汉语 发表于 2015-6-20 11:31:39

感谢论坛,感谢 Oeasy 大大

本帖最后由 汉语 于 2015-6-20 21:53 编辑

感谢论坛,感谢 Oeasy 大大,感谢理解、支持我的几位前辈、朋友。

klwo2 发表于 2015-6-20 12:33:59

兄弟,我虽然没有和你私下聊过,也感觉得到你这年轻人的性格呐,容易把小事看大……(年轻人好!有热情有时间!我就没那么多时间啊哭晕……)

我混这个电子化词典圈子少说也有5年了,自己也做过一两个,像你这么勤奋又会美化的,屈指可数

多大的事儿啊,有啥好不安的。一个帖子而已,也能叫风波啊,谁要是站着说话不腰疼,我现在就拍一张我这俩月买的纸质词典,你行你把这柜子里的大部头扫描了做电子版呗?

端午节出门转转去吧,别想那么多了,哪儿有什么风波啊。


pete2004 发表于 2015-6-20 12:53:28

Don't need to care about what they said at ALL!!
I really appreciate your contributions to this forum.

Oeasy 发表于 2015-6-20 15:07:07

已删,仅保留此主题贴。尊重楼主的决定。

cenfit 发表于 2015-6-21 15:19:59

本帖最后由 cenfit 于 2015-6-21 15:26 编辑

首先,感谢楼主制作了许多很不错的词典,很实用,很精致,易查性和易读性都很好。

其次,这还真不是个事。本人做翻译也有十年了,买纸质词典的费用没有一千,也有大几百元了。但是,这些纸质的,真的用起来没有MDX的方便。

要想做事,总有有不同声音,甚至反对的声音。但是,关键在于,你做的事,从总体来看,是不是好事和正确的事。

我想,制作交流词典,都是出于兴趣和为了更好地了解相应词典,以便决定是否购买正版。区区一杯茶水赞助费,只是感谢制作者的辛苦和分享的美意,怎么可能与版权相提并论,影响又哪有那么大?

目前,许多词典已经上网,其版权保护已经与传统版权不可同日而语。试想,Random House Dictionary放在reference.dictionary.com上,有无数人去看和利用;Collins等购买纸质词典,赠送光盘,使用光盘安装,怎么严格保证传统意义上的版权。只要出于个人兴趣,不用于商业用途,就没有问题。

最后,祝各位新老词典制作者节日快乐!然后,该干嘛干嘛去。
页: [1]
查看完整版本: 感谢论坛,感谢 Oeasy 大大