mossmoss13 发表于 2025-5-27 22:59:38

请问这句话是什么意思?

The first letter in every properly constructed alphabet. It is the first natural utterance of the human vocal organs, and is variously sounded, according to the pleasure and convenience of the speaker. In logic, A asserts and B denies. Assertions being proverbially untrue, the presumption would be in favor of B's innocence were it not that denials are notoriously false. In grammar, A is called the indefinite article, probably because, denoting a definite number, it is so obviously a numeral adjective.
DevilsDictionary对A的释义中有Asertions being proverbially untrue, the presumption would be in favor of B's innocence were it not that denials are notoriously false. 断言众所周知不真实.? 后面一截是啥意思?
cl:
还有这句: In logic, A asserts and B denies. 这是不是一个习语?我猜是不是这个意思: 逻辑上讲,有人下断言,有人就会出来否定.但词典中查不到.

RickVincent 发表于 2025-5-28 11:08:43

这是一个省略 if 的虚拟语气倒装句吧,表达与事实相反的假设,即“如果不是……”。。。
原句:the presumption would be in favor of B's innocence were it not that denials are notoriously false,大致可还原为:If it were not that denials are notoriously false , the presumption would be in favor of B's innocence.
直译为:由于肯定陈述通常被认为是不真实的,因此我们可以假定 B 是无辜的——如果不是因为否定陈述也同样臭名昭著地虚假。
于是,可以意译为:既然人们常说‘肯定性陈述通常是假的’,那么我们应该倾向于相信 B 的否认是有道理的。但问题在于,否定本身也常常是假的。

mossmoss13 发表于 2025-5-28 15:07:51

本帖最后由 mossmoss13 于 2025-5-28 15:17 编辑

RickVincent 发表于 2025-5-28 11:08
这是一个省略 if 的虚拟语气倒装句吧,表达与事实相反的假设,即“如果不是……”。。。
原句:the presump ...

还在琢磨老师的回贴,这句确实有点绕, 感觉这句英文也不显得睿智和幽默.老师:In logic, A asserts and B denies. 是这个意思吗:在逻辑上,A断言,B否定.(AB是指代某人)

Homer888 发表于 半小时前

路过点赞一下
页: [1]
查看完整版本: 请问这句话是什么意思?