21世纪的“北部英语”(含西北等)
brother chip [英格兰北部用语]相貌、性格等极其相似dust kitten
[美国北部方言]马肠道结石,马宝[亦作 dust kitty]
以上来源于:《21世纪大英汉词典》
Dutch cheese [美国内陆北部方言] =cottage cheese
flannel cake [美国中北部方言]松软烤饼
flit
vi.
轻快地过去,掠过:
His name flitted through my mind,only to be forgotten again.
他的名字在我的脑子里闪过,接着又忘了。
轻快地飞过,作短距离飞行;(鸟)振翼:
A humming-bird flitted by.
一只蜂鸟轻快地飞过。
(如时间)飞逝:
Time flirtted by.
岁月飞逝。
[苏格兰和英格兰北部方言](尤指不声不响地)迁居,搬家;偷偷溜走;去世,亡故
[废语]转变,改变;背离
vt.
[苏格兰和英格兰北部方言]迁移,迁居;撵走,剥夺
n.
掠过;轻快的飞行;飞来飞去;迁移
[美国俚语]男子同性恋者;脂粉气的男子
driegh [苏格兰和英格兰北部英语] =dree
first-foot ['fə:stfut]
n.
[苏格兰和英格兰北部英语]
新年最先来客[亦作 first-footer]
(外出旅行或处理事务)最先碰到的人(或事物)
first-footer [苏格兰和英格兰北部英语]新年最先来客
flyte [苏格兰和英格兰北部英语] = flite
friedcake [美国中北部英语]油煎饼;炸面圈;油煎小糕点
gang [苏格兰和英格兰北部英语]去,行走
gawp [主美国北部英语]目瞪口呆地凝视,呆呆地盯着(常与 at 连用)[亦作 gaup]
glaikit,glaiket ['ɡleikit]
adj.
[苏格兰和英格兰北部英语]
愚蠢的,傻的;痴呆的
(女子)轻佻的,轻浮的
以上来源于:《21世纪大英汉词典》 biboveralls
[美国北部和中北部方言]吊带式工装裤
以上来源于:《21世纪大英汉词典》
birl
[主美国北部方言]
【伐木业】用脚踩浮木使其滚动
踩滚木(游戏)
broo [苏格兰、英格兰北部方言]任何清饮料,果汁,水,肉
cant [苏格兰和英格兰北部方言]精力充沛的;充满生气的;活泼的
cayuse [亦作 cayuse wind] [美国西北部方言] 卡尤塞风
clapboard [主美国东北部方言]护墙楔形板;护墙板,隔板;桶板
dog's age
[美国北部方言]相当长时间,长时期,好久
doodle2 ['du:dl]
n. [主美国中北部方言]干草垛;小堆干草[亦作hay doodle]
更多收起结果
以上来源于:《21世纪大英汉词典》
brass up
[英国北部口语、俚语]缴纳,交付,付清(自己应付的一份钱或账单):
That bill has been brassed up.
那张账单已付讫了。
callithump [美国北部口语]喧哗的游行
riley ['raili]
adj.
[主美国北部和中北部口语]
发怒的,恼火的
浑浊的
apple knocker, appleknocker['æpl,nɔkə]n.
1.■[美国北部俚语]
2.■采苹果临时工;采水果工
3.■[贬义]乡下佬;庄稼汉
4.■农场工人
log bronc [美国西北部俚语]装有艇外发动机的单人艇
bairn
n.
[苏格兰和英格兰北部英语]
女儿
儿子
小孩
baith
adj., pron., conj. [苏格兰和英格兰北部英语] = both
以上来源于:《21世纪大英汉词典》
beek
[苏格兰和英格兰北部英语]
n.
取暖;晒太阳
vi.
取暖;晒太阳
vt.
使暖和,烤火
使(木材)受热而变干燥
以上来源于:《21世纪大英汉词典》 biggin2,bigging ['biɡin]
n. [苏格兰和英格兰北部英语]大楼,建筑物,房子
bike2
[苏格兰和英格兰北部英语]
n.
黄蜂巢;野蜂巢
一窝黄蜂;一窝野蜂
人群;群[亦作 byke]
vi.
蜂拥,群集,汇拢[亦作 byke]
更多收起结果
以上来源于:《21世纪大英汉词典》
braw
adj.
