Ysaeo 发表于 2013-9-1 19:53:16

词典图片展(刚开始 2013.9.1)

一、OED
http://www.adlandia.dk/images/oed_20_bind_2.jpg

http://www.wired.com/images_blogs/business/2010/08/OED.jpg

http://www.hospitalitydnb.com/wp-content/uploads/oed.jpg

http://www.watblog.com/wp-content/uploads/2010/08/oed.jpg

http://static-l3.blogcritics.org/11/03/30/155943/oed.jpg




Ysaeo 发表于 2013-9-1 20:01:11

本帖最后由 Ysaeo 于 2013-9-1 20:02 编辑

二、W3
http://info.eb.com/wp-content/uploads/2012/08/IntlDictionary_Unabridged.jpg

http://media.npr.org/assets/img/2012/10/03/dictionaryimage-4419b2876d7f4e27ff539f01c5f0cab85f44f79e-s6-c30.jpg

http://www.worldlanguage.com/ProductMediumBoxShots/102476.jpg

http://img-ipad.lisisoft.com/imgmic/3/2/3283-1-websters-third-new-international.jpg

https://lh4.ggpht.com/gzW8ncBa2UuBZiLkaoWtN81gC9f41FmOcLPyNdPuQ4IlUVzf2KUb3u81HyClpQXmPfw=w705

http://img3.douban.com/lpic/s4295053.jpg

https://g0.gstatic.com/android/market/com.slovoed.noreg.merriam_webster.english_english_unabridged/f-1024-7

Ysaeo 发表于 2013-9-1 20:11:46

本帖最后由 Ysaeo 于 2013-9-1 20:16 编辑

未整理
http://www.studyzone.org/testprep/ela4/h/Dictionary.jpg

http://blog.oup.com/wp-content/uploads/2010/09/9780195392883.jpg

http://thedabbler.co.uk/wp-content/uploads/2010/12/greens-dictionary-of-slang.jpg

http://www.theoriginof.com/wp-content/uploads/2009/10/Oxford-Dictionary-3.jpg

http://www.ikatun.com/institute/dictionary/images/american-dictionary.jpg

http://www.perma-bound.com/ws/image/cover/57817/m?ref=vd

http://www.stmarys-ca.edu/sites/default/files/dictionary.jpg

http://www.oakviewprep.com/parentNotice/dictionary.jpg

--
AHD
http://payload24.cargocollective.com/1/4/131941/2797227/AmericanHeritage_Dictionary-3_960.jpg

Oeasy 发表于 2014-1-4 20:28:52


http://ww2.sinaimg.cn/mw1024/4e39686dgw1dnsyuglxlgj.jpg

转自:http://weibo.com/1312385133/xAM45jo2C
{:5_227:}

zhu1234 发表于 2014-1-5 09:30:15

好东东。。。。

belleyeah 发表于 2014-1-5 10:16:01

Oeasy 发表于 2014-1-4 20:28 static/image/common/back.gif
转自:http://weibo.com/1312385133/xAM45jo2C

这台湾人买了这么多简体词典?

Oeasy 发表于 2014-1-5 10:20:37

本帖最后由 Oeasy 于 2014-1-5 10:25 编辑

belleyeah 发表于 2014-1-5 10:16 static/image/common/back.gif
这台湾人买了这么多简体词典?


汗。。。
这位博主曾泰元是牛津高阶英汉双解词典的Consultant Editor,在编辑人员名单里单列一行(第7版,第8版都是http://weibo.com/1312385133/zvEd8nkji),业内人士吧,有那么多词典不足为奇。{:5_227:}

至于简体、繁体,可能是出版社送的吧。

belleyeah 发表于 2014-1-5 14:33:39

Oeasy 发表于 2014-1-5 10:20 static/image/common/back.gif
汗。。。
这位博主曾泰元是牛津高阶英汉双解词典的Consultant Editor,在编辑人员名单里单列一行(第 ...

哟。有眼不识泰山!{:11_336:}

Oeasy 发表于 2014-1-5 15:01:15

belleyeah 发表于 2014-1-5 14:33 static/image/common/back.gif
哟。有眼不识泰山!


http://ww3.sinaimg.cn/mw1024/4e39686dgw1e4g19lt5qrj21kw1g31kx.jpg
牛津高阶英汉双解第*、7、8版,翻译都是大陆的,先出繁体版,台湾用语就是他审定的。牛高双解洋洋洒洒近千万字,其实主要的翻译工作,也就是十来个人搞出来的,一人弄个几十万字,估计累得够呛。

{:5_227:}

belleyeah 发表于 2014-1-5 16:51:26

Oeasy 发表于 2014-1-5 15:01 static/image/common/back.gif
牛津高阶英汉双解第*、7、8版,翻译都是大陆的,先出繁体版,台湾用语就是他审定的。牛高双解洋洋洒洒 ...

所以李北达老先生累死了。看纸质版,牛4的篇幅不比牛8少。除了一个学生翻了一小部分,李基本是单打独斗。
页: [1]
查看完整版本: 词典图片展(刚开始 2013.9.1)