掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: ebdic

[新版发布] EBDic_1.33a

  [复制链接]

该用户从未签到

发表于 2016-7-1 19:02:37 | 显示全部楼层
杩欎釜蹇呴』椤讹紒锛侊紒

该用户从未签到

发表于 2016-7-1 19:09:16 | 显示全部楼层
我一直有一个困惑
  E- G. P- @4 C$ C: D6 v似乎现有版本不支持mdict的跳转链接?

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2016-7-1 19:45:40 | 显示全部楼层
yangdavid2 发表于 2016-7-1 17:448 A- O1 \# Z, K/ m  S- V; C8 o
發現在調整一些功能後再使用TTS時,發音有時候會失效,離開app再從新開啟後,又恢復了!??
7 o! e% _6 ^5 ~( `4 F
TTS的功能,我比較少測試。目前在我手機上是沒問題,我再多測試看看。3 p9 ^# w5 k8 W* x* L: G
可以詳述過程嗎?是調整了那些功能之後,再使用TTS後會有問題。

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2016-7-1 19:47:05 | 显示全部楼层
chigre3 发表于 2016-7-1 19:09
* f+ E5 r" D- e# h& Q& |我一直有一个困惑
+ Q4 c+ M. a2 q2 k' v3 P似乎现有版本不支持mdict的跳转链接?
8 D. ]; M6 Y: \( ]: r
是有特定哪個字典嗎?目前我手上的字典都還沒有發現這個問題。

该用户从未签到

发表于 2016-7-1 20:13:19 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 chigre3 于 2016-7-1 20:39 编辑 : o3 S& _1 r7 I7 R5 n+ u( |7 e
. j$ p: s: v5 j6 l3 m  c
清除软体原先的数据后重新打开就正常了,谢谢。

该用户从未签到

发表于 2016-7-1 20:44:48 | 显示全部楼层
list暂时还未支持unicode,比如我要检索élite 就必须原样输入7 d+ n, B; B( N8 P8 R1 }
如果可以输入elite 显示élite在list就好6 C$ C' f2 z, F% o

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2016-7-1 21:05:25 | 显示全部楼层
chigre3 发表于 2016-7-1 20:44
( W1 Q9 d" F9 U" t" ~3 flist暂时还未支持unicode,比如我要检索élite 就必须原样输入! e6 G& w1 g! R  u3 X2 y' o
如果可以输入elite 显示élite在list就好
, T8 u- l$ j1 G
謝謝你的回報,, q( w0 d) V+ q2 u: H1 r  X- Z6 c' M
其實我比較少用非英文系的字典,所以比較不清也有這樣的做法,0 a0 j# Q# j9 M7 d; C5 _* C
目前的想法,可能是輸入elite,然後使用élite變換字母去做查詢,這是有可能做到的,- q/ v# f3 |4 @9 k% X
有時間的話,我來試做看看。" i" ], v# }+ y1 q& b( ]

; l: ~5 i6 z3 A* W我比較好奇的是,其它字典會顯示所有可能的list嗎? 例如: elite,élite, élité。(這就只能使用完全一致的做法,或者沒有查詢到結果就變換剛輸入的字母再做查詢)3 X5 y% _" k) p# J6 W& h
我再用goldendict,看看是如何做的。

该用户从未签到

发表于 2016-7-1 22:10:58 | 显示全部楼层
ebdic 发表于 2016-7-1 21:05
- @8 x" g& q; m% L# I. W4 y$ ^6 p: J; P謝謝你的回報,
( `* I% H$ R4 l9 @; Z8 k. c其實我比較少用非英文系的字典,所以比較不清也有這樣的做法,6 S6 _' w! K1 H% [0 m# a
目前的想法,可能是輸入 ...
0 e7 B' ^) H3 a
恩 GoldenDict有非常高的参考价值
: E' F+ P+ r4 @2 t: R# o

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x
  • TA的每日心情
    开心
    2023-1-13 07:39
  • 签到天数: 629 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2016-7-1 22:15:56 | 显示全部楼层
    ebdic 发表于 2016-7-1 19:45
    ) T9 {) t' T5 T  q) u2 ?TTS的功能,我比較少測試。目前在我手機上是沒問題,我再多測試看看。5 ^; D' P) u% E
    可以詳述過程嗎?是調整了那些功能 ...

