利用多个常用词典txt文件辅助汉英翻译学习
此方法作用:1、利用正则搜索反查中文对应的英文地道表达
2、利用正则搜索检验某用法或翻译是否地道以及使用频率。
此学习方法已早有大神无私分享。
知乎大神https://www.zhihu.com/question/30781969#answer-15242604
论坛大侠 https://www.pdawiki.com/forum/forum.php?mod=viewthread&tid=11741&highlight=filelocator
在此将所用工具略作整理。
所用工具
PC端:filelocator
链接:http://pan.baidu.com/s/1bBhKku 密码:yfmh
安卓端:静读天下 (竟然神奇地支持正则全文搜索)
正则搜索及txt词库文件:
链接:http://pan.baidu.com/s/1qXMk4xe 密码:ish6 想必问的是四年前就发过的那个东西吧。
材料、搜索工具、搜索方法,2013年我就发过贴了。
知乎上那人也没提出什么新东西来吧,连举的“脱颖而出”的例子都是原帖子下网友回复的例子。
柯林斯、朗文、牛津、剑桥双解TXT版-【自备语料库】
https://www.pdawiki.com/forum/forum.php?mod=viewthread&tid=11546&fromuid=76149
(出处: 掌上百科)
重新分享下,自行下载(随时可能会屏蔽)
链接:http://pan.baidu.com/s/1slhN0dB 密码:j35r
(这是词典全文的。我分享纯例句版的吗?算了,用这全文的也是一样的。) 配合这个使用。
而且,一定使用 mdict PC 版。
(因为用了一个一键自动复制的脚本,Goldendict 上没办法实现)
单词的各种变形及Filelocator上所用的正则表达式,都给你写好了,点一下,就自动复制了,查词时粘贴到Filelocator框就可。
单词变形正则查询词典
https://www.pdawiki.com/forum/forum.php?mod=viewthread&tid=14908&fromuid=76149
(出处: 掌上百科)
链接:http://pan.baidu.com/s/1eS7SpDg 密码:j9aa 其实根本不用这么复杂。只要利用MDIC词典的一些功能就能轻松达到汉英词典的目的。
方法就是;选定一英文本词典,然后,选择“工具”菜单——点击“全文查找”——在空格内输入中文——就能跳出对应的英文地道表达。如果在再点击“全文查找下一个”,则整本词典的所有跟这个中文词对应的英文表达都会一个个显示出来。比那些大神提出的方法不知要高到哪里去了。
Mdic词典的这一强大功能,就像是凭空多出了一本地道的汉英词典。
大家试试吧,确实令人兴奋。 感谢楼主无私分享! 非常感谢,很有用。。。{:12_443:} 文档是Frank Huang上传的。他很卑鄙的上传了错误的或不全的文档。比如剑桥和柯林斯词典互换文件名;打乱词条顺序好进行删减。 有没有朋友可以提供完整版本,或者提供一个链接?期待! 感谢各位提供资源! 非常感谢!!!! 谢谢楼上各位!这个非常有用啊! Serica 发表于 2017-3-23 09:51
文档是Frank Huang上传的。他很卑鄙的上传了错误的或不全的文档。比如剑桥和柯林斯词典互换文件名;打乱词 ...
我发现也是错的,难道他是有意的? 尝试一下 查英文单词的用法也是可以的。 就是有一个小小的不方便。只能在一本词典内查。如果要换一本词典,则要点击“词库”,再选择另一本词典。不能在“新建分组”里的多本词典里一起查。不过已经算很好很强大了。 原来那些个txt词典是这么用的,好好学习一下,感觉很有帮助。 Serica 发表于 2017-3-23 09:51
文档是Frank Huang上传的。他很卑鄙的上传了错误的或不全的文档。比如剑桥和柯林斯词典互换文件名;打乱词 ...
请问您手头有没有完整版? LYX1692 发表于 2017-3-24 13:42
想必问的是四年前就发过的那个东西吧。
材料、搜索工具、搜索方法,2013年我就发过贴了。
知乎上那人也没 ...
您好!请问纯例句您已经做好TXT格式吗?还是mdx格式?打扰了~ 盗取本论坛LYX1692大大的资料也不说声,这种行为不太好
页:
[1]