《美国传统英汉双解词典》一个例句的汉译问题
今天查gloat,美国传统的例句是Don‘t gloat over your rival’s misfortune 不要幸灾乐祸于对手的厄运,这个汉译好生硬,至少也应该是“不要对竞争对手的厄运幸灾乐祸”。麦克米伦高阶英汉双解
He was there to gloat over their defeat 他在那里对他们的失败幸灾乐祸。
外研社现代英汉
Gloat over other‘s misfortune 对别人的不幸幸灾乐祸。
牛津高阶第八版
She was still gloating over her rival’s disappointment 她仍在为对手的失望而幸灾乐祸。
页:
[1]