Oeasy 发表于 2016-11-12 14:56:58

generally @柯林斯COBUILD**双解


http://www.iciba.com/generally
Speaking generally, the space enterprise has served astronomy well. 总的说来,航空企业很好地促进了天文学的发展。

这里 space enterprise 翻译为“航空企业”,应该是不对的,翻译成“空间事业”、“航天项目”之类的还行。

deeke 发表于 2016-11-13 00:09:18

能不能翻译为“空间探索”或“宇宙空间探索”?
页: [1]
查看完整版本: generally @柯林斯COBUILD**双解