Collins Chinese Dictionary
http://www.collins.co.uk/product/9780007382361/Collins+Chinese+Dictionary+%5BThird+edition%5DThe Collins Chinese Dictionary is designed for learners of Chinese or English, from beginner up to university level. It is the ideal text for anyone who needs easy access to both a dictionary and a practical language supplement.
• The Collins Chinese Dictionary offers extensive coverage of today's English and Chinese, with thousands of phrases and examples guiding the user to the most appropriate translation.
• To help with the pronunciation of Chinese words, this new edition includes pinyin for all Chinese headwords, translations, phrases and examples. Pinyin is the official phonetic system for transcribing Chinese characters into the Roman alphabet, and is accepted in all Chinese-speaking countries.
• In addition, the dictionary also includes both simplified and traditional or complex Chinese characters. Simplified characters are generally used in mainland China and Singapore, while traditional characters are mainly used in Taiwan, Hong Kong and Macau.
• The Language in Action supplement offers practical help with everyday language for both Chinese and English
• The clear layout ensures that users find the information they need quickly and easily.
• The radical index is a clear guide to looking up Chinese characters, helping the user to navigate the dictionary and find Chinese characters without knowing their pronunciation.
Other titles in the Collins Chinese Dictionary range include Collins Gem Chinese Dictionary, Collins Pocket Chinese Dictionary and Collins Chinese Dictionary. 这个Collins Chinese Dictionary应该就是《外研社•柯林斯英汉汉英词典》(2011)的国外重排版,页数不同,但内容相同。 轉換方法同KD,就不詳述了。
這詞典的質量跟 KD 類似,不過同樣都是英漢漢英詞典,多少填補 MDict 中漢英詞典的不足。
英漢釋義簡略在某方面來說也有好處,比如 appeal 有三種解釋:上訴、呼籲、吸引力。
這邊一個畫面全顯示,在學習型詞典可是分好幾頁。
KD是什么? 楼主这个好像是英汉的。 柯林斯出汉语词典了?
页:
[1]