掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2084|回复: 16

[词典讨论] Retrodict的汉译

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2018-10-23 09:01
  • 签到天数: 153 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2018-1-26 23:42:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 Japhet 于 2018-1-27 19:45 编辑 ' j( _4 r# o. P7 t. b

    . G6 r  _" q5 R* Y- `  s  H. W" kMerriam-Webster每日一词今天的单词是Retrodict,韦氏的定义是:to utilize present information or ideas to infer or explain (a past event or state of affairs). 好奇地去查了下其他词典,所有的学习型词典都阵亡了,包括韦氏高阶,又去看了英汉类词典,这个词的汉译各有不同。
    ' B% T( _! t2 R  `* N6 X! Iretrodict:
    - \; ]# _+ a8 `! H
    ( y3 H1 R; g  G4 {/ X9 Z# W$ m英汉大词典: 回顾、追溯。
    . b0 x' K9 P" [) Q新世纪英汉大词典:对……进行倒推。
      o# ]  F  e6 S, L9 k远流英汉辞典:用现在的资讯或理念解释(过去的事态)。
    0 P: k) ?" t/ K. p- \  E, y; _2 W9 t$ `
    个人感觉还是英汉大词典对这个词的汉译最好。6 {, n: y$ L9 h5 g# c* s4 g

    - F" l% m% T) H6 @- p+ n

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情

    2018-6-15 18:18
  • 签到天数: 249 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-1-30 09:28:38 | 显示全部楼层
    本帖最后由 afreeelf 于 2018-1-30 09:43 编辑 ' o1 z! ^' K  b
    吕下阿蒙 发表于 2018-1-28 21:470 |; U3 b+ Y4 B7 z2 T! g
    没错啊,这是大多数词典的结论。7 P% @6 ]1 O0 B6 G8 w# D4 G2 z, u
    我的意思是,独独韦氏的理论不一样。他们认为retrodict是直接从predict  ...
    1 |# K- X8 O  y" s0 J  A( G1 Y5 q
    ; @( }1 U/ I! a( W6 F
    ! [) `+ p" P  O5 ]# _3 m$ O+ I
    韦氏刚刚给我回复- H) q; R2 X. _% o4 m
    RE: Word History/Use: "retrodict". B2 s! x" R' P0 y
    S
    % }1 |' O5 }& {- v9 r7 KServen, Neil- s7 c* D- n! U: o" Y1 I
    收件人 我: Q! V- k# ^! A) [" i8 t5 M
    3小时前详情
    ! A9 A) j1 G& c! Y& w- S  BDear Zhang,6 s( m! {% T$ v% Z/ L
    ' G; G$ @7 z0 |
    Thank you for writing to Merriam-Webster.
    # l% ~1 B( h3 L& Q9 L; E3 A! h
    9 W+ E9 G  N' aThe dictionary utilizes a cautious wording for the etymology of retrodict; that is because retrodiction is shown only as an undefined run-on. Since retrodiction itself derives from attaching the prefix retro- to either diction or its etymon diction--, the etymology that we show takes a wording that hops over the undefined word and pins the etymology to that shared etymon instead ("-dict (as in predict)" rather than simply "retro- + predict").! D1 j5 R3 N0 m. A
    ! Q' Z/ S5 m) _- m6 a$ n
    There's no reason to assume the OED is wrong that retrodiction precedes retrodict.
    + t. W: t# H* \2 h" c1 \% o1 H* q8 ]
    7 V; [) v+ V, S7 d, a% y+ pSincerely,# [8 V% g- _; r
    - T+ D2 }) j8 K1 h
    Neil S. Serven
    ! n7 a( N8 d, J, S7 lAssociate Editor
    * `# z, T# C  qMerriam-Webster, Inc.
    ' Y% `+ a2 O: W( y8 ^3 ^9 K  `& chttp://www.merriam-webster.com
    0 u& F3 r. N( }" f/ u) s" o 2 P! {1 z2 d& p$ [+ T2 f, v' }5 ]
    # m5 O: O/ X( ^; T, O1 P; O

