|
Cambridge Advanced Learner's Dictionary (CALD) 不用多做介紹,主要是British English。American English會另外標註。! k5 x9 u- A+ Z6 \1 F3 }& \& O
- J0 \0 q, q7 J, N. B以American English為主的字典,其中有兩本:, @/ C1 _' s7 l0 r6 S' d+ d; {
Cambridge Dictionary of American English (CDAE)
. |5 a; M5 x: w) C5 y- FCambridge Academic Content Dictionary (CACD)
+ o) }2 j/ y6 E0 ?% l: y7 x( B
0 e- {5 M6 p9 ]7 I6 c這三本的差異不止是英美差異而已,另一個較大的差異是編撰邏輯。
7 o4 q# H" }0 B+ Q# yCDAE、CACD和CALD2是從字義出發,
% v( t9 j% w8 |- V從一個特定字義的中心單字開始,列出衍生字。
4 b9 m' r* e7 J e% ]; y6 h% ^' c0 N9 f( T$ r$ v5 h# C; Z4 O
比較可惜的是,從CALD3開始,劍橋改變方向,變成以單字出發。
# r; p3 z$ n* J跟一般字典一樣,條列單字然後列出不同字義。8 y; h0 W; ~: w
不過,這是一般大眾對字典的定義,字典就應該從單字開始找起。/ D1 R" W! p& B( B* q3 ?4 h) c
: o: E+ v, G! c. H9 r5 _那,從字義出發有什麼好處,
_* n7 f: }5 V- h0 O舉例來說,2 {) N/ N2 o/ G# Z% Z0 c. H6 W
& Q$ M# n8 e9 V7 D* I
deduction n. l( J) p, _6 O- G1 c+ Q& j0 b4 d
這個字查字典可以查出兩個釋義
+ \: a8 {$ w0 V1. 推論
6 E5 K9 W3 k1 c: L: B# m+ w8 ~& J2. 扣除
( }( ?$ b4 ]5 b1 N% [! k3 B
1 ]4 Z0 Z# a# T/ n, L但用CACD查,會出現兩個entry,
7 z$ Q: y* z6 U/ D- M/ Q6 ^會發現原來這兩個釋義是來自不同的動詞,
$ I6 y7 ^0 x4 adeduce v. 推論
3 j: L& A( F) Y) D. g8 I% P! [deduct v. 扣除4 ?: \ n! j1 N1 b
這在查朗文牛津時是無從得知的。
3 I0 L( r4 H- Y& U, n( Q
: r' r1 |6 T1 N* }再看個例子,# ]& r$ E3 @/ F3 z8 a6 @
3 V) |! R4 a; P% D/ Y/ U2 o) \! l* L4 v$ t# q
: }$ A6 R, `/ d
confident a. 自信的* Q4 A# y# x* N" g) S
confidential a. 機密的" U9 _: I- t1 @0 `5 W
這兩個字乍看之下應該來自相同字根,
* h) Q: p, \# J0 s2 S0 g可是意思差非常多。
8 q. k: R/ E- M3 g3 dwhy? 朗文牛津一樣不會告訴你。* B$ z. i1 a- l
但用CACD查,5 S( g3 R# X: G
原來這兩個單字都同樣導向同一單字confidence,
2 Y1 {0 T! [, \7 l% D, _而confidence n. 信心;秘密" q6 \! A( `: d8 L6 f0 @8 M" w
喔,原來如此。
# `' t2 _+ R, l- g( N) g$ F* J @" U" }3 `- }" \. y
==========================================
$ \ J& J) `2 ]( bPS.' G/ J1 z# f: K, l# C8 v
這篇純粹分享字典使用心得,( p3 _- u! F6 c
我不打算分享,所以也不用來訊詢問。* G' z! t1 u5 L- O" [4 ~( d
但希望經由這篇文章的介紹,
$ P2 b1 X2 j4 U2 V. {* T8 s i! Z可以激起某些人對這字典的渴望,9 n: F0 R: m" H z
進而自己動手製作字典。
6 f& ~$ M2 S3 S c素材論壇內都找的到。$ I0 p% E( [& j: P; r) G
1 y O- M: A& E/ j0 \6 Y. O
如果你碰到製作上的問題,我做過,大概猜的到。
. w+ n- _, ^- i: S: w/ P# V我願意提供一點拙見。 |
|