    / M# S( ^0 c4 r3 Z目前還没找到規律,但是我測試了不同情況,都会發生,例如:spending可發音,但spending  money就出問題了,但離開A P P再啟動時,spending money又可發音了,所以很奇怪?
  • TA的每日心情
    开心
    2019-6-28 11:53
  • 签到天数: 28 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2016-7-2 11:21:13 | 显示全部楼层
    試用看看,謝謝分享

    该用户从未签到

    发表于 2016-7-2 13:47:17 | 显示全部楼层
    : Y9 V6 V" Q$ q0 Y

    " [! G( i- C- L4 L8 J# }) t) W6 }& x" O
    这条工具列很好用,希望一直保留,谢谢!5 U1 i! w3 _- |- `/ @9 g; q

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    点评

    這個工具列應該都會一直保留著。  发表于 2016-7-3 18:50
  • TA的每日心情
    开心
    2018-1-27 00:16
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2016-7-2 16:24:35 来自手机 | 显示全部楼层
    感谢大大回复。
    . ~! W* A' c. [' r# e- ^9 ^# \, ^* z3 N3 F) s. t
    很多功能可以放在进阶版本里,让有需求的用户购买即可0 S' y7 H, E( Y! A* v9 l% m
    1 k+ t0 q; p4 x( u$ z0 d
    我原来提过的内容高亮就是您说的 荧光笔 的功能。! ~9 x0 ^, j  z' z1 r
    7 p0 l" F3 q! P+ A' r& _
    另外我说的词条文本内容下面加虚线是下图所示的效果。这个在ebwin3系列上一直有,后来4上面就没有了。个人感觉这个虚线很漂亮。$ Y5 n- h- G. L1 W' n1 n& m

    ! s  {$ @4 K: A: V; m个人意见,仅供大大参考。
    . j9 J6 v1 N; F; q0 f1 s+ w7 W* g4 H; J

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-7-3 18:13:47 | 显示全部楼层
    本帖最后由 ebdic 于 2016-7-3 18:53 编辑
    8 r5 E$ X! k6 @/ j
    liuyunrushui 发表于 2016-7-2 16:24
    % I/ `$ w; n, ]1 e( N4 V4 I感谢大大回复。6 q8 r' s) \- s" i9 ?4 a% f
    ; y- p- T* e8 I8 b0 ~
    很多功能可以放在进阶版本里,让有需求的用户购买即可

    ! V8 j5 s+ O$ ^- Q! {% [( t7 d6 g0 _4 C0 I1 u4 ^% ?
    虚线我也想做,稍微研究過,目前還沒有想法。
      x7 M2 p' c; [
    , ~; S  P* @% A# r/ o7 ^0 ?ebwin3我一直覺得做得比ebwin4好,早期開發EBDic時,有些靈感就是來自ebwin3,例如外字圖的處理。
    ) b3 o9 [- ~& i6 Q: |- ~9 f9 q" H在外字圖的處理,我覺得ebwin3就比ebwin4好很多。+ D) k4 s! `! r6 F. d) p8 E9 d
    ebwin3的外字圖,顯然是有用演算法去差補圖,假如設定的字型大小沒有的話。(epwing外字圖,只有16,24,30,48,有些字典甚至只有16)
    5 V" c' U, p" c6 d3 z' z' [/ A9 q; k
  • TA的每日心情
    开心
    2018-1-27 00:16
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2016-7-3 19:03:35 | 显示全部楼层
    ebdic 发表于 2016-7-3 18:132 c  d4 ^+ ^! I, M# S' D) G
    虚线我也想做,稍微研究過,目前還沒有想法。1 m; D0 J1 I% n9 J8 x

