TA的每日心情 | 开心 10 小时前 |
---|
签到天数: 2035 天 [LV.Master]伴坛终老
|
本帖最后由 jazzmood 于 2014-7-22 13:25 编辑 $ ?- z. Y1 p# l5 b6 L# ^+ G; `
( Z0 f9 h0 h0 a" T: X
转发一个俺在别处的一个旧帖,帖子内容略有删节。1 B* x! l& {3 {1 q, W9 P1 z
Posted: 2008-12-18 13:04
K! I9 p K. e$ P- i1 rhttp://www.readfree.net/bbs/read.php?tid=4680226
. W7 h& F% A2 u+ j# z, R
# B, M% o: Y0 I( W3 l, D3 ~所谓过眼录,仅仅说明俺曾经见过,胡乱翻过,比如看看封面、版权页、前言后记啥的。
. Z* t! s/ C( o/ D) P* D+ E. `1 C也不说明或暗示俺有电子版。加上最近时间、精力、上网条件有限。不可能提供电子版,特别说明一哈。
' c+ |1 z3 a" H9 G1 o" Z y
+ i3 Z2 e+ T, d, k% |( B, E# O# X: z
一、英米语用法辞典-日本-井上义昌
4 ^0 C+ ]( Y/ h! s; O; T+ G7 N 英美语惯用法辞典-吴拓 杨应鹏-湖南师范大学出版社& ~4 S4 V( W# J' K5 \) u
英美语惯用法实用词典-刘旭宝 傅勇林-西南交通大学出版社
i" R' {) t. o3 d% s6 J, ?$ a% _2 G
% ]7 K% v& w" N& {% C二、USE THE RIGHT WORD-READER'S DIGEST# F6 W& M9 _/ \
英文字用法指南-张樹柏-读者文摘亚洲出版公司 note:官方中文版,繁体( c' A2 x+ T7 v: N {/ o
英语同义词辨析辞典-本书编译组-中国社会科学出版社
8 f' i8 o, R$ e. V! a$ z 英语同义词大全-田惠雨 段平等编译-河南人民出版社
3 U3 Y( F. ~. T* N, n _% c3 B \" z4 M; h3 ^: R r3 ?
四、Longman Lexicon of Contemporary English. {- @2 }) G2 @9 {0 n) x* b8 @5 C
朗文多功能分类词典-上海外语教育出版社 note:官方版本,双解
, j |% r& k. `; \ 当代英汉分类详解词典:胡作群-警官教育出版社 note: 词条汉语释义,无双解
$ t7 z8 X( V, w: g& D 简明英语多用词典:[英]托姆·姆克阿瑟-钱巍 卢德平等编译-学苑出版社note: 看页数,貌似缩略本。非双解3 ?) f' o, U6 i- `" c
4 S6 z! `( [+ X p7 [五、Longman Dictionary of Common Errors-J.B. Heaton
. x5 B, M' }* _ Q) y' O6 O+ Z 朗文常用英语正误词典-上海译文 note: 官方版本* L; P( P0 A+ i2 Y# A' Q( M
朗文英语正误词典-吴骅-安徽科学技术出版社
* Q# T; C1 G: t& i' u) Q" b
$ f e3 `( @' @六、Oxford Advanced Learner's Dictionary-4th Edition
2 _8 R: E- N) b6 a) y8 u' p* D2 k 牛津高阶英汉双解词典:第4版-李北达-商务印书馆 note: 官方版本0 S- p9 D! r4 o+ J3 w) {% d
最新牛津现代高级英汉双解词典: 杨振华 杨广育-山西人民出版社 note: 编译者里认得的名字有:崔永禄,刘士聪,现在均为博导
% s+ F" {# m' x* J/ o! t# j$ G; k: H. `2 h9 C
七、The BBI Combinatory Dictionary of English
2 s4 z2 j* }. ?* k+ | c5 D: V 朗文实用英语词语搭配词典(英汉双解) note:朗文以bbi为蓝本并增加了例句 5 W+ u+ N1 e- R4 Z! \
2 x5 j5 q8 _6 _八、FAMILY WORD FINDER--A NEW THESAURUS OF SYNONYMS-READER'S DIGEST note:有词源解释 . A4 ]7 L; t" v/ `% e2 b; f
英语同义词反义词寻词辞典-林秀英 吴庆华; 西南师大 note:没词源解释! l$ `- V1 J, [6 I, m) r: Z
The Random House Thesaurus note: 英文原版,去掉了FAMILY WORD FINDER中的词源部分,甚为可惜。 |
|