掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 685|回复: 9

[词典求助] 如何理解“矍”的演变

[复制链接]
  • TA的每日心情
    奋斗
    2019-10-13 07:34
  • 签到天数: 209 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2020-7-30 11:54:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 VimVim 于 2020-7-30 11:58 编辑 2 y* \+ v: x; [7 _% q! a9 h

    : }5 G. Z/ n4 C- ?: S7 {单字“矍”,形容惊惶四顾的样子。' s  n6 U( O; c5 h+ L2 m% a
    词“矍铄”,形容老人目光炯炯、精神健旺。- s, D- X3 o' z4 }4 N! T! n

    3 ]& O5 @% x0 g3 O, i$ n4 b1 _6 u0 t如何理解“矍”的演变:从“惊惶四顾”到“目光炯炯”好像有点牵强?: s# T; M5 ^: m% \7 y
    《汉字源流字典 - 谷衍奎》:. L$ W3 ~% f! E7 U# V+ @; s- O  U" \

    4 n- D' F" L( h. bPS:讨论汉语词汇类的话题,不知道是否在这里?" ]. x; p0 G6 L9 P: ?
    % t2 E# P  D2 z: v) r7 u* ?

    5 p( r; N7 k5 V$ H3 r
    ( w3 e. I0 d. h% c& Y3 U! c3 T0 s4 M% J; j, t( ~) [: u
  • TA的每日心情

    2023-4-12 21:34
  • 签到天数: 301 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2020-7-30 12:27:54 | 显示全部楼层
    因为这个字声旁是瞿,而瞿就是表示鹰瞪着眼睛的样子,大概是从此衍生的意思
  • TA的每日心情

    2023-4-12 21:34
  • 签到天数: 301 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2020-7-30 12:30:02 | 显示全部楼层
    瞿就是表示鹰瞪着眼睛的样子,加了表示手的"又",就是瞪着眼睛被抓住,就有了惊惶四顾的意思,至于矍的意思又变回去,大概是一种返祖现象吧哈哈哈哈哈

    该用户从未签到

    发表于 2020-7-30 13:30:03 | 显示全部楼层
    本帖最后由 klwo2 于 2020-7-30 14:41 编辑 4 ^7 P! z; Q. X+ k0 Z) V

    / n" R2 X6 {7 G  N( h: |6 i# y你的问题很有意思。我觉得很多汉语辞书都有一个毛病,就是不解惑,看着是把「语言事实」说出来了,但是就是没法清楚地说明为什么。即便是结合了字形,也不能彻底说清楚。
    / }% o' G7 [( _
    * f' s# W* D% S! a5 r9 r9 b; x" r$ O原因当然是因为编者自己也不清楚。《汉字源流字典》的做法是回避掉这个问题,你看它没说「引申出矍铄」这个话,因为那样说不通。# V: e2 ~; e' y0 s5 L/ {4 ~
    ! C) M( B( [# Z& h) ^( o
    为什么不好解释呢,有几点:
    , q0 h  S1 ~, t5 ?2 e
    % d* m$ I$ p! x& |7 l1. 「矍」字带的复音词特别少,除了「矍矍」「矍铄」就没几个了,别的词都没有「目光炯炯精神旺盛」相关的意思
    + x; G3 L7 T4 o2 u# K$ C! \2. 即便如同2、3楼所说,从字形上可以推估出为什么会有目光炯炯的意思,可是凭什么这个意思只限老年人呢?年轻小伙子就不准目光炯炯了?6 j$ x% ~: X( ~# u6 D8 Z7 O" m& j

    ( V; _1 T( ~2 D9 w' ]# l; n我不认为这个问题完全无解(稍后我会给一些解释),不过我先说一下别的辞书怎么处理的:0 n" Z' z9 D/ F7 L; ?5 U# H: c

