Littlebush 发表于 2016-4-20 23:35:34

不折腾中的折腾咋翻译为好?

记得好像当年折腾一词把各路翻译家着实给折腾了一把,不知道最后有无公认的翻译呢?今天温习一个phrase,觉得还是比较契合折腾的,reinvent the wheel,各位如何看?

Oeasy 发表于 2016-4-20 23:50:25


查了下《中华汉英大词典 上》,要看“折腾”,只有等《下》了。
https://www.pdawiki.com/forum/data/attachment/album/201604/20/234900g4ccyhd4mywxpsz5.png

xiaokeai 发表于 2016-4-21 01:05:13

建议翻一下论壇上的权威英汉/汉英词典和材料。

xiaokeai 发表于 2016-4-21 01:07:04

建议翻一下论壇上的权威英汉/汉英词典和材料。

Rjccc 发表于 2016-5-2 19:49:36

这图片拍的好清晰啊{:4_105:}
页: [1]
查看完整版本: 不折腾中的折腾咋翻译为好?