Oeasy 发表于 2016-4-20 15:00:06

纸质词典在哪里印刷的? [201604]

本帖最后由 Oeasy 于 2016-4-20 21:21 编辑


看看版权页就知道了,当然,其实不少书籍(词典)仅仅写了个“印制:中国”或者 Printed in China 。

南京爱德印刷有限公司 http://www.amityprinting.com/
:英汉大词典(第 2 版)
:新世纪英汉大词典
:

北京新华印刷有限公司 http://www.cnpubg.com/overview/member/2015/0126/23401.shtml
                                        http://ceo.99114.com/MrIndex.aspx?Id=5525350d662a4bd9b5a6fd69827a6975

http://www.goldencup.com.hk/
        东莞金杯印刷有限公司
        http://www.printtrainingbase.com/
        东莞金杯印刷有限公司是世界三大出版社牛津、剑桥、朗文的定点印刷企业。
世界上第一本40克四色词典《朗文现代英语词典》出自金杯印刷 http://bisenet.com/article/201508/152059.htm

{:4_109:}
https://oupeltglobalblog.com/2010/03/10/introducing-the-new-8th-edition-of-the-oxford-advanced-learners-dictionary/
……

gnoweb 发表于 2016-4-20 15:12:06

(简体字版)牛津高阶8,朗文当代5也是南京爱德承印。

白夜 发表于 2016-4-20 15:26:59

本帖最后由 白夜 于 2016-4-20 15:33 编辑

SOED6和ODE3貌似都是由CTPS印刷的,质量不错。

版权页上写得printed in china by CTPS,但CTPS其实是HK的一家企业。

在东莞有个部门,不知道是不是在东莞印刷的。

China Translation and Printing Services Ltd
24 Wong Chuk Hang Road,
5/F & 6/F, Reliance Manufactory Bldg.,
Aberdeen
Hong Kong
Hong Kong
http://www.ctps.com.hk

Oeasy 发表于 2016-4-20 15:34:58

白夜 发表于 2016-4-20 15:26
SOED6和ODE3貌似都是由CTPS印刷的,质量不错。

版权页上写得printed in china by CTPS,但CTPS其实是HK ...


估计也是在东莞印刷的。
东莞中编印务有限公司
东莞大朗中编印刷厂
http://www.shzmjx.com/caseshow.asp?id=17
大朗中编印刷厂直接由香港中编印务有限公司经营管理,其制版与印刷体系已全部搬迁至东莞。据南炳清总经理介绍说,公司全部订单均来自海外,其中美国市场约占60%,欧洲市场约占40%。众所周知,面对国际市场对印品质量高标准的要求,大朗中编目前拥有多台国际一流的印刷设备来确保产品质量。在众多的国际品牌中,运转着的5台上海紫明印刷机特别引起记者的好奇,究竟是什么机缘让大朗中编与紫明结缘。
Contact Us
Hong Kong
T 852 2873 1823 F 852 2873 6510
6/F., Reliance Manufactory Building,
24 Wong Chuk Hang Road, Aberdeen
Contact Us - Hong Kong
China
T 86 769 8331 4723 F 86 769 8319 3558
Gao Yin District, Dalang, Dongguan,
Guangdong Province, China 523771
Contact Us - China
Europe
T 41 41340 3193 F 41 41340 1237
St. Niklausenstrasse 12
CH-6005 Lucerne
Switzerland

Oeasy 发表于 2016-4-20 15:42:00


http://creative-bookfairs.com/ClientFolder/joyoushk/Library/Tree/Exhibits_List/London/London_Book_Fair_Printing_Matters_List_website.pdf
不知道哪年(2010、2011?)的。
https://pdawiki.com/forum/data/attachment/album/201604/20/154149u5clmzhd5c5q5rch.png
http://www.goldencup.com.hk/gb/serDP.html
金杯印刷拥有先进的八色、五色和四色平版快速胶印机共十七组机群,以及先进的CIP3电脑控制系统,加上员工精湛的专业技能,可以保证您的产品在最短的时间获得最令人满意的质量。

    从1993年开始,金杯引进了调频网技术(Stochastic Screening)和高宝真(Hi-Fi)色彩印刷。高宝真色彩印刷使用六种或更多的油墨代替标准的四色印刷,极大地改进了印刷品的色彩表现力,使图像色彩更逼真。这种印刷方法使原来的印刷色域增加了近50%。