    , [& l* @* a! l, y* g8 q) H( k
    % ?; N* Z1 J* C0 Y. n" _( p+ m! F4 }: \3 {
    辞源3解释「矍铄」为「老而勇健貌」,干脆跟眼睛无关。在「矍」字头下面也说「见矍铄」,这是在暗示读者,「矍铄」的意思跟「矍」字无关。
    0 U# t3 ~/ k( [# U8 b- |+ \/ g/ V: l! U9 `2 ]

    ! J( g2 x* V& M) X3 t& J
    0 u: |" G$ t' ^( f; i+ e2 Z《王力古汉语字典》也是这个意思,它说这是「叠韵联绵字」,这个术语隐含的意思是「矍铄」是表音的,「矍铄」的意思跟「矍」字无关。
    # `4 l! g) Q2 r, t/ U! V; d6 |+ ^  G9 d: {
    + a  |, r* g+ K( Z5 I4 |  _0 a" J
    * f% ~  `) ^* }0 @5 z
    《中文大辞典》有一点好,你别管它其他地方缺陷有多少,人家实诚一些,试图解释为什么「矍铄」有这个意思,人家把《辞海》抄过来,说:「大视+光明=顾盼自雄目光灼灼——>勇」,这个思路跟2、3楼差不多。还是有毛病:一般形容人目光灼灼的,往认真、严肃这方面引申很合理,怎么就引申出「勇」来了呢?说服力不够
    ! w2 I3 d: n4 _$ Z" L/ n) I3 ?/ }/ |
    我的解释稍后奉上。可能会再贴一些别的辞书

    该用户从未签到

    发表于 2020-7-30 14:08:22 | 显示全部楼层
    康熙字典:
    % f5 t  a8 k8 Z7 h# ~* @! D4 T+ {6 P+ e- F. Y
    又,矍鑠,輕健貌。《後漢・馬援傳》:矍鑠哉是翁也。

      k+ w7 ~5 q! Y2 z0 ?; z康熙字典在「健」的基础上加了一个「轻」,变成了「輕健」。1865馬禮遜五車韻府 说:1 r) n7 w! M  T& G( _
    / ^) {- o, g4 ~: y' b# U' f
    矍鑠, a light but firm motion; active,—applied to old persons in praise of their activity.
    3 ?* f: I1 U9 [+ K# E& t
    马礼逊的light哪里来的?自然是照着康熙的「輕健」说出来的,不过现代词典普遍不跟着康熙字典说「轻健」,自然是因为证据不足——光说「健」都不好理解,还补一个「轻」?
    2 s: v7 D# Q+ m+ r2 J
    8 [- }6 e3 g& C今天的汉英词典,一般拿「hale and hearty」对译「矍铄」,没有大错,OED:1 q/ O) Y( V- A/ y

    & Z) O$ [( w6 f/ m; l* g# R+ h3 A
    In good health; having a good appetite; healthy, robust. In later use also: characteristic of a ‘hearty’ (sense B. 3); sporty, ‘outdoorsy’.
    & m' {! s2 f. f$ d- i( h" ^+ U
    但是「hale and hearty」的着力点在「老了可是身子骨依然健壮硬朗」上面,如果你认为「矍铄」跟目光炯炯有关,就有点偏
    # r7 i: l# g& T8 `2 t9 |0 K& X$ }  h
    当然了「hale and hearty」双声,「矍铄」叠韵,在语音上是有点好处的。
  • TA的每日心情
    奋斗
    2019-10-13 07:34
  • 签到天数: 209 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2020-7-30 14:57:05 | 显示全部楼层
    感谢精彩的解疑,让我对“矍铄”一词有了更准确的理解!' m6 K9 ^4 ^0 B
    : H/ q; d3 r6 y1 y4 p) d/ Q; K/ Y
    用汉英词典对照,这个思路很有启发,可以让我们更准确地看出词语含义的侧重点所在!

