a previous unwritten expectation of perpetuity
Saudi Aramco, Saudi Arabia’s state-owned oil giant, was granted exclusive rights for 40 years to drill for the country’s oil, the Financial Times reported. This would replace a previous unwritten expectation of perpetuity. The company continues to insist it will sell a stake to the public when conditions are right, after reports of long delays or even cancellation.a previous unwritten expectation of perpetuity :之前不成文的永久权的期待?预期?
expectation的中文释义
1what you think or hope will happen 期待, 期望
2a feeling or belief about the way something should be or how someone should behave 预期
本帖最后由 trivialstuff 于 2018-8-29 19:55 编辑
Saudi Aramco之前的独家采油权1999年到期了,但之后它并未被明文规定不得继续采集,所以大家都预料(expect)这项特许权实际意义上是永久性(perpetuity)的了。但这下好了,规定出台了,它只能继续享受40年的特许权,即40年的特许权取代了之前被预料的不成文永久特许权。
参考:
The previous concession ended in 1999, leaving a legal vacuum. Since then, “Aramco in effect holds an evergreen concession to exploit the reserves of the kingdom in return for a stream of income in the form of taxes, royalties and dividends,” according to a report by the Oxford Institute for Energy Studies.
https://www.bloomberg.com/news/articles/2018-08-27/saudi-arabia-is-said-to-grant-aramco-40-year-oil-concession
Aramco has lost unlimited access to Saudi Arabia's oil reserves
https://www.businessinsider.com/saudi-aramco-loses-unlimited-access-to-oil-reserves-2018-8/ 原来是这样,感谢您的回复
页:
[1]