[苏格兰和英格兰北部英语]
盛装的,衣着(或服饰)华丽的;漂亮的
美好的,极好的,好看的,优秀的;(气候)宜人的
以上来源于:《21世纪大英汉词典》 caller2 ['kælə]
adj.
[苏格兰和英格兰北部英语]
(食物)新鲜的,未变质的
(气候、风)清新的,清凉的,凉爽的,凉快的
更多收起结果
以上来源于:《21世纪大英汉词典》
Canadian soldier [主美国北部英语]=mayfly
claver ['kleivə]
[苏格兰和英格兰北部英语]
vi.
闲谈,聊天,饶舌
n.
闲谈,聊天,喋喋不休
以上来源于:《21世纪大英汉词典》
clootie ['klu:ti]
n.
[常作 C-] [苏格兰和英格兰北部英语] 魔王
[苏格兰英语]小蹄子
以上来源于:《21世纪大英汉词典》 cock [美国北部和中北部英语](圆锥状)干草堆;粪堆
cold-water flat [主美国东北部英语]只供应冷水的公寓
coom2
n.
[主苏格兰和英格兰北部英语]
煤烟,烟灰
轴承上的润滑脂
以上来源于:《21世纪大英汉词典》 cottage-fried potatoes [美国北部和中北部英语]油炸马铃薯片[亦作 cottage fries]
crag [主苏格兰和英格兰北部英语]颈;喉;嗉囊
crouse
adj.
[苏格兰和英格兰北部英语]
大胆的;自信的
活泼的,生气勃勃的
以上来源于:《21世纪大英汉词典》
crowdy [苏格兰和英格兰北部英语]麦片粥[亦作 crowdie]
dacker ['dɑ:kə]
vi.
[苏格兰和英格兰北部英语]
踉跄,蹒跚
摇摆;颤抖
动摇;踌躇,犹豫
漫步;闲逛[亦作daiker]
以上来源于:《21世纪大英汉词典》 daff [苏格兰和英格兰北部英语]扮演丑角;装傻瓜;举止(或表现)滑稽;开玩笑;嬉戏
daffing ['dæfiŋ]
n.
[苏格兰和英格兰北部英语]
开玩笑;嬉戏;傻,傻气,愚蠢
[古语]疯狂;精神病,精神错乱
以上来源于:《21世纪大英汉词典》 darg(ue)n.
1.■[苏格兰和英格兰北部英语]一天的工作
2.■[澳大利亚英语]规定的任务,一项特定的具体工作
dooms [苏格兰和英格兰北部英语]极其,十分,非常[用作damned的委婉语]
douce [苏格兰和英格兰北部英语]严肃的,庄重的,稳重的,安详的,安静的,有节制的
dow1
vi.
[苏格兰和英格兰北部英语]
能够;有才干,有能力
发达,兴旺,繁荣;干得好;进展或生长良好
dowf
adj.
[苏格兰和英格兰北部英语]
蠢笨的;愚蠢的
死气沉沉的,毫无生气的;平淡无奇的,乏味的
以上来源于:《21世纪大英汉词典》
dowie ['daui; 'dəui]
adj.
[苏格兰和英格兰北部英语]
死气沉沉的,乏味的
忧郁的,阴郁的,郁闷的 [亦作 dowy]
dreigh ['dri:k]
adj., vt. [苏格兰和英格兰北部英语] =dree
driech
adj., vt. [苏格兰和英格兰北部英语] =dree gomeral,gomerel, gomeril ['ɡɔmərəl]
n. [苏格兰和英格兰北部英语]傻瓜,蠢人
以上来源于:《21世纪大英汉词典》
go on
[主英国北部英语]进步,进展;有起色:
How is your beautiful embroidery going on?
你那漂亮的刺绣进展如何?
[主英国北部英语]有结果,有成效;成功:
How did you go on in your examination?
你考试考得好吗?
gowan [苏格兰和英格兰北部英语] 【植物】(田野间)黄色(或白色)的花(尤指普通雏菊,延命菊) gowaned [苏格兰和英格兰北部英语]长满雏菊的,遍地雏菊的
gowany [苏格兰和英格兰北部英语] =gowaned
granger [美国西北部英语] 农民,农夫;大农场管理员
Gude [ɡyd]
n. [苏格兰和英格兰北部英语]=God
gude [ɡyd]
adj., adv., interj., n. [苏格兰和英格兰北部英语]好
以上来源于:《21世纪大英汉词典》 gulley [苏格兰和英格兰北部英语] = gully2
gully [苏格兰和英格兰北部英语]大刀;切肉刀[亦作 gulley]
Johnnycake [美国北部英语](加盐、蛋、奶制成的)玉米烤饼[亦作 Johnny cake]
leglen [苏格兰和英格兰北部英语]牛奶桶
mart [苏格兰、英格兰北部英语]菜牛,为屠宰而养肥的牛,食用牛
mell2
[苏格兰和英格兰北部英语]
n.