    7 B$ X7 i) z" tebwin3我一直覺得做得比ebwin4好,早期開發EBDic時, ...

    2 z1 {* F9 z! l0 [2 |0 a, X; h感谢大大的回复。" Q8 ?9 W7 N! E& [3 y

    ! `  X& Y6 D- M+ x* x; V8 `我也觉得3比4好。
  • TA的每日心情
    开心
    2023-1-18 23:24
  • 签到天数: 211 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2016-7-7 10:39:15 | 显示全部楼层
    怎麼1.33a版隱去了“字典下載”、“重新搜尋字典”的選項?* E- S$ B+ G9 `- G
    此外,還有很多1.32a版中的設置內容,不該去掉的去掉了,希望Ebdic大在下一版適當保留1.32a版中的設置選項。

    该用户从未签到

    发表于 2016-7-7 12:31:19 | 显示全部楼层
    kyletruman 发表于 2016-7-7 10:39: n3 O! Q1 u6 l3 U
    怎麼1.33a版隱去了“字典下載”、“重新搜尋字典”的選項?
    % @. B9 n+ Z6 ~( h) _+ J此外,還有很多1.32a版中的設置內容,不該去掉 ...
    * ?! b) k% B0 i8 N) z
    + X  e6 {5 ^2 g( [
    “字典下載”、“重新搜尋字典”的選項在 "設定..." 裡面.

    点评

    謝謝您的指導,但是我還是沒找到,在設置裡面哪個選項找呢?  发表于 2016-7-7 18:48

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-7-7 14:56:46 | 显示全部楼层
    kyletruman 发表于 2016-7-7 10:390 `+ c2 {" A; ~# B- L& A
    怎麼1.33a版隱去了“字典下載”、“重新搜尋字典”的選項?* W3 x% C" u) t% B* @/ B4 ~6 l
    此外,還有很多1.32a版中的設置內容,不該去掉 ...
    3 I3 E: M* {. m6 J
    [Eb]按鈕,查詢方法Dialog右上方的icon,被我改成使用者界面設定。
    7 F5 G% k( I4 U, p  q9 i' Z( G8 t但原來主要的設定,都在主畫面選單的 "設定..." 裡面,應該都沒有變。

    点评

    可是按照您和sky66的指導,我找了很久,還是沒有找到上面我說的那兩個選項......  发表于 2016-7-7 18:46

    该用户从未签到

    发表于 2016-7-7 18:54:32 | 显示全部楼层
    sky66 发表于 2016-7-7 12:31. O! |; Z# i( I$ o$ Q
    “字典下載”、“重新搜尋字典”的選項在 "設定..." 裡面.

    0 Z$ @6 G  _6 I' p  i, N然後要滑到最底下..就可以看到.

    该用户从未签到

    发表于 2016-7-16 15:58:15 | 显示全部楼层
    今天發現 EBDic 在  Dictionary.com Unabridged, 2015 這部詞典8 h  y) N. l$ ]
    https://www.pdawiki.com/forum/fo ... hread&tid=14047
    9 z: r+ C* }) d3 v) M
    ) @; A) P" b1 }3 `在處理某些 @@@LINK 的時候, 會有點卡住.例如:' j: t, r2 Y9 w8 Z+ I1 n
    查 [a a] 正常應該要連到 [a. a.] , 可是會一直顯示"處理中..."
    : Y9 Q: H% g+ ?8 K5 I0 U; o/ F即使手動點選其他符合的項目, 如 [aa] 或 [a. a.]也不會有反應.1 m* c2 N$ F7 _. _1 s
    還好,  在搜尋列輸入其他字就可以解除卡住的情況.
    : |4 T2 }, q; F# J, N! O+ H! A$ m" R/ {$ ^0 t
    mdx原始碼如下, 其他像查詢[cu in]也是會卡住.
    & `* O( |4 g4 t7 C' `a a
    * N! ?7 H. W7 R* y@@@LINK=a. a.
    0 P, o( R' \: X. n</>
    3 M. {* H$ \8 d# i& L" E. Saa
    , m7 O+ d) ?" z/ F) O8 a. h<link id="khl"rel="stylesheet"href="RHU....
    ; x- Z7 D% b7 p- I' N8 J</>5 |7 ~# Z* ]. [5 M5 n
    a. a.
    $ @' e/ {& d" G- n9 J" ~<link id="khl"rel="stylesheet"href="RHU....9 P% r  C, E- X. e+ B0 Z7 i& @  q; ~
    </>7 G, {- g7 l  M8 ]; G

