Hirutsuki 发表于 2018-6-18 00:46:47

rhyme or reason中的rhyme到底是什麼意思?

仔細查了查 似乎rhyme這個詞沒有派生義可以解釋這個用法的出現 對於短語的解釋一概只是organization; order; logical sense
還是說rhyme在這裡其實是指[押韻的]規律?所以短語的否定用法可譯為無跡可尋?望賜教

loveaffairs 发表于 2018-6-18 10:04:24

本帖最后由 loveaffairs 于 2018-6-20 22:44 编辑

Rhyme and reason (否定形式no rhyme or reason)是个很有文化的词。

关于其来历,有两个有趣的说法。一是说早年英国有个有志从事写作的人,将他的手稿拿给当时《乌托邦》的作者Thomas More审阅,More让他改成押韵体(rhyme),待作者改完后,More说,“现在押韵了,之前既不押韵,又逻辑不通(It is rhyme now, but before it was neither rhyme nor reason)。”另一个据说更可信,是从法国人批评不押韵的狗屁诗歌的说法“sans rime ni raison (without rhyme, nor reason)”翻译而来。

不管怎么说,这个说法的意思就是说rhyme这一外在的形式(pattern)和reason这一内在逻辑(logic)。

默念这个短语,我们还会发现更有意思的东西,那就是头韵叠词(alliteratIve reduplication)。英语中的叠词大概有四种:

Alliterative Reduplication头韵叠词

safe and sound
time and tide
songs and sonnets
might and main
waste not, want not
when the wine is in the wit is out

Rhyming Reduplication尾韵叠词

super-duper
okey-dokey
easy-peasy
hustle and bustle
super-duper
artsy-fartsy

Ablaut Reduplication元音交替

flip-flop
bric-a-brac
wishy-washy
zig-zag

Exact Reduplication同词重复:这个在儿语中多见。

pee-pee
poo-poo
ciao-ciao
bye-bye

由于叠词、特别是头韵叠词产生的朗朗上口、容易记住的效果,精明的商家早就在其商号中体现了这一点,让我们轻易记住了,如Google、Twitter、Micky Mouse、Coca-Cola,莫不如此。

abcd~ 发表于 2018-6-18 00:59:32

本帖最后由 abcd~ 于 2018-6-18 01:00 编辑

这个吗?


kenfw 发表于 2018-6-18 05:37:10

这个rhyme就理解为押韵好了,想象一首诗,它既不押韵,字里行间又无逻辑可循,是without rhyme or reason的一首诗,total nonsense。

Hirutsuki 发表于 2018-6-18 08:50:11

kenfw 发表于 2018-6-18 05:37
这个rhyme就理解为押韵好了,想象一首诗,它既不押韵,字里行间又无逻辑可循,是without rhyme or reason的 ...

那看來和我的理解是一樣的了{:11_379:}{:11_379:}

woaini123 发表于 2018-6-18 09:17:55

英汉大里有这么一条:

rhyme or reason用于否定句
(诗的)韵味或涵理

可能是原意引申成了一般的条理、道理

Hirutsuki 发表于 2018-6-18 09:20:39

woaini123 发表于 2018-6-18 09:17
英汉大里有这么一条:

rhyme or reason用于否定句


解惑了!我的詞典裡面竟然沒有一本指出這個原意來{:11_403:}

sabrina2111 发表于 2018-6-18 13:59:16

rhyme韵律,引申为明智的。rhyme or reason表示明智或合理的解释(reasonable orsensible explanation)

Silas 发表于 2018-6-18 21:44:20

查這個最簡單是直接Google...

From: https://www.phrases.org.uk/meanings/301500.html

What's the meaning of the phrase 'Rhyme nor reason'?

Rhyme nor reason

A thing which has neither rhyme nor reason makes no sense, from either a poetic or logical standpoint.


What's the origin of the phrase 'Rhyme nor reason'?

'Rhyme or reason' is first recorded by John Russell, in The Boke of Nurture, circa 1460:

    As for ryme or reson, ye forewryter was not to blame,
    For as he founde hit afore hym, so wrote he ye same.

Nicolas Udall, in his translation of The first tome or volume of the paraphrase of Erasmus upon the Newe Testament, in 1548, used the more usual negative form 'rhyme nor reason'

    Seeyng there is nether ryme ne reason in saing ye one eiuill spirite driueth out an other eiuil spirite.

This line is best known from Shakespeare - initially in Comedy of Errors, 1590:

    DROMIO OF SYRACUSE:
    Was there ever any man thus beaten out of season,
    When in the why and the wherefore is neither rhyme nor reason?

The bard must have liked the line as he used it again in As You Like It, 1600:

    ROSALIND: But are you so much in love as your rhymes speak?
    ORLANDO: Neither rhyme nor reason can express how much.

吴二 发表于 2018-6-18 22:05:44

朗文的解释也不错:
no rhyme or reason no sensible reason or organization:
There seems to be no rhyme or reason for the school’s behaviour.

Hirutsuki 发表于 2018-6-19 09:10:34

loveaffairs 发表于 2018-6-18 10:04
Rhyme and reason (否定形式no rhyme or reason)是个很有文化的词。

关于其来历,有两个有趣的说法。一是 ...

详细清晰 终于看到了来历 感谢{:11_379:}
页: [1]
查看完整版本: rhyme or reason中的rhyme到底是什麼意思?