掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 430|回复: 11

[咨询/反馈] 站务处 的英文名真长

 关闭 [复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2023-1-18 23:24
  • 签到天数: 211 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2018-5-8 19:12:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 kyletruman 于 2018-5-8 19:14 编辑 8 _8 N' {% ^2 _1 h! _

    * A  X0 X6 P5 \/ ?' |站务处ANNOUNCEMENTS & TUTORIALS ,我们论坛多数人都会汉语,怎么搞个不协调的英文版块名 ,其他版块除了freestyle灌水区,都是中文名:编纂处、MDict词库资源区、词库技术交流区........
  • TA的每日心情
    开心
    2018-8-30 07:34
  • 签到天数: 135 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2018-5-8 19:15:08 来自手机 | 显示全部楼层
    对的,太长了,手机上现在显示不完全,特别难过
  • TA的每日心情

    2018-2-6 10:27
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2018-5-8 19:23:15 | 显示全部楼层
    已经撞墙了,准备全换成英文。可以讨论一下翻译成什么通俗不易懂
  • TA的每日心情
    开心
    2023-1-18 23:24
  • 签到天数: 211 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-5-8 19:26:01 | 显示全部楼层
    本帖最后由 kyletruman 于 2018-5-8 19:27 编辑
    " h& ]8 S) Y, l) `3 C# F- o
    人生难免有今日 发表于 2018-5-8 19:233 s" K7 I( ~  b; u2 s
    已经撞墙了,准备全换成英文。可以讨论一下翻译成什么通俗不易懂

    : s1 W4 q- \+ l$ ]$ c! S: o) D# f, y5 |" |, o0 n% A7 ?
    翻译这个活可以交给超版blkserene1,以前论坛上所有版块的英文分类标签名都是他翻译的,感觉他的翻译很到位
  • TA的每日心情

    2018-2-6 10:27
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2018-5-8 19:29:51 | 显示全部楼层
    kyletruman 发表于 2018-5-8 19:26$ [$ a/ q- y* A! C
    翻译这个活可以交给超版blkserene1,以前论坛上所有版块的英文分类标签名都是他翻译的,感觉他的翻译很到 ...

    % p& k1 E4 ~2 \( k4 _" S# P- O3 C" \对,他是口译学专业的。
  • TA的每日心情
    开心
    2023-1-18 23:24
  • 签到天数: 211 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-5-8 19:39:49 | 显示全部楼层
    本帖最后由 kyletruman 于 2018-5-8 19:41 编辑 # Q  L9 z' j8 ?) k) D& X
    人生难免有今日 发表于 2018-5-8 19:298 [' e1 g* M: Y" N/ {3 c2 P
    对,他是口译学专业的。
    $ ^% K+ ^/ r, Y6 ?
    " }" |5 S# R8 d1 q' i
    各个版块的发帖说明最好保持中文,比如 编纂处 的发帖说明:
    一切非mdx格式词典分享(dsl、EPWING、pdf、epub、app、光盘软件、在线词典等),语料库与词典数据、语音库、勘误与校对、资源交流,词典知识、词典人物、词典讯以及与词典有关的一切
    ,这个发帖说明最好保留中文,翻译成英文根本写不下,写入版规帖的话,根本没人去看。编纂处 写得这样详细,是为了尽力避免大家发帖发错版,减轻 MDict 词库资源区版主移动帖子的负担
  • TA的每日心情

    2018-2-6 10:27
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2018-5-8 19:47:00 | 显示全部楼层
    kyletruman 发表于 2018-5-8 19:39' E5 L% y. A4 h' @* D
    各个版块的发帖说明最好保持中文,比如 编纂处 的发帖说明:,这个发帖说明最好保留中文,翻译成英文根本 ...
    0 W( L; o- ~( B
    同意,blk深度潜水,翻译这么长,还能做到中国人外国人都看得懂,超过我的英文水平了。
  • TA的每日心情
    开心
    2023-1-18 23:24
  • 签到天数: 211 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-5-8 19:48:48 | 显示全部楼层
    人生难免有今日 发表于 2018-5-8 19:29
    1 o0 w- E, X4 l对,他是口译学专业的。
    % _/ t% w& q& z/ B% ^* O$ |9 A
    ELECTRONIC DICTIONARIES FORUMS专区各个子版块换成英文很容易,可是 编纂处 怎么翻译成英语呢?直译还是意译?
  • TA的每日心情

    2018-6-15 18:18
  • 签到天数: 249 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-5-8 20:13:38 来自手机 | 显示全部楼层
    一个小小的建议:把PREMIUM MEMBERS FORUMS中的premium改成senior,看上去险些误以为要花钱(因为很多软件都管自己的付费版本叫premium)
  • TA的每日心情
    开心
    2023-1-18 23:24
  • 签到天数: 211 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-5-8 20:15:46 | 显示全部楼层
    人生难免有今日 发表于 2018-5-8 19:47
    9 Q$ V+ f! L+ Y同意,blk深度潜水,翻译这么长,还能做到中国人外国人都看得懂,超过我的英文水平了。 ...

    4 J, |- }4 p, W1 d( J  g) g2 K/ s: O0 O- R1 h$ s5 J
    9楼  afreeelf的建议很好,希望管理员采纳
  • TA的每日心情
    开心
    2023-1-18 23:24
  • 签到天数: 211 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-5-8 20:23:22 | 显示全部楼层
    人生难免有今日 发表于 2018-5-8 19:47
    # H0 K* q$ e0 i- U0 R  T同意,blk深度潜水,翻译这么长,还能做到中国人外国人都看得懂,超过我的英文水平了。 ...

    7 o- x0 R. x& S% q+ S  P) C* `0 W; @各个版块的分类标签名还是保留中文吧,以前O大吐槽过英文标签名实在太长,没法选择分类
  • TA的每日心情
    开心
    2023-1-18 23:24
  • 签到天数: 211 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-5-8 22:32:35 | 显示全部楼层
    本帖最后由 kyletruman 于 2018-5-8 22:37 编辑 " i7 U5 F% Q. |
    人生难免有今日 发表于 2018-5-8 19:23& F8 J$ e8 T, u1 j
    已经撞墙了,准备全换成英文。可以讨论一下翻译成什么通俗不易懂

    0 ^/ ^' I! ]' P2 s/ W. O/ h0 [" x8 v
    词库技术交流区 的英文名How To Make .Mdx Files.Mdx多了个英文句号. 这个版块除了讨论mdx的制作,还有讨论epwing词典的制作(英文名“How To Make .Mdx Files”范围太狭隘  )
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-4-20 04:21 , Processed in 0.041542 second(s), 9 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表