    点评

    别急,我的解释还没发出来呢  发表于 2020-7-30 15:47

    该用户从未签到

    发表于 2020-7-31 09:18:06 | 显示全部楼层
    贴一些朋友帮忙找到的资料,以供参考。我自己的想法稍后再贴7 p4 C5 V) ^) ^# s8 B) e( }

    . |. P2 G8 Z! a8 v/ o3 S! c. J. m1 J! H4 ?
    # G9 I6 `% R# ^2 e7 D; ]

    - [! o( f3 U, Q. |
    : _/ j) j* L" F. c& n8 A: Q+ h8 M/ V8 u! L' s& N$ Y0 t* N! o! e
    & @0 x# n' o. Q0 _& z

    该用户从未签到

    发表于 2020-7-31 10:52:12 | 显示全部楼层
    本帖最后由 klwo2 于 2020-7-31 10:57 编辑 8 s* A% Q  s# t5 Y) X0 M, j9 a0 T
    9 J" |" f" S# a4 P: m. N+ C) V' e
    我说一下我的看法,「矍铄」为什么会有这个意思,跟「矍」有什么关系,这个问题不好回答,主要还是因为文献资料不够多,并不是古人常用的词儿,所以要说清楚缘由,就要靠间接的方法猜一猜。, X% d: m- I1 O* |

    6 w9 p) e  A5 ?% H* T  Y' ^我的想法如下:$ O+ B; o5 a* d
    ( J1 U& m6 q( A
    1: B/ R1 C. p' `5 ]6 e
    6 c0 u" F. _( j6 Y' E6 h, s
    有的辞书喜欢把某字某词的本义钉死,比如《汉字源流字典》说「猫头鹰惊惧四顾、扑翅挣扎欲逃之意」,又比如《汉字源流精解字典》说「本指惊惶四顾的样子」,我不太喜欢这种做法。0 R) Q" q7 e7 I/ ~  K5 V3 J& o1 `

    ) p9 I+ {: C0 }* B7 S  p《说文》:「隹欲逸走也。从又,持之矍矍也。讀若《詩》云「穬彼淮夷」之「穬」。一曰視遽皃。」段注:「隹,當作隼」
    # H; a$ e' k! B+ N
    ; J! h- A* @9 g$ C1 ~《玉篇》:「矍矍,視而無所依之也、鷹隼得逸志也、遽視也。」
    " A+ J. _- P9 s1 m; Z9 F9 A# \9 ~* z" O
    《说文》《玉篇》都花了好几句话解释「矍」,这几句话说的是不是同一回事,是值得打问号的。「欲逸走也」和「一曰視遽皃」都能归纳成「本指惊惶四顾的样子」吗?6 Q2 F9 ?& a1 D" `- V

    # Y+ H+ n  x0 ^6 p先从字形来说,「矍」从「䀠」,是不假的。从「隹」,是不假的。从「又」(也就是手),是不假的。
    4 t% r7 F/ G$ p0 Z6 ?' U7 P: r9 T0 l7 k* G" O
    所以这个字的本义跟三个东西有关:双眼、鸟、手。4 f- X1 D1 x6 @; t
    # z- w# @/ z; K
    从各家注释看,这个鸟不是一般的鸟,而是「鹰隼」这样的猛鸟。〈说文〉「瞿」:「鹰隼之视也。从隹,从䀠。䀠亦声。」
    ' h8 n  }3 e; x& b' K
    ! v7 y* [$ \! Q* i我们可以合理推测,「矍」的本义,大概离不开人跟猛鸟打交道的经历。猛鸟的眼睛炯炯有神,雄视四周。人要去捉鸟,不是很容易的事。人捉鸟主要是为了做食物(别忘了鸡也是鸟类),捉「鹰隼」这样的鸟很是费力,所以从「隹/瞿」的字,意思主要落在表现鸟被抓的那一刹那惊恐的神态上,是不难理解的。  w% Y7 ?; _* B9 c! r

