「澒洞」的读音之谜
本帖最后由 klwo2 于 2020-9-6 22:47 编辑{:4_109:}有人问我,为什么词典打架你这么容易看出来,因为这些词典都有mdx呀,多看几眼就会发现……这不,一不小心又来一个。
「澒洞」的「洞」,在其他词典里面都读tong2
辞源3:
https://i.loli.net/2020/09/06/bjJeyADCH7wNXka.png
辞海2009年版提示您,「澒洞」的「洞」读tong2:
https://i.loli.net/2020/09/06/En5UYj84zLThysW.png
汉语大词典:
https://i.loli.net/2020/09/06/yV4kqQX7MLmrJ5a.png
汉语大字典:
https://s1.ax1x.com/2020/09/06/wma6sJ.png
甚至连古汉语常用字字典:
③[澒洞(tóng)]弥漫无际的样子。贾谊《旱云赋》:“运混浊之~~兮,正重沓而并起。”
教育部國語辭典:
澒洞
ㄏㄨㄥˋ ㄊㄨㄥˊ
hòng tóng
迷濛無間,瀰漫無際的樣子。
唐.杜甫.自京赴奉先縣詠懷五百字詩:「憂端齊終南,澒洞不可掇。」
宋.蘇軾.廬山二勝詩二首之二:「空濛烟靄間,澒洞金石奏。」
新編國語日報辭典:
https://i.loli.net/2020/09/06/vguVSKftIFOC6b1.png
中华字海:
https://s1.ax1x.com/2020/09/06/wm8R9H.png
「澒洞」的「洞」为什么读tong2,不读常见音dong4?这事儿没那么复杂,你就当它跟声旁「同」字同音不就完了呗!大家伙都这么读。且慢!有一本还没出场——
让……
我……
们……
热……
烈……
欢……
迎……
下……
面……
这……
位……
来……
宾……
《现代汉语词典》居然读dong4!
https://s1.ax1x.com/2020/09/06/wmGZK1.png
{:4_112:}{:4_109:}{:4_111:}{:4_95:}{:4_96:}{:4_112:}
——————————————————————————————————————————————————————
《现代汉语词典》凭什么这么有底气,硬是跟别家不一样?
我猜:这是《现代汉语词典》失误了。原因如下:
1. 过去的《新华字典》《现代汉语词典》,「洞」字只有一个读音,就是dong4。
《新华字典·第10版》(2004年)
洞dòng
①洞穴,窟窿:
山~.老鼠~.衣服破了一个~.
②透彻,清楚:
~察一切.~若观火.
③说数字时用来代替零。
现代汉语词典·第5版(2005年)
洞
dòng
①(~儿)名物体中间的穿通的或凹入较深的部分:
~穴|山~|衣服破了一个~◇漏~。
②〈书〉穿透:
弹~其腹。
③数说数字时在某些场合用来代替“0”。
④深远;透彻:
~晓|~察|~若观火。
可是呢……《现代汉语词典》悄悄地把「澒洞」当成一个古词收进来了,试用本:
https://s1.ax1x.com/2020/09/06/wmJXmq.png
为什么要截试用本的图?因为大家发现了,试用本里面,「澒洞」这个词因为体例关系,没注音……
没注音是个问题,到了后来的版本,因为「洞」在书里只有dong4一个音,所以自动注上了dong4:
https://s1.ax1x.com/2020/09/06/wmYtN8.png
既然《新华字典》《现代汉语词典》认定「洞」是单音字,我管你别的词典怎么说,我岿然不动,霸气侧漏 —— 「澒洞」就是dong4 —— 不得不服。
2. 不料,《新华字典》第11版起、《现代汉语词典》第6版起,改了!「洞」变多音字了。
为什么呢?大概因为广大群众耳熟能详的唱词「洪洞tong2县里无好人」,跟《新华》《现汉》打架。文艺作品里念的都是tong2,你两本国民辞书数十年来死活不认,说得过去吗?
https://s1.ax1x.com/2020/09/06/wmN1TP.png
https://s1.ax1x.com/2020/09/06/wmNlwt.png
再者,「洪洞」的tong2是有根据的。广韵:徒紅切。洪洞,縣名,在晉州北。
既然于古于今都合适,所以两本就都改了。
3. 这不改不要紧,既然变多音字了,你之前给「澒洞」注的dong4,就不合理了呀。
「洪洞」这个地名,很有可能跟「澒洞」有关系,中国地名辞源:
https://s1.ax1x.com/2020/09/06/wmUP1g.pnghttps://s1.ax1x.com/2020/09/06/wmUicQ.png
第二个说法不就是《汉语大词典》「澒洞」第二个意思「水势汹涌」嘛
辞海2009:
https://s1.ax1x.com/2020/09/06/wmU3u9.png
辞海没有明确说「澒洞」「洪洞」两者有联系,但也没说一定没联系不是。
——————————————————————————————————————————————————————
最后给大家看一位悲惨的人儿,那就是《中华汉英大词典 上》:
https://s1.ax1x.com/2020/09/06/wmw0vF.png
《中华汉英大词典 上》的编者显然发现了《现汉》跟各大辞书注音打架,怎么办呢?凉拌呗!于是干脆说「澒洞」既读dong4又读tong2!至于为什么只有1、2两个义项又读tong2,这就不晓得啦,编者的心思你猜不到。
我要深深同情《中华汉英大词典 上》的读者,这本汉英词典的编者真的尽力了,你看它为了协调多个蓝本是多么不容易……
hahahh太惨了 长姿势了,顶起
页:
[1]