大锤
vt.
用大锤锤击 mon [苏格兰和英格兰北部英语] =man
pan-fried potatoes [美国东北部英语]家常炸土豆片 [亦作 home fries, pan fries]
piet [苏格兰和英格兰北部英语]饶舌的人;健谈的人
plisky,pliskie ['pliski]
n.
[苏格兰和英格兰北部英语]恶作剧
prig
[苏格兰和英格兰北部英语]
争论;讨价还价
请求;恳求
pross [苏格兰和英格兰北部英语]摆架子;呈傲慢
ramstam [苏格兰和英格兰北部英语]急躁的;鲁莽的;肆无忌惮的;置之度外的
rax
[苏格兰和英格兰北部英语]
伸展;伸懒腰
伸出
reest1
vt. [苏格兰和英格兰北部英语]熏或腊干(肉或鱼)
reest2
vi. [苏格兰和英格兰北部英语](马的)逡巡不前[亦作reist]
reast
vi. 的变体
reist
vi. [苏格兰和英格兰北部英语] = reest2
roup2
[苏格兰和英格兰北部英语]
n.
拍卖
vt.
拍卖
vi.
叫喊
更多收起结果
以上来源于:《21世纪大英汉词典》
rowen ['rauən]
n. [主美国北部英语]一季中第二次收割牧草;刈后再生的草
scrog
n.
[苏格兰和英格兰北部英语]
断树枝
矮小灌木
[常作复数]灌木丛,矮树丛
shore4 [ʃɔ:]
vt.
[苏格兰和英格兰北部英语]
给予,提供
责骂,斥责
威胁
sicker ['sikə]
adj.
sick1的变形
[主苏格兰和英格兰北部英语]
adj.
确实的,可靠的,可信赖的
安全的
adv.
可靠地;安全地[亦作 siker]
sough1
vi.
(风)作沙沙声,飒飒做响:
the wind that soughs
飒飒做响的风
粗声呼吸:
He put down my box with the breath soughing.
他喘着粗气放下了我的箱子。
[苏格兰和英格兰北部英语]长叹;死(away)
vt.
用飒飒声表达
[苏格兰英语]叹息地说
[苏格兰英语]轻声哼唱,用哨吹(曲子)
n.
飒飒声,沙沙声
长叹
[苏格兰和英格兰北部英语]
粗重的呼吸
声调单一的说话方式
含糊的叙说
谣言
souter [苏格兰和英格兰北部英语]鞋匠[亦作soutter]
stane
n., adj., vt. staned, staning [苏格兰、英格兰北部英语]= stone
strook
[苏格兰和英格兰北部英语] strike 的过去式和过去分词
swang
[主苏格兰和英格兰北部英语] swing1的过去式
syne
[苏格兰和英格兰北部英语]
adv.
自那时起,以后( = since)
后来 ( = later)
然后;接着(= then)
以前(=ago)
conj., prep.
自从,自从…以来( = since)[亦作 syn]
teeter ['ti:tə]
vi.
[主美国北部英语]
蹒跚行走,踉跄;摇摆不定:
She teetered over the single-log bridge.
她摇摇晃晃地走过独木桥。
He is teetering on the edge of catastrophe.
他在大灾难的边缘徘徊。
[美国英语]玩跷跷板:
The children often teeter in the park.
孩子们常在公园玩跷跷板。
thae [θei]
pron.,adj.
[苏格兰和英格兰北部英语]
= those
these
以上来源于:《21世纪大英汉词典》 threap [θri:p]
[苏格兰和英格兰北部英语]
vt.
责备;责骂
固执;顽固坚持
指控,控告
否认;反驳
vi.
争论,争吵
以上来源于:《21世纪大英汉词典》 till [主苏格兰和英格兰北部英语]到;向,往
tocher ['tɔkə]
[苏格兰和英格兰北部英语]
n.
嫁妆
vt.
提供嫁妆
以上来源于:《21世纪大英汉词典》