      d7 n5 w/ E5 H" ]* q1 o比如「懼」(简体字惧):〈说文〉:「恐也。」〈论语‧子罕〉「勇者不惧」
    6 M; j5 I; K# Z; P2 [) u' S; r0 P. E$ D6 i
    从「鸟惊恐的神态」这个意思,把「鸟」剥离掉,可以引申出「急」的意思,「矍矍」「矍然」都有「急切」的意思。
    2 A, N& n% [; k# x, ?1 L8 g5 m  h& i
    问题是,我们不能以偏概全,把「鸟被抓的那一刹那惊恐的神态」当成「矍」字的全部内涵,古人观察鹰隼、捕捉鹰隼,当然是捉之前就要观察、捉之后也要观察的呀!说文讲「欲逸走也」,有「欲」字呀。/ F! W) ?8 f4 m) q( {8 N8 h. ]
    ; s; G- c# {1 P+ n$ Y3 e& m
    汉语音义字典:
    : ~5 r  k3 b! x* g6 K! |9 z7 U; O: a4 k! m7 I9 J/ q6 l, I

    - ?  X. ^9 B1 \/ n9 X: N& L〈说文〉:「鹰隼之视也。从隹,从䀠。䀠亦声。」段注等认为即䀠字。 䀠以言人,瞿以言鸟,但〈诗经〉有「狂夫瞿瞿」、 「良士瞿瞿」,均指人张目四顾。至于是雄视,还是惊顾,或喜悦,或慌张,看上下文语言环境而定。它们的共同之点都是目光炯炯。

    ) w7 d. R- _7 Z( h. f所以我同意上面那篇论文讲的,「警惕、惊恐、威猛」都可以是「䀠瞿矍」这一系列字的内涵,不能把一个字的本义简单化、扁平化了,一个「惊惶四顾的样子」就打发了。应该说这些字的内涵都和「人捉鹰隼」的时候观察「鹰隼的双眼神态」有关。& x. V# K' ?  c0 K1 W4 K7 R
    . U8 Y" W; H1 p( s9 z- A
    「通衢」的「衢」,意思是十字路口,为什么从「瞿」?当然不能说人跑到十字路口,都惊恐或者威猛,但是说人在十字路口要警惕地环顾四周,是很合理的。
    6 x5 f, M8 p$ c# ~3 E
    8 G+ `, t4 ?9 H5 V& [22 G8 S* {! Y& {

    8 z. e! m; T" h  R$ C5 \7 C* B4 e9 a第二个问题是,为什么「矍铄」只限老人?我们当然可以解释说,因为一开始就是这么用的,我在7楼贴的第二骗文章,大概就是这么个意思。毕竟古人用得少嘛,所以这个词的意思不怎么变,也是说得通的。
    ! l2 T- y, o* s* p$ X0 }
    4 P% N& M  G4 }6 \我想借助另一个字来看这个问题,汉语音义字典:
    3 ^3 @' f, ?! P! N$ B$ w
    ! m+ a/ X5 U7 Y
    癯 qú    5 Z4 p* d2 M' |2 |8 w, s
    〈说文〉作臞,「少肉也」。〈尔雅‧ 释言〉:「瘠也。」即人瘦。臞从瞿声。 人消瘦则眼大,左右而视。癯为俗字。〈淮南 子‧修务训〉:「神农憔悴,尧瘦臞,舜黴黑, 禹胼胝。」〈汉书‧张汤传〉「瘦癯形于颜色」, 有时也说「瘠色」。说地瘦,也可说瘠土,就不用癯字。扬州的瘦西湖,没人用癯或瘠字。 这一方面可以从语源来考虑形象,从眼睛和脊骨很难联系,同时,瘦字用得比较通俗,容易为人接受。古说癯仙,指骨姿清瘦的仙人 形象,也没见人说瘦仙或瘠仙。

