kyletruman 发表于 2017-1-20 16:18:03

【2017-03-18】21世纪大英汉词典 @ 有道 vs 21世纪大英汉词典PDF

本帖最后由 kyletruman 于 2017-7-14 11:35 编辑

修正更新:
新增标签
<li class="wordGroup">
<div>
<span class="labele">ETYMOLOGY</span><span class="era"><span class="bracket">[</span>1250~1300<span class="bracket">]</span></span>
</div>
</li>

21世纪大英汉词典PDF的年代也是这样放的{:4_105:}




static/image/hrline/5.gif

发现了有道一些问题,比如年代放在最后的单独成为一个义项,而实际上年代是指的词头(即义项排序时出了问题),如单词bachelorette ,pdf是这样的:
另外发现单词bacillus的语体标签【复数】有道在录入时丢了:,PDF是这样的:

还有些可以拆分的短语,有道排序时弄错了,比如bring around下面第一个义项:
1. (或round)
(最后说的那个问题词条不止这一个,有道处理太粗心了)

kyletruman 发表于 2017-3-18 00:34:58

2017-03-18

本帖最后由 kyletruman 于 2017-3-18 00:36 编辑

变形词中的词源年代指的是主词,比如spilled中的年代指的是spill1:

21世纪大英汉词典的词源指的是某个词中的某些释义最早出现的年代(其中离现在最近的好像是1997年),有道那种排版是错的,所以大家看着有道21的年代也很迷茫{:4_103:} 我放置年代的地方与21世纪大英汉词典PDF完全一致。

xiaorenhao 发表于 2017-3-18 07:51:57

如此浩大的工程 感谢楼主精心付出。

nssn 发表于 2017-3-30 14:32:57

感谢分享
页: [1]
查看完整版本: 【2017-03-18】21世纪大英汉词典 @ 有道 vs 21世纪大英汉词典PDF