掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

作者 回复/查看 最后发表
预览 [语言讨论] MORE FREE: When more is used before a one-syllable adjective...... 鸭呼嘿 2019-11-22 111301 mxh3698 2019-12-8 16:08
[语言讨论] 汉译英/中翻英 协助讨论专帖 - [阅读权限 255] 匿名 2019-12-2 7888 mxh3698 2019-12-8 03:29
[语言讨论] 按揭是否是 mortgage的 粤语音译 - [阅读权限 20]attach_img cici920 2019-9-4 4287 以爱为铭 2019-10-17 15:47
预览 [语言讨论] 鸭舌帽 v.s. 大盖帽-原创,非首发。 jazzmood 2014-1-6 42605 以爱为铭 2019-10-17 15:15
预览 [语言讨论] 关于“爐”和“鑪”以及《牛津高阶英汉双解词典》 attach_img slgns87 2016-3-5 61132 以爱为铭 2019-10-17 15:10
预览 [语言讨论] 【译学建设】前无古人后无来者,给翻译下个定义。 Sir陆小凤 2016-10-8 31002 以爱为铭 2019-10-17 14:29
预览 [语言讨论] 2015年度英文热词大盘点! shawky.nasr 2015-12-18 21351 以爱为铭 2019-10-17 14:21
预览 [语言讨论] Dictionarist:Dictionary for 20 languages. Oeasy 2017-5-19 2904 以爱为铭 2019-10-17 14:18
预览 [语言讨论] 从“薪酬”看英美词典的不同 attach_img elusty 2016-5-14 91435 以爱为铭 2019-10-17 14:12
预览 [语言讨论] indentured @朗文双解 Oeasy 2016-5-16 81453 以爱为铭 2019-10-17 14:11
预览 [语言讨论] 幼吾幼,是以卿卿 xiaokeai 2016-5-31 21076 以爱为铭 2019-10-17 14:11
预览 [语言讨论] spike 条@新世纪英汉大词典 Oeasy 2016-3-12 72656 以爱为铭 2019-10-17 14:10
预览 [语言讨论] 词典们承认已采纳了'literally'被滥用的含义 l126t 2013-10-29 23073 以爱为铭 2019-10-17 14:08
预览 [语言讨论] 韦氏高阶 的一个例句 时态错误 attach_img  ...2 张琴琴 2019-9-24 422328 以爱为铭 2019-10-17 00:45
预览 [语言讨论] I'm Chinese? 还是 I'm a Chinese? attach_img agree trivialstuff 2019-10-1 221791 以爱为铭 2019-10-16 23:52
预览 [语言讨论] 这句话的主语、表语是什么? 鸭呼嘿 2019-10-13 6773 以爱为铭 2019-10-16 23:50
预览 [语言讨论] apprize的“知晓”含义? cocowind 2019-9-27 6898 鸭呼嘿 2019-9-27 18:28
预览 [语言讨论] 《哪吒》北美预告片的中英翻译讨论 Kisspain 2019-8-28 92204 Kisspain 2019-8-30 12:04
预览 [语言讨论] We were allowed at last to rest, not that much of the night remained. scju 2019-7-15 91186 scju 2019-7-16 00:39
预览 [语言讨论] 学习其他外语时的词典选择 Charlieqiu 2019-5-23 132712 joenguichungeui 2019-7-12 16:35
预览 [语言讨论] made of / made from oversky 2019-7-1 9890 elusty 2019-7-2 17:32
预览 [语言讨论] 六级翻译比拼,哪个译文更好 新人帖 englover 2019-6-15 71295 manmumugame 2019-6-18 21:06
预览 [语言讨论] reformer和reformist,OED再次显示其准确性 Littlebush 2016-11-15 31460 共同研习 2019-6-17 17:49
预览 [语言讨论] 这是合法的英文单词么? ogrishman 2019-6-13 91274 kjcqs 2019-6-13 18:33
预览 [语言讨论] 这个网站例句是真人发音吗?感觉像是机器发音 fbhyc888 2019-6-11 61950 darrenzhuo 2019-6-13 14:22
预览 [语言讨论] 几个网络翻译网站准确性对比 attach_img fbhyc888 2019-6-11 51021 明镜止水.mdx 2019-6-12 09:25
预览 [语言讨论] The night is long that never finds the day 做何解 alredstone 2019-6-5 125826 techiezp 2019-6-6 21:08
预览 [语言讨论] 为什么名著都是那么枯燥乏味 spoony1971 2019-5-14 171738 RaccoonBoy 2019-5-29 10:35
预览 [语言讨论] that 又被读成了dat attach_img pda_xixi_wiki 2019-5-7 41712 Littlebush 2019-5-22 00:43
预览 [语言讨论] Doth的用法 pda_xixi_wiki 2019-5-20 21389 天亿 2019-5-21 00:08
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

GMT+8, 2024-4-25 15:25 , Processed in 0.033271 second(s), 6 queries , MemCache On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

返回顶部 返回版块