掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 929|回复: 11

[词典求助] sprinter到底能否指短距离游泳选手?

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2016-10-17 15:23:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
今天有个新闻说某Olympic sprinter的儿女被枪杀了,这个sprinter绝大多数的词典解释为短跑选手,但牛高给出了a person who runs, swims, etc. very fast over a short distance in a race,也就是定义很宽,只要是短距离的竞技运动员都可以用,但为何单单只有牛高如此说呢?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2023-11-29 11:30
  • 签到天数: 335 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2016-10-17 16:19:38 | 显示全部楼层
    牛津英汉汉英词典:/ D4 S6 v% E7 s' V! C
      c- C/ q7 H7 {: E7 p/ @1 O
    sprinter |ˈsprɪntə(r)|( v. @7 @0 D+ U
    noun- v1 J, V- k" L+ k0 S9 ^3 @- D
    (in athletics) 短跑运动员 (in cycling) 短程赛手 (in swimming) 短距离游泳选手
    2 C% F; i+ w, Y, h1 @3 {! A
    3 U, S6 e% n! R! Z" [8 i6 a! o柯林斯:
    1 C; @  A# i5 _, y$ u- R5 s) \6 f. Q% J4 ~+ ?/ _* J# }
    1 N-COUNT 可数名词  短跑运动员;短程竞赛选手 A sprinter is a person who takes part in short, fast races. 2 A  w. L; X6 h; W9 G
    5 F' r% W1 R! L5 e
    ODE 2016:
    - \; x& }7 [3 `3 N" S: c/ B' {* CAn athlete who races over short distances
    6 A  g( T- P1 R4 a. t
    . x6 V* i+ u7 {9 u9 i2 w. q. L4 Q7 P" A/ O# G0 i' R& R+ g
    ODE 解释最简洁明白,然后这个 race,可以指任何竞速赛:6 n" |: z# i; y0 `% W1 G9 v3 b/ k
    # f4 Q3 S: A+ s2 ]' z8 h( c
    1 N-COUNT 可数名词  (速度)比赛;竞赛 A race is a competition to see who is the fastest, for example in running, swimming, or driving.

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-10-17 16:29:13 | 显示全部楼层
    Okay,看来确实是泛指的短距离竞赛的选手,其他词典单指短跑是很不严谨的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2023-11-29 11:30
  • 签到天数: 335 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2016-10-17 16:35:16 | 显示全部楼层
    Littlebush 发表于 2016-10-17 16:29$ C4 N6 |) ^* D1 _
    Okay,看来确实是泛指的短距离竞赛的选手,其他词典单指短跑是很不严谨的。

    - Z' R7 v* X" t) H# F( ]- w9 V是的,新世纪英汉也阵亡了,虽然给了提示词race,翻译只有短跑、冲刺

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-10-17 16:46:24 | 显示全部楼层
    这正好印证了我们古人所说的:兼听者明,偏听则暗啊。老祖宗的眼界是很厉害的。

    该用户从未签到

    发表于 2016-10-17 20:25:31 | 显示全部楼层
    你可以查sprint,那些词典的解释肯定不限于“短跑”,然后再加-er就得到结果了。2 o4 G) u% d$ f- _! E# s
    ' d; q6 n5 n: b  c  t5 B/ Q4 a
    另外,新闻里的词直接记就行了,为什么必须在词典中找答案?4 Y2 v( w/ L! ^' i4 {

    6 D6 n5 ^% U( O/ d/ m8 g: d$ N老祖宗讲过“郑人买履”的故事,告诫我们不要削足适履。
    . I7 ]& J: N4 i- `9 _

    点评

    对自己的要求不一样,有的人喜欢不求甚解,有的正好相反。  发表于 2016-10-17 21:27
  • TA的每日心情
    擦汗
    2023-11-29 11:30
  • 签到天数: 335 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2016-10-17 21:02:27 | 显示全部楼层
    大熊部落 发表于 2016-10-17 20:25& l3 h. L. O" |- J, u0 O! I9 V
    你可以查sprint,那些词典的解释肯定不限于“短跑”,然后再加-er就得到结果了。
    5 E! `) a1 `) l( r0 X3 |
    # j* f6 |! C3 j2 p/ U另外,新闻里的词直接 ...
    , W0 Z* @6 ^( A! n8 m* \6 x" p
    新世纪英汉大查 sprint 就是短跑、冲刺这些,还有其他词典有的也是只用 run 来解释。4 T, M, |( N) S
    8 j. V* L$ f' n8 p9 e  z
    说的没错,还是在语境中根据上下文灵活判断词义即可,查词典还是得适可而止,“郑人买履”的故事很有启发性!

    该用户从未签到

    发表于 2016-10-17 23:22:36 | 显示全部楼层
    大熊部落 发表于 2016-10-17 20:25
    + V% L9 Q2 d8 J: o# \0 R. t你可以查sprint,那些词典的解释肯定不限于“短跑”,然后再加-er就得到结果了。. z, ?- o; o" H/ b+ j4 i1 j$ H8 Y

    , [# f% D, U% f* S# C5 N: i- `+ X4 N另外,新闻里的词直接 ...
    8 x4 g; I) Y! ^" I
    这也不是不求甚解的问题,而是要培养自己的判断能力。2 t) N0 V( A# R

    6 G! v8 C; L4 Z2 ]& d英美知名媒体的用词很少会错,与之相比词典的错误或遗漏更多,因为媒体人的素质高于词典编纂者。
    : E4 G/ G3 p* ~# J. d+ R( D

    该用户从未签到

    发表于 2016-10-17 23:34:18 | 显示全部楼层
    woaini123 发表于 2016-10-17 21:02
    ; R, B9 D7 T+ r新世纪英汉大查 sprint 就是短跑、冲刺这些,还有其他词典有的也是只用 run 来解释。
    5 j- }0 w  q$ n( V" x
    0 Z3 Q/ W, Z) u! k- b2 K$ F说的没错,还是 ...

    9 u7 z& {- h6 Y4 e9 \查单词应该尽量用英汉双解或英英词典,但百科词汇或专业术语可查英汉词典。^_^

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-10-17 23:50:57 | 显示全部楼层
    本帖最后由 Littlebush 于 2016-10-18 00:06 编辑
    * ]- P, @- \' H6 U" |5 o3 [* \
    # {9 b6 L- X, L/ w$ d2 U5 i7 g大熊和我的focus不太一致,其实除了选择各种词典,在查词典的过程中,遇到一些诸如我提出的这些疑惑或问题也是经常性的。把它提出来讨论,对于加深对一些词汇的理解,进一步加深对各种词典的一些特点的了解都是非常有益的。woaini123对race提出的补充,就是我没有注意到的,加深了我对race的进一步理解,与我很有意义。Garner的书很清楚的表明其实他就是这么学英语的,照着这么做,日积月累,你也可以成为Garner。英语的重要性就不无需再饶舌了,要学到“mastery”的地步,唯有如此,别无他途。

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-10-17 23:54:55 | 显示全部楼层
    比如sprinter你只理解到短跑选手这个意思,某次游泳比赛或者你听到别说说某人游泳游得很快,人家就用了sprinter来形容,那么你就有可能理解障碍了。这种认识的短板越来越多而不是越来越少,那么木桶肯定是漏水的。例子本身之外的道理才是focus。
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-5-6 09:14 , Processed in 0.056140 second(s), 13 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表