掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 929|回复: 1

[语言讨论] 【汉译英】金凭火炼方知色,与人交财便知心。

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2021-1-11 21:26
  • 签到天数: 313 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2020-5-12 23:28:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 mxh3698 于 2020-5-12 23:30 编辑   K6 u; O, c9 i# S& M  I/ c

    1 \5 B2 \! l- j! P9 Y金凭火炼方知色,与人交财便知心。7 q9 c* v0 o, _& z' Y( O, K1 U; s" N/ s  T
    Fire is the test of gold,
    - b# H' A2 f# \" J% `. u- @money the test of man.2 ?3 D) a+ P' X+ |
  • TA的每日心情
    郁闷
    昨天 05:49
  • 签到天数: 1272 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2020-5-13 10:00:49 | 显示全部楼层
    本帖最后由 shawky.nasr 于 2020-5-13 11:51 编辑 # f5 X- Q! [4 `! M# o
    2 r& H( s8 n) ]3 @+ l( m) K
    英翻译不怎么样!
    / s" j7 K3 X( e1 v$ x4 b. j# l是不是“ 比喻在金钱或困难面前,能看出一个人的本色。”
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-4-24 15:05 , Processed in 0.041230 second(s), 6 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表