    1 M- A6 V, O6 S5 y5 M....% n& @# Q; f* X7 `

    + H* b# t5 E+ e1 ^6 {! o8 Wcu in. V* Z, Y6 q' U# b2 t0 p
    @@@LINK=cu. in.
    4 ~* Q2 G: |8 |/ A4 B' c0 x6 ^</>
    . C- c9 S! f# E3 {% m3 Xcu. in.
    # M+ c* ]# W$ R1 S9 |<link id="khl"rel="stylesheet"href="RHU.........- L; Z% Q2 l3 r& x# u% T4 C3 S& B
    </>

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-7-17 18:13:38 | 显示全部楼层
    sky66 发表于 2016-7-16 15:58
    ! a" \& j% t1 W& f, q今天發現 EBDic 在  Dictionary.com Unabridged, 2015 這部詞典' i+ ~9 j' T, T
    https://www.pdawiki.com/forum/forum.php? ...

    6 j6 ?+ q. L7 y# t; I$ p謝謝你的回報," H2 c1 Q* O% s) u3 N3 f% G& I% J2 V
    我查了一下code,發現LINK的keyword是使用strip key查詢(因為字典的indexes是使用strip key)。
    4 j- B3 b" O/ j$ b* Z8 J也就是說,當遇到@@@LINK=a. a.,$ s: V1 G9 N8 Y6 ~
    則使用"a. a."再查詢,結果會取到最頂端"a a",得到LINK...一直循環/ V) f- k$ S& w8 Y1 y8 a
    a-19 `! X  u8 L+ _: N
    a1c
    ( X* ^& D, n+ e2 ]a a  <-/ [& T! t' S2 _' j) p2 I4 e
    aa
    , Z9 F) s  O5 k2 W4 `- T+ Q2 l: ^a. a.. b* \) U' A/ M# G" u6 D
    a.a.
    1 Q4 }7 l7 R, l$ U2 u9 ma a a. h( @- g+ h, U/ T  m. ^* p; M

    . E) a* q- ~$ b4 N! ^( H修正這個問題,取LINK的keyword作查詢時,使用non strip key作比對查詢。目前看起來是正常沒問題,
    ! I; z0 a' D/ m: F, j下一版會放上去。

    该用户从未签到

    发表于 2016-7-17 20:49:16 | 显示全部楼层
    ebdic 发表于 2016-7-17 18:13
    5 R1 T* c- P! w0 W& s- g& C謝謝你的回報,7 o0 k# s6 d5 {+ l/ V3 |- k
    我查了一下code,發現LINK的keyword是使用strip key查詢(因為字典的indexes是使用strip  ...