    + U: }- |1 C* }2 k7 T「癯」不是个常用字,一般辞书解释它,就说「瘦」,为什么「癯」有瘦的意思呢?因为人瘦的时候,眼睛就格外突出。这个「癯」指人的时候,如果带褒义,跟「儒」「仙」搭配,就不是一般的瘦,而是「清瘦」「有风骨的瘦」「瘦而不弱」,或者说,人看着瘦瘦的,让人误以为弱,可是眼光中透露出鹰隼一样的锋芒。" D5 p2 s7 ]" I! M4 Z

    9 U0 c6 R1 H/ K1 ]) _( C2 h「瘠」也有类似的情况,可褒可贬。汉语音义字典说:「瘠马指病马还是健马,要看具体语境。有健壮的瘦、有病态的瘦」。「瘠」从「脊」,脊梁。
    ) I3 ^; }5 z! U5 O$ _' T! G  \
    8 X2 d! R% M, r% a8 p所以我合理推断,「矍铄」并不是只限老人「目光炯炯,透露出鹰隼一样的锋芒」,而是「目光炯炯,透露出鹰隼一样的锋芒,和本人的身体状况反差很大」。2 F% S9 R+ q/ r7 E* T
    8 A: ?2 f" l  L
    只不过碰巧瘦弱往往跟人老联系在一起,又胖又老大概是不能说「矍铄」的。猪八戒老了也不能说矍铄,因为身材丰腴;孙悟空眼睛再尖锐也不能说矍铄,因为孙悟空身子强壮。换外国的例子,你们会说特朗普总统矍铄吗?我觉得好像……不太行吧。大家随意。
    6 ^3 S6 o- p2 g! k/ {5 s5 B
    3 u, N) V# l( L我们看7楼第二篇文章里面,通俗易懂地讲了这个故事,马援年纪大了,光武帝看这身子骨,不想让他上前线,马援只好表现出自己「精神上」是胜任的。要点不是「老」,而是「弱」「身子骨招架不住」。  }) Q0 }7 i, K& J) @8 [# S

    + {1 `% r: C" W2 \2 D1 t3 f《辞源》说「老而勇健貌」,《汉语大词典》说「形容老人目光炯炯、精神健旺」,这些都很接近了,但是没有把「矍铄」的意思说透。说透了也许是:一个人身体状况看着衰弱,可是目光炯炯,透露出鹰隼一样的锋芒,精神旺盛,颇有风骨,这样的眼睛在衰弱的身体的烘托之下,格外显眼。年轻人除非得了大病,是不容易身体衰弱的,所以拿来指年老体衰的时候比较多。! x; n8 j5 Z6 P7 K4 k$ A
    / K1 ?: ~& t: A( g! J0 s
    3& X4 I  m' V1 m1 B) z1 E8 b
    + H6 T" t7 t' e' v! c, V
    当然了我这个想法也是猜出来的,不一定对。
    8 m2 D- @7 _- |: i0 Q: d7 c$ F9 F, s+ n- n9 x6 Q
    我不是太喜欢《王力古汉语字典》说的「联绵字」,主因是这个词没有什么异形词,「矍」的意思固然不好说清,可是「铄」的意思很明确呀,形容眼睛有依据,汉语大字典:
    + N& `5 I, a; ^# B8 n1 e+ W2 }' [& U( L) _3 W$ @) t# v! y
    美目貌。《方言》卷二:“好目謂之順,黸瞳之子謂之(目緜)。宋、衛、韓、鄭之間曰鑠。”郭璞注:“言光明也。”周祖谟校箋:“鑠等詞皆張目美好之貌。”
    7 H! [# i  F6 Y8 Y# Y+ l  c0 x5 V: f7 F2 B1 A0 s
    「矍铄」古时候用得不广,可能也跟方言有关系。/ b: [( D- a5 X
  • TA的每日心情
    奋斗
    2019-10-13 07:34
  • 签到天数: 209 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2020-7-31 11:50:49 | 显示全部楼层
    赞赞赞!我觉得比之前的所有解释都要合情合理,逻辑层层递进,很有说服力,佩服!
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-3-29 14:30 , Processed in 5.067599 second(s), 12 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表