掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1536|回复: 9

[词典考据] 中华汉英大词典 漏收「粉」的某个义项

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2019-9-8 11:21:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
  }' ~' W1 D& R) N0 [; V5 X7 M
8 ~( B' g0 _7 c3 U
乍一看是挺全的,中华汉英大立志在查得率方面做到最好,近年来的新意思都收了。- ^) s# `1 K5 x* y

# }: m7 L/ B/ X9 e$ r) v可是漏收了这个:
4 x. l+ Q3 R) A0 T7 R/ Q( g! t% r3 `' h9 {1 S* @( k

- z0 h% c4 ^  z8 E# R/ X+ ]國語辭典:
. c/ g6 u! ^2 u; l
北平方言。指猥褻的、淫穢的。
5 V. t5 p9 i+ d$ e. |$ C▶        如:「粉曲」、「粉戲」。
現代漢語方言大詞典
  P3 x; z; O1 r, y

+ |5 m* I( I/ J    哈爾濱   戲曲有色情内容:在早的二人轉有的挺~
現代北京口語詞典
" ^' v. J! ], M# n7 J
色情的、淫秽的(文艺作品)。如:不演粉戏。/那小说才粉呢。
1 d( `0 M% O3 |
按说,中华汉英大是擅长收录方言词的,更何况这还是北方方言,没理由排斥这个意思。所以只能推测:+ w' q0 Y9 I1 D' w+ h* }

: l3 V% J% e* `5 }6 a1. 中华汉英大 的参考文献里面没有 國語辭典, 更不用提其他港台词典了。很的是,大陆的《辞海》《汉语大字典》《汉语大词典》里都漏收了这个意思。" l& H- G# w* h( S: R
2. 中华汉英大 收录的方言词是从别的地方看来的,没有参考《汉语方言大词典》" G* I; _8 c' q
% q; x2 V* T# E7 Q3 \$ M

评分

1

查看全部评分

  • TA的每日心情

    2019-9-29 20:45
  • 签到天数: 37 天

    [LV.5]常住居民I

    发表于 2019-9-8 11:37:25 | 显示全部楼层
    本帖最后由 张琴琴 于 2019-9-8 11:43 编辑
    0 B8 v, c) {- y7 `' g0 A+ B. U  {- B. Q5 d/ x
    这种从来都不会再用或极少有人使用的词义为什么要收呢?原书所列11条词义我看了下,全部经常用到。而楼主提到的这个完全没听说过。这不属于“漏收”,我要是主编也不会考虑收这样的词义。如果这样的词义都要收的话,编写一本词典“漏”收的内容又何止百条千条啊。
    5 B0 S5 Q) W5 T( h
  • TA的每日心情

    昨天 16:47
  • 签到天数: 600 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2019-9-8 13:02:46 | 显示全部楼层
    张琴琴 发表于 2019-9-8 11:37
    / D: d  R! q$ Y' ~9 D这种从来都不会再用或极少有人使用的词义为什么要收呢?原书所列11条词义我看了下,全部经常用到。而楼主提 ...
    1 f/ i6 w: A, z, Q* A
    北方方言……谁说没人用了,又不是死语言。您见得少不代表北方人就不说哈。
  • TA的每日心情

    昨天 16:47
  • 签到天数: 600 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2019-9-8 13:13:28 | 显示全部楼层
    逃不过红尘 发表于 2019-9-8 13:02
    $ |0 ?, Q5 V2 Y5 U北方方言……谁说没人用了,又不是死语言。您见得少不代表北方人就不说哈。 ...
    ( @  F5 C0 J% t) s
    而且中华汉英大词典本书以及楼主都说过,该词典追求的重要指标之一是查得率,而不是只收普及常用的义项啊。正是因为前辈词典难免漏收误译,所以才有不断的纸质词典更新出版进行学术探讨啊。
  • TA的每日心情
    开心
    2018-8-8 03:13
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2019-9-8 13:16:23 | 显示全部楼层
    逃不过红尘 发表于 2019-9-8 13:02
    3 U' {  L: `* m4 F# c) \) q1 Z1 W北方方言……谁说没人用了,又不是死语言。您见得少不代表北方人就不说哈。 ...

      o% H3 @. B9 a; E6 c1 @" I逃不过红尘 :( r& d) y# K9 T0 Z; y; ]
    仁兄應該是常常光顧
    粉味滴場所

    ; O3 d9 h) S! y, m4 P3 ?% p& V, `哈..哈..哈..哈....) D1 g5 f; q1 Y! Y& ?1 H7 @, C3 Q
    粉味一詞, 台灣也常用(國台語都有)
    / X3 Q4 }! s; w9 p1 c% [6 d意思如同 klwo2 兄所列
    . U$ V, J2 \8 K

    点评

    对头  发表于 2019-9-9 09:34
  • TA的每日心情

    昨天 16:47
  • 签到天数: 600 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2019-9-8 14:28:31 | 显示全部楼层
    喬治兄 发表于 2019-9-8 13:16
    ( x" l* h/ R5 P, }) d, q  N逃不过红尘 :% o, O; L# \  k) ?4 d
    仁兄應該是常常光顧
    5 I% ~  P' F  K6 V哈..哈..哈..哈....

    5 c7 p9 _( l& v: a. _因为我是北方人……老一辈的人就会用粉表达这个意思……
  • TA的每日心情
    开心
    2018-8-8 03:13
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2019-9-8 15:53:23 | 显示全部楼层
    本帖最后由 喬治兄 于 2019-9-8 15:55 编辑
    % @: I( e& h1 t# B) w* {% x
    逃不过红尘 发表于 2019-9-8 14:28: J/ I/ v/ ~$ n0 d5 s# Q9 s4 I. K6 p
    因为我是北方人……老一辈的人就会用粉表达这个意思……
    8 _; b+ `. L2 ?! H
    ; W! r9 `+ \7 s5 P3 a; N9 p: P: V
    逃不过红尘 :
    6 V; u9 M- x3 W  t哈!..哈!..哈!...4 J1 Q: G- Z. r6 W; Y/ i$ T
    嗯嗯,...看來自古而今大家都逃不過红尘的洗練& u( O. W2 B4 @$ ?$ K. n5 O3 m" D, y
    倉央嘉措
    5 R  {! |: k0 S5 j) |" S9 E
    曾慮多情損梵行,入山又恐別傾城, 世間安得雙全法,不負如來不負卿。
    7 \- W# n; L8 t7 e! S# B* S: t" i! }

    2 ^4 h$ c; N6 T+ s9 Y4 R4 O
  • TA的每日心情
    无聊
    2023-1-27 04:36
  • 签到天数: 1279 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2019-9-10 00:49:28 | 显示全部楼层
    方言翻普通话都难以表达原意,更何况英语,所以就不收了吧
  • TA的每日心情
    无聊
    2018-9-21 18:13
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2019-10-10 04:04:59 | 显示全部楼层
    那小粉红的粉要收录嘛。。。。
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-5-23 19:39 , Processed in 0.049160 second(s), 11 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表