|
本帖最后由 eeshu 于 2017-7-27 21:22 编辑 1 m+ {4 j* K- H, v; g$ e' y9 c
% @) h* f& n; {5 f* s# \% }
今日查找“後發制人”发现论坛上的两个版本结果不同,第四版的能查到,反倒是第五版的查不到了。记得Langheping兄是改动过第五版的索引,为方便大陆读者特地加入了简体索引。难道第五版把该词条删除了?解包一看才发现原来L兄直接将字头转成了简体,而非增加简体链接。故而“后发制人”能查到(尽管词典正文仍是繁体),反而繁体的“後發制人”查不到了。这个改动有点坑。动手重新改回繁体字头,增加相应的简体链接索引。这样无论简繁,都可以查到对应词条了。
' S0 l$ ^7 ] C+ v9 H
" j8 X. w5 v: S5 d( ?8 F改好后顺便看了看,发现以前未曾留意过的一个字,“胄”。以前一直以为“甲胄”和“贵胄”是同一个字。查了第四版才发现,原来不是同一个字,见图:
% s: ?" Q+ y3 M9 U1 L4 }: Q7 O
7 E6 L! a+ }, A9 s
5 ~% s' ?# q5 f# A# Y, G
; f! A, B a7 ~4 S3 m2 o! A9 _6 ]# c* t9 N! T8 c1 T
对比第五版,新版更加顺应语言变化的潮流,不再坚持这项区别了,只是简单分做了两条释义。+ h# b9 u6 y) ~2 E' \+ o
( `+ ^, b' B) u' G
" \% |4 h5 j$ h3 Y ^' P2 K, y
2 r3 f% a0 p& }& j1 x9 w( S3 H. U8 E7 I$ X# ?* K0 \
. r6 Q, S+ B/ Q9 B6 H8 F
G* W( G+ r4 f6 u' Q" _- Z7 f
+ C4 d2 @# Y* c( I4 v类似的处理还有“苟”条,第四版也是清清楚楚讲了该字与“茍”字的区别,第五版也不再提,虽然仍是两个字。# m9 {4 `3 r. B, L* P3 J
6 m! `- i4 C: G) a% \
( W& H/ I5 E B" z4 d- l; w# k" e* C2 K; c
8 v5 d" {3 j! E. J1 @% I' X, i
不过也有修改对了的。比如说“臼”和“𦥑”在第四版中被当成了一个字,到第五版改了过来。) a- ?# M" H( S( a+ g
4 ^& b! W# ^9 }1 C
7 S( ?, l" J! w8 G
6 g/ h. s% n) D. @1 U9 v) `$ n" d
' b! n( C% J5 J+ a. O7 b! ^
. w3 o# L$ [% S2 x6 G. d! D2 A/ T. o
; u3 ^( K9 N q
% B5 D" u" G0 Q% U* \
) y: H5 d: h+ u7 {/ M( t
6 ~ |& c) c7 l. }$ C% ?& e2 F: o0 c( L9 ]& Q
4 ~$ p4 V) W2 Y
9 J" E2 P2 X- A! a' V y
# e* F9 p" r; e1 L3 Q7 ]4 @& `+ S9 V# o6 f% i0 i; J, i: O7 _2 {
, m) h% A& Y2 @! M
3 s4 V' V) y; x4 {( g5 q/ I" @5 |. z$ `% R; m* Y
7 W6 |- a. G; h* h- `: C% D& X& g
" ^/ A q o) C( K9 X& h' {5 R. k7 \2 d4 |8 z/ N$ C
) L4 W3 p5 B5 V) T9 j N
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册
x
|