    3 S) a5 R0 X% t1 N( O6 Q* W原來如此, 樓主辛苦啦..
    % [! }6 U, }; a3 o" T
    ! q3 J5 c/ D% t4 B. X3 ~5 I2 U順帶一提, 上述這種情形, 目前在MDict android版是已經有處理, 不會有問題.+ r6 V( h- K3 l; n' X
    但是版上有些詞典, 會有另外一種情形. 如下範例:8 ]; R9 \" I2 s2 e. V0 m
    a" V1 n5 A4 F$ C1 g* ~7 }& X
    @@@LINK=b8 c$ R$ [& ^  H5 c# k; V
    </>7 O/ J3 ^& r: J$ ?0 a/ @: }
    b" x1 }/ k' e  o/ w
    @@@LINK=a! ?2 v' D* q2 r% l
    </>
    6 W0 \' q6 J0 C8 g* G8 s
    ) X# n. w: C* o. K5 v- e( o原本詞典的作者是好意, 將不同拼法、單複數或是片語等, 用正則的方式製作了許多 "@@@LINK=", 以便提高查得率.6 S5 l2 b5 i2 k% z4 G" G
    但是正則有時候就會出現重複的情形,  原因是 a 單字, 有不同拼法 b ; 而 b 單字又有不同拼法 a, 4 U6 W* V) B# D5 o7 U, n
    所以就會出現互相連結, 無窮迴圈..
    & f- z: n) P) b- G4 H% U4 u( x  m! M4 K: P( s5 G7 K
    這時候如果查  a , MDict android版與 PC 版, 都會直接 crash, 跳回桌面.
      k- z3 }. Y( g. S2 A. Z: ~, eGoldendict PC版則會顯示: 找不到 a  A2 u% U% y0 O: J+ a  |5 F
    EBDic 1.33a 則是一直顯示"處理中...", 但還好沒有直接crash.! Y: f( i$ ]% V6 o2 P8 N

    1 B" ]( ]* c9 T1 x樓主下次改版, 也建議將此情形考慮進去, 是否循環了幾次就直接顯示查不到, 或是用其他處理方式.

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-7-17 22:09:11 | 显示全部楼层
    sky66 发表于 2016-7-17 20:49
    6 g( N" v' _  [原來如此, 樓主辛苦啦..
    0 E( l- y" p  C/ b" u' |: R9 c' `/ r2 ]. P) f2 I2 E' D6 T9 [. K" E
    順帶一提, 上述這種情形, 目前在MDict android版是已經有處理, 不會有問題.

    8 @& I- D* Z+ [目前的改法,有考慮到你說的情形,% n" |, B/ k  t' s* Z  ]( c
    link最多找到10次,因為我也怕字典內容有不正確。0 |5 v" e" [1 d5 F# U

    ' O) N1 q% r( r0 I$ y5 b! S另外也保留了如果non strip key比對找不到,會使用原本strip key比對得到的內容,
    " C6 E. d: ]: S: n& c, F也是怕字典內容的link,不一定會是non strip key的作法。( H6 C! s: Z# [4 ]8 a& i

    7 y  n5 k0 W) l8 {- M- I3 E! {2 C) I目前EBDic是使用程式的另一條線程,去作查詢或取內容,所以比較不會影響主程式(主線程)。
      F) x# M- u9 k) z& F2 t- N如果title顯示"處理中"或"查詢中",表示另一線程正做動作。& _( @2 q8 j% D0 ]4 i9 A# l! L5 r
    但如果你作另一查詢動作或點選另一字典內容,會中斷動作中的線程。
    2 A  |6 ?1 M2 H7 y這也是萬用字元查詢也能使用incremental search的原因。3 \  Y3 p  [# b' X

    4 ]4 w- m  R0 y/ m4 [3 W9 x! B/ Y& _  R, T' Q! @5 g
  • TA的每日心情
    无聊
    2020-11-6 22:08
  • 签到天数: 26 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2016-7-25 12:21:21 | 显示全部楼层
    本帖最后由 pete2004 于 2016-7-25 19:12 编辑
    3 t- ^8 P1 y9 H* ~. q4 h8 J# {4 f& F9 P0 T4 }+ _* A. c4 e
    可以加一項新功能嗎? 就是匯出生字,釋義與讀音去 AnkiDroid3 p5 t( I6 @+ T' C$ o& L  s0 K
    這樣可以幫助學習4 z; S9 v6 i; y$ r8 \7 G  _

    . }, |4 E& E4 @這項功能可以放在進階版本裡,讓我們購買
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-3-29 17:31 , Processed in 0.053602 second(s), 6 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表