kyletruman 发表于 2016-5-15 23:45:05

【求考证辞典】http://www.finedictionary.com/

网址: http://www.finedictionary.com/
这个在线词典的有部分数据好像来自Chambers's Twentieth Century Dictionary,但我不知道来自哪年哪个出版社,亚马逊中国没搜到这本书,购买网址在亚马逊美国 http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias%3Daps&field-keywords=Chambers%27s+Twentieth+Century+Dictionary ,

还有一点让我好奇的是,这部在线词典的Quotations是出自哪部词典?


恳请高人考证这两部辞典,谢谢!

(可以以单词permeate为例,链接: http://www.finedictionary.com/permeate.html )

lxchen2001 发表于 2016-5-16 02:20:51

这部在线词典很不错呢整合了好多资源

kyletruman 发表于 2016-5-16 09:28:22

lxchen2001 发表于 2016-5-16 02:20
这部在线词典很不错呢整合了好多资源

多词典联合查询

白夜 发表于 2016-5-16 09:40:31

Chambers's Twentieth Century Dictionary是Chambers的老版本,一部在线词典引用老版本的纸质词典从逻辑上说不过去。

等我回家帮你对照一下Chambers (9th)看看。

白夜 发表于 2016-5-16 09:47:25

本帖最后由 白夜 于 2016-5-16 09:49 编辑

看了一下有Century Dictionary and Cyclopedia,Chambers's Twentieth Century Dictionary, 无语,站主很怀旧啊。

PS:看到词源来自Webster's Revised Unabridged Dictionary我彻底惊呆。

lxchen2001 发表于 2016-5-17 00:08:37

本帖最后由 lxchen2001 于 2016-5-17 02:07 编辑

练习抓取效果挺不错

这个网站的CSS做得很棒 (适合在电脑上看,很多都是固定的px)

网主无奈的在CSS中写到:
/* Hi there mysterious programmer ! If you have reached this part you have studied css code thoroughly. As you can see it has been crafted with love and attention to details. But right now this is not important. Please take a break and drink some coffee. Take care ! *

hydrofoil 发表于 2016-9-4 21:46:47

lxchen2001 发表于 2016-5-17 00:08
练习抓取效果挺不错

这个网站的CSS做得很棒 (适合在电脑上看,很多都是固定的px)


mysterious programmer,是指你么?

hydrofoil 发表于 2016-9-4 21:47:32

白夜 发表于 2016-5-16 09:47
看了一下有Century Dictionary and Cyclopedia,Chambers's Twentieth Century Dictionary, 无语,站主很 ...

为什么要惊呆?

lxchen2001 发表于 2016-9-5 04:25:20

hydrofoil 发表于 2016-9-4 21:46
mysterious programmer,是指你么?

泛指
页: [1]
查看完整版本: 【求考证辞典】http://www.finedictionary.com/