    另外,金杯印刷成功掌握了用超薄字典纸进行彩色印刷的技术。2002年我们印制了世界上第一本使用33克字典纸印刷的全四色字典。





白夜 发表于 2016-4-20 16:04:32

这个CTPS的SOED6印的很好的,比初期的意大利的要好,意大利的版本用纸太薄了。ODE3也还不错,装订稍差。

ODE2,以及COD11的某些版次为意大利印刷,反响一般。

Littlebush 发表于 2016-4-20 17:48:10

用纸很关键,我喜欢圣经纸,很有感觉

Oeasy 发表于 2016-4-20 18:35:33

本帖最后由 Oeasy 于 2016-4-20 18:38 编辑



http://xinhuaprinting.com/zh/products/books/hard-cover-books/
安徽新华印刷股份有限公司
牛津词典
精装书

ITME类型 - 精装封面材料-128g铜板纸+2毫米灰板纸完纸:140克双胶纸最大化 - 35克字典纸2428pp +80克光泽的艺术128pp +35克字典纸72pp印刷 - 覆盖4/0,结束0/0,范围2/2 + 4/4

http://xinhuaprinting.com/portfolio-items/oxford-dictionary/
Project Description

Itme Type – hardcover
Cover material -128g art paper+2mm greyboard
Ends paper: 140g woodfree
Extents – 35g dictionary paper 2428pp + 80g gloss art 128pp + 35g dictionary paper 72pp
Printing – cover 4/0, ends 0/0, extents 2/2 + 4/4
Binding – sewn and case bound
Cover Workmanship And Printing – Book cover gloss lamination with texture
http://xinhuaprinting.com/wp-content/uploads/2014/10/oxford_1.jpg
http://xinhuaprinting.com/wp-content/uploads/2014/10/oxford_2.jpg
http://xinhuaprinting.com/wp-content/uploads/2014/10/oxford_3.jpg
http://xinhuaprinting.com/wp-content/uploads/2014/10/oxford_4.jpg
http://xinhuaprinting.com/wp-content/uploads/2014/10/oxford_5.jpg


kevinmzm 发表于 2016-4-20 18:48:01

由于印刷人工、材料等成本吧,现在越来越多的书籍都是Printed in China,尤其是艺术方面的。根据自己这几年的购书经验,只要是国外出版社的,在哪里印刷质量一般都不会有多大的差别,因为出版社的印刷要求应该是统一的吧。国内现在出的艺术类书籍印刷质量一般都挺好的,只可惜许多书籍中译本的翻译质量实在不敢让人恭维,有的用“错误百出”已经不足以形容了!

zhu1234 发表于 2016-4-20 19:14:11

本帖最后由 zhu1234 于 2016-4-20 19:28 编辑

《麦克米伦高阶英汉双解词典》
2005年10月第1版 2007年8月第5次印刷
北京华联印刷有限公司

纸张薄,透光。字迹插图非常清晰。

另,亚马逊试读看到的一个印次:2005年10月第1版 2010年11月第9次印刷

zhu1234 发表于 2016-4-20 19:18:32

本帖最后由 zhu1234 于 2016-4-20 23:38 编辑

《文馨新观念英汉词典》
2002年1月第1版 2002年1月第1次印刷
上海纪元印刷有限公司

纸张薄,透光。字和插图比较清晰,但不如《麦克米伦高阶英汉双解词典》清晰。有个别页面有轻微重影,还有页面竟然木有被切开。

难怪原价65元的正版,在淘宝上有个商家打出 12.7元一本包邮,满99还减10元。亚马逊也不贵 19.61元。

zhu1234 发表于 2016-4-20 19:22:41

本帖最后由 zhu1234 于 2016-4-20 19:30 编辑

《Word by Word Picture Dictionary》
Printed in the United States of America
写得就是这么简单,我去。

纸张薄,透光。仔细看,画面的网点都能看得到。

MYsedulous 发表于 2016-4-21 19:02:56

印刷这个东西只能谈整体,整体上,日本最佳,尤其是在辞书上。国内要印刷3000页朝上的大部头,只有南京爱德有这个实力。

lwangls 发表于 2016-4-21 22:01:23

爱德全球最大最重要的圣经印刷公司

大熊部落 发表于 2016-4-22 00:41:47

虽然我狂买书用作收藏,但一些每个句子都认真读的书却是自己去打印的,因为这些书不是价格高得离谱(舍不得在上面写字)就是字体太小不适合阅读。

一直想通读一本学习型英英(或英汉对照)词典,却没见过一个令人满意的大字体的版本。
页: [1]
查看完整版本: 纸质词典在哪里印刷的? [201604]