    ) B' K  |8 ~8 m7 U+ E9 g) C 8 K( a5 p# L2 f+ h" A3 Z, ^

    / C6 R# K' y$ [9 K  I1 K" Y) Q________________________________________
    8 l3 c# ]1 f* S, _7 }1 y+ x: S  s: ZFrom: Merriam-Webster Online by Merriam Webster [[email protected]]4 n! s8 H( k6 f6 K
    Sent: Sunday, January 28, 2018 9:23 AM
    1 I" Z: a5 n4 W* i; zTo: *LRS& n; g) X! R; {9 ?, a6 z
    Subject: Word History/Use
    6 x- b, q: p3 u # X2 N  [8 _% Y6 m
    Question: I would like to know whether the word “retrodict”is deprived of “retrodiction”or“predict” directly .The word is said to be derived from “retro+dict” on the website and I understand it says the word was created to represent a new meaning in the 50s in the dictionary, however,the word “retrodiction” was created in 1895 , according to the “oed” . Thus,it is possible that it is derived from “retrodiction” directly,I think.
    * b2 R: O  Y; M! W; q. r

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    点评

    不错啊,你这样就有 当年葛传槼给Fowler 写信的风采了。  发表于 2018-1-30 11:46

    该用户从未签到

    发表于 2018-1-27 23:44:46 | 显示全部楼层
    我想也许这样翻译比较好:1 ~" d; \- _6 o: L! ~% |
    + Z" m7 o5 l; T; a% Q' o+ |; S
    用现在的资讯或理念对(某事物)过去的状态或发生的时间进行推演或解释;回顾、追溯、倒推、反推。$ E, p- `  ]. }! u  [: |

    ; ~. f7 [- y3 E6 ~/ X前一部分用来详细解释词义,便于理解,并表示出其用法(及物动词,宾语是现在的事物而不是过去的事态);后一部分提供在译文中可能出现的对译词语。' ?0 f' n. d# }" i! H5 q

    3 G* h' N6 h1 W/ k8 g$ G几家的译法结合在一起就好了:英汉大提供了对译词语,但是没有加以详解;新世纪大的有不错的解释,也提供了用法信息,但是失于过简,读者未必能理解其意思,也未提供对译词语;远东的解释部分比较好,但是括号的位置容易误导,让人以为宾语是过去的事情,同样也没有提供参考对译词语。
  • TA的每日心情
    开心
    2020-3-25 07:07
  • 签到天数: 5 天

    [LV.2]偶尔看看I

    发表于 2018-1-28 00:18:32 | 显示全部楼层
    我也感觉新世纪解释比较好,须知retrodict的反义词是predict,所以大英汉没有体现“推”和“测”的含义,个人感觉应该体现根据现有信息推断,推测、估计过去的情况或规律的含义。但是,大英汉没有体现这方面的特色。
  • TA的每日心情
    慵懒
    2018-3-17 10:23
  • 签到天数: 29 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2018-1-28 19:42:22 | 显示全部楼层
    我不知道楼主是否发现这个单词的词源是有争议的
    2 W/ I* m8 q- H: ~* P+ N0 j韦氏的词源解释是 retrodict 来自 predict# g. B" Q/ Z4 u# T3 w9 k6 l
    而有些词典,比如The Concise Oxford Dictionary 认为retrodict 是从 retrodiction 反推回来的。即先有的名词retrodiction,后有的动词retrodict.
  • TA的每日心情

    2018-6-15 18:18
  • 签到天数: 249 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-1-28 20:01:28 | 显示全部楼层
    本帖最后由 afreeelf 于 2018-1-28 20:07 编辑
    : H7 M% f% F* W0 @) L* X( c
    吕下阿蒙 发表于 2018-1-28 19:42
    5 S$ I/ q2 O1 l* _0 K( W我不知道楼主是否发现这个单词的词源是有争议的0 t. }* E3 m5 |
    韦氏的词源解释是 retrodict 来自 predict
      i! H' z. v' w而有些词典,比 ...

    ) }% C( e- O; [3 i: z+ {! J
    , z* K+ q. Q( U( m那它也是来自prediction

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    慵懒
    2018-3-17 10:23
  • 签到天数: 29 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2018-1-28 20:10:02 | 显示全部楼层
    afreeelf 发表于 2018-1-28 20:01
    + r$ K* O7 ?7 Z$ l7 S那它也是来自prediction

    3 C8 `" A5 o9 B" a* X你这个截图中显示的信息其实就是 retrodiction 衍生出了 retrodict- i$ f6 ?. [9 s6 {
    至于 retrodiction本身又源自 prediction 这和韦氏的理论还是有冲突的。
    # @. r# ?- _9 M$ `& F9 Y# O
    , L9 F6 A  Z6 n8 K因为韦氏认为retrodict是由 retro+predict 这样的动词直接构成的。而没有经历中间过程。
    : W, @% g/ s& F  \9 q这在词源研究上是有区别的,不是一回事。
  • TA的每日心情

