LDOCE5 ios版 ensure内容有误
WechatIMG31.jpegensure REGISTER中的例句regulations to ensure their safety是对的,而app中却划掉了。我对照了一下pc版本和online版本,pc版本是加粗显示的,online版本是用红色资本标注出来的。不知道这样的错误在app中别处还有没有。 本帖最后由 scju 于 2019-12-23 23:18 编辑
你图没有出来啊。而且划掉才是正确的吧(意思是,日常对话中,与其用ensure不如用make sure且接从句)。
https://i.imgur.com/biPVA9m.jpg
网页版是红色加亮,跟app里面划掉的意思是一样的
麻烦楼主看懂了人家的意思再说有误啊 https://cloud2.pdawiki.com/album/201912/24/105226idfua3zorneu5cbc.jpg.thumb.jpg scju 发表于 2019-12-23 23:04
你图没有出来啊。而且划掉才是正确的吧(意思是,日常对话中,与其用ensure不如用make sure且接从句)。
图片我不会加{:11_382:} 根据词典那里的释义 应该说的是ensure后可直接接宾语而make sure不可以 这里应该是对比的意思 而ensure这个例句语法上是没有问题的 klwo2 发表于 2019-12-24 10:18
网页版是红色加亮,跟app里面划掉的意思是一样的
麻烦楼主看懂了人家的意思再说有误啊 ...
谢谢解释 要是这样就解释的通了 请问词典中有提到过划线和红色加亮是一样的出处吗? chengtian 发表于 2019-12-24 11:04
谢谢解释 要是这样就解释的通了 请问词典中有提到过划线和红色加亮是一样的出处吗? ...
你怎么还是没明白,2楼都说了啊:
日常对话中,一般用make sure接从句,不用ensure
划线跟红色加亮,说的意思是完全一样的啊!谁告诉你一个语法对一个语法错了?你这英语学的,要看懂朗文词典说了什么啊! klwo2 发表于 2019-12-24 11:14
你怎么还是没明白,2楼都说了啊:
日常对话中,一般用make sure接从句,不用ensure
好的 看明白了 谢谢! 本帖最后由 shiruxue 于 2021-10-12 10:24 编辑
语言有时不是简单的对错问题,而是约定俗成的习惯。
PC和Online的处理是得当的,而app的处理欠妥:
regulations to ensure their safety → regulations to make sure (that) they are safe
这是Register语体下的示例:
根据前文所说,在日常英语中,表达“ 确保他们安全的规定”一般说后者而不说前者。
而从语法的角度讲,前者也是正确的。
造成理解上的歧义,只能说外研社的翻译水平一般了。
页:
[1]