mxh3698 发表于 2020-4-4 07:59:51

这里的情态动词为什么这样用?

IMAGINE HAVING two critically ill patients but just one ventilator. That is the choice which could confront hospital staff in New York, Paris and London in the coming weeks, just as it has in Lombardy and Madrid.
Triage demands agonising decisions (see Briefing).
Medics have to say who will be treated and who must go without: who might live and who will probably die.


红笔标出的部分为什么这样用?

HaroldHarold 发表于 2020-4-4 09:57:22

本帖最后由 HaroldHarold 于 2020-4-4 09:58 编辑

must有两个意思,一个是表极为肯定的“推测”,一个是“必须”,文中属于第二个词义。

might和will作为情态动词都有很复杂多变的用法,
而文中的might和will都是情态动词对将来的“推测”的用法
might程度较弱,will程度很高。

所以此文的作者最后两个情态动词的把握很准确,第一个might表明能活的那个人也只有较低的存活率,而会死的那个人大概率是要死的。

渔夫和妖怪 发表于 2020-4-7 17:19:36

本帖最后由 渔夫和妖怪 于 2020-4-7 17:29 编辑

must go without这个决定是大夫做出的(must),病人没有决定权:得到治疗的也“只是有可能”会活下来,得不到的“很大可能”就会死亡。
大夫虽不想做这样的决定,但不得不(have to)。
页: [1]
查看完整版本: 这里的情态动词为什么这样用?