    2018-6-15 18:18
  • 签到天数: 249 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-1-28 20:18:44 | 显示全部楼层
    本帖最后由 afreeelf 于 2018-1-28 20:21 编辑
    $ f  c1 |( h6 ~  j( m; Q
    吕下阿蒙 发表于 2018-1-28 20:10; N0 d( f# {4 ?# Z& Z
    你这个截图中显示的信息其实就是 retrodiction 衍生出了 retrodict
    2 C. R$ d+ R7 Q  ?至于 retrodiction本身又源自 predict ...
    : C$ p! l# e: S% u; a

    % h9 ]( B$ D0 b. \% F这把死心了吧
    % x% g1 ^: v6 N; p2 w/ c

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    点评

    你这组截图是想说明什么啊,没明白  发表于 2018-1-28 20:57
  • TA的每日心情

    2018-6-15 18:18
  • 签到天数: 249 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-1-28 21:00:01 | 显示全部楼层
    本帖最后由 afreeelf 于 2018-1-28 21:01 编辑   ]- m0 a  f+ v0 o7 h. O
    你这组截图是想说明什么啊,没明白  

    8 X0 u8 ^0 h4 m: @8 o8 M先有Retrodiction(1895),后有retrodict(1949)
  • TA的每日心情
    慵懒
    2018-3-17 10:23
  • 签到天数: 29 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2018-1-28 21:47:17 | 显示全部楼层
    afreeelf 发表于 2018-1-28 21:00
    - F# \- o3 n  E: p' n先有Retrodiction(1895),后有retrodict(1949)

    ) @9 k8 v  ~- h! K3 J( n  `没错啊,这是大多数词典的结论。
    / |1 c; j" ~, l1 [; F( @. T8 S我的意思是,独独韦氏的理论不一样。他们认为retrodict是直接从predict 造出来的。而不是由retrodiction来的。
  • TA的每日心情

    2018-6-15 18:18
  • 签到天数: 249 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-1-28 22:00:57 | 显示全部楼层
    吕下阿蒙 发表于 2018-1-28 21:47( m+ d) H2 A/ g/ t3 a$ \
    没错啊,这是大多数词典的结论。4 j3 `# H3 f: E7 u
    我的意思是,独独韦氏的理论不一样。他们认为retrodict是直接从predict  ...

    + p; @1 ^3 H! r- j那就是它搞错了,毕竟retrodiction是1895年造出来的,远早于retrodict,那么retrodict必是根据它造的,从oed例句看,retrodictive就是根据retrodiction造的

    点评

    那你帮我告诉他们下吧,让他们改下。  发表于 2018-1-28 22:04
  • TA的每日心情

    2018-6-15 18:18
  • 签到天数: 249 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-1-28 22:24:16 | 显示全部楼层
    吕下阿蒙 发表于 2018-1-28 21:47
      j3 o5 Z: q8 s" Y没错啊,这是大多数词典的结论。
    & W6 I  ?# X. M' r2 @我的意思是,独独韦氏的理论不一样。他们认为retrodict是直接从predict  ...

    % |) F# a- [: }+ Z( \( {8 M$ {. N" o
    我竟然真的向他们问了一下,不知道有没有可能被理会
  • TA的每日心情
    开心
    2018-10-23 09:01
  • 签到天数: 153 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-2-3 10:35:23 | 显示全部楼层
    afreeelf 发表于 2018-1-30 09:28
    : F" H6 k4 k2 ^6 G) L韦氏刚刚给我回复; i4 Q. f- b4 m' y' `: ~. G. w' N" i
    RE: Word History/Use: "retrodict"/ ?0 H$ R" \1 J6 |7 i
    S
    % Z. g* @+ \7 H4 ]- v- m
    各位的回复和讨论太棒了,真是受益匪浅,尤其是楼上的回信,只能默默点赞????
  • TA的每日心情
    开心
    2018-10-23 09:01
  • 签到天数: 153 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-2-3 10:35:51 | 显示全部楼层
    elusty 发表于 2018-1-28 00:18( W3 o# v+ K; l2 a: W
    我也感觉新世纪解释比较好,须知retrodict的反义词是predict,所以大英汉没有体现“推”和“测”的含义,个 ...
    ' g. V* O+ c  L) r, C% o
    我也觉得综合起来最好!
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2026-6-14 06:38 , Processed in 0.019785 second(s), 23 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表