TA的每日心情 | 擦汗 2023-2-15 04:29 |
---|
签到天数: 72 天 [LV.6]常住居民II
|
[美国俚语] 4 `% {+ v; \& d# j
[尤为学生用语]逃(学),逃(课);躲开;离开: / E* s# H2 T0 A' m
The pupil bagged school.
9 w* v& c: C9 T6 B3 x/ @+ k+ L7 [; J. j
这名小学生逃学。2 a* l1 M; d8 E. b ~
3 W: S8 \. m: E
[尤为学生用语]戒除;放弃,丢弃: 7 P' m! i: I! ~4 i R, i* g
I would like to bag this notion.
8 E# H+ L$ R. X& a2 w6 K# o5 w& Q$ l# s$ K9 Q x, k
我想放弃这个想法。
4 \, w; _# e, r2 n9 o1 g; @) c
0 ?& E8 _: ^* M! ~9 x辞退;解雇: 3 O$ |9 s6 s: Y: n' _: e
The boss bagged his private secretary.
; ^- q: N3 Z$ v. B, D9 Q$ _, L
9 [5 g1 o# K! U3 s4 [+ V老板辞退了他的私人秘书。
6 N9 t2 Z \. J+ Z. n
* Z6 Q, x1 C; S享受;吃;喝:
9 L% v3 z4 |5 Z: V/ F5 r9 {Let's bag some coffees.
_, [3 m) z' ?2 s2 r! i: V
- Q: G3 V7 }6 j; N! k咱们喝几杯咖啡吧。* ^- q K! w. V! ~
% Z4 U) z8 @$ I$ c
6 L0 d* s/ ]: B" H1 O3 U* m/ F[英国俚语、学生用语]认领(某物) - N9 F) T: l' q( b. R: h' t; H
" P' x3 I* f3 \( A s* P& }( `" ]$ [2 q* g% m$ y7 |4 C
book it [学生用语]迅速离去
7 @/ x+ p, R" R+ R; Z: Z) u L/ b6 ]7 b9 @/ o4 `
bugologist [bʌ'ɡɔlədʒist]
" P! ]& a( _) q1 e+ @, s4 An. [大学生用语、戏谑语]昆虫学家 , r/ N! g4 f6 l5 s# ~* i1 Z& O3 C
9 Z* r0 X# m; x! r4 Y lbugology [bʌ'ɡɔlədʒi]
/ E# a. U5 w2 e. `9 ]n. ' D$ S7 O' g) [# p6 ^( B
[大学生用语、戏谑语] ; |1 z; N9 {( d; \! \7 a" Z
生物学
9 f6 w9 R3 k2 x# b* X昆虫学
. E1 h Z9 ?: E+ l- {! ]: G7 l6 K( a6 ?; J. D. G
butterhead [学生用语]傻瓜,笨蛋,呆子;粗野的人
) _+ j