ipa词典的破解进展,有问题请大神帮忙
hi,大家好,我想做多一些词典造福大家
只可惜能力有限
我下载了一个法汉双解词典,larousse的,
是一个ipa文件
十分精美。
我将里面的.db文件转换成txt和excel
但是现在注释方面是下面的一段
我不知道是css,xml还是什么格式
请大神们帮忙看看吧
如果知道这是什么
那么以后ipa的词典都可以转换出来了
se couvrir verbe pronominal  1.(se vêtir) 穿 [chuān]il fait froid, tu dois te couvrir davantage 天冷了,你应该多穿些衣服 [tiān lěng le, nǐ yīnggāi duō chuān xiē yīfu] 2.(se recouvrir) 布满 [bùmǎn]la vitre se couvre de buée 玻璃窗上布满水汽 [bōlichuāng shàng bùmǎn shuǐqì]  是格式代码。实际上这部分内容很容易解决了啊 那怎么解决啊? 我表示震惊,你都能破解IPA了,这些简单的html格式代码应该不是个难题才对啊?
"直接空白替代
nbsp; 是空格
[ ]中的你留着就行,很好批量替换。
你对着实际显示的,对照着就知道啦 恩,替换是没问题,但是这个不完全是html格式啊,有点像bb格式和html的合体
而麻烦的是,里面有颜色和字体的设置,
这些东西我不可以替换啊
还有的是,如果有方法的话,我很希望把这些漂亮的设置保留
所以上来求教啊 5# dingyang
额... 我的意思也就是这个意思
颜色、字体等相关信息的配置,
<span class="内容" style="内容">
之类的就可以啦...
如果txt文件已经到这个程度,你直接发论坛都可以有人帮忙直接处理完毕我相信。
如果还能把【https://pdawiki.com/forum/thread-10010-1-2.html】这个文本提取了。。。
你就功德无量啦~~ 1# dingyang 兄台你在麦芽地的词典可以给个链接吗,我需要牛津英汉英英等,您说您已经做出来了,求分享,汉语辞海115都失效了不知哪里可以下到是否也可以分享下 后来的处理的确非常简单了…… iOS上的《牛津高阶双解》官方版我已经下载了,道理其实是一样的,只是ios的数据库做得很简洁,所以有些重复的地方要自己用手改,工作量比较大,但是我昨天晚上试了一下,只要改动一点东西,ios上面词典的字体,颜色等等的东西其实都可以保留,因为mdict是支持html格式的,我已经做出来了一些示范,效果很漂亮 1# dingyang 兄台你在麦芽地的词典可以给个链接吗,我需要牛津英汉英英等,您说您已经做出来了,求分享,汉语辞海115都失效了不知哪里可以下到是否也可以分享下
smart199779 发表于 2013-2-22 11:43 https://pdawiki.com/forum/images/common/back.gif
我 做的mac下自带的字典已经超过60部了,有带图和不带图的,掌上百科这里的字典基本都可以转成mac下面的词库
而这些词库也可以用在iphone和ipad,也就是ios下面的字典
授人以鱼不如授人以渔
具体可以查看这里
http://mac.pcbeta.com/viewthread.php?tid=112550
这样你也可以自己制作词库了 支持dingyang,这个论坛好久没有新数据了! 10# dingyang 感谢兄台,我没有mac所以没法自己做,兄台这是功德无量 1# dingyang 泪奔,楼主你做的几本词典在哪里啊,可否分享下,我们没有mac啊,且基本的这基本就够用了,牛津高阶7英汉跟有图版英英特别需要 牛津高阶7论坛有 14# dingyang 我是说ibooks上用的啊,您做了这么多可以分享下吗 服了你了,只知道问要,论坛上面有啊,搜一下都不行?
https://pdawiki.com/forum/viewthread.php?tid=9355&highlight= 16# dingyang 兄台莫生气,您看这标题我哪能想到是搜这个,我搜ibooks 词典 什么的都是搜不到的,关键词不对啊,唉我搜牛津高阶也不可能搜到,关键词不对就搜不出来的,望海涵,希望兄台把原来做的多多分享,如果我有mac我肯定会按照教程自己做的 那这样的话,所有ipa词典都可以转换成txt和excel了吗? 基本上是的,ipa词典提取出来的db数据库文件,转换成excel之后,因为涉及到数据库的问题,还要排序和后续处理,然后再转成txt,就可以做成mdx文件了,当然也可以做成mac的词库,或者babylon的bgl,各种词库都可以做出来 19# dingyang
给你发了短消息,看以下,谢谢! 基本上是的,ipa词典提取出来的db数据库文件,转换成excel之后,因为涉及到数据库的问题,还要排序和后续处理,然后再转成txt,就可以做成mdx文件了,当然也可以做成mac的词库,或者babylon的bgl,各种词库都可以做出 ...
dingyang 发表于 2013-2-22 22:04 https://pdawiki.com/forum/images/common/back.gif
IOS上也有很多词典,对这个很感兴趣,楼主能否另开个主题详细示范下? 寄希望于大家了。 寄希望于大家了。 有谁知道法语的动词变位怎么处理呢?因为每一个动词都有相对应的变位啊 这个楼主可以向zcm1019请教,他制作了不少法语词典,这1反面很有经验。
哈哈,对我们这些不懂技术的坛友来说还是直接拿鱼好。期待!
页:
[1]