秋天故事 发表于 2018-4-8 23:22:55

square off@21世纪大英汉词典

本帖最后由 秋天故事 于 2018-4-8 23:32 编辑

21世纪大英汉词典是我喜爱的词典,刚刚看到词条【 square off 】中的例句:

[美国口语]摆好(搏斗或拳击的姿势):They're squaring off, really to fight. 他们正摆出搏击的架势,准备大打出手。

一开始,我查询的是mdx版本,第一感觉是OCR时,把【ready】识别成【really】,即【d】识别成【ll】,截图如下:



再去查看扫描的PDF文档,有点出乎意料,该处的印刷原文就是【really】,截图如下:




而且mdx词典的例句中,还漏了一个单词,拼写似乎是【deterring】?文档精度不足,具体难以辨别。

那么,此处使用【really】适合吗?还是说,按照中文的翻译,应该用【ready】才合适呢?

请论坛的大神给予指点呀~~~


Snowdax 发表于 2018-4-8 23:47:02

刚刚 Google 了一下,应该是 ready

cenfit 发表于 2018-4-9 00:57:49

really只是加强预期的。供参考。

Snowdax 发表于 2018-4-10 15:26:44

本帖最后由 Snowdax 于 2018-4-10 15:28 编辑

我查了一下纸质版词典,发现原文是 really determining

P2049 2003年1月第1版 2003年1月第1次印刷

秋天故事 发表于 2018-4-10 22:47:20

Snowdax 发表于 2018-4-10 15:26
我查了一下纸质版词典,发现原文是 really determining

P2049 2003年1月第1版 2003年1月第1次印刷 ...

感觉【determing】是印刷错误,正确的拼写应该是【determining】。

Snowdax 发表于 2018-4-10 23:20:33

秋天故事 发表于 2018-4-10 22:47
感觉【determing】是印刷错误,正确的拼写应该是【determining】。

额,我以为就是 determining 的。这么说来,原书好像还是有问题的了。

sunjingtao7996 发表于 2018-5-26 10:28:06

非常感谢,拿走了!

sunjingtao7996 发表于 2018-5-26 10:28:18

非常感谢,拿走了!
页: [1]
查看完整版本: square off@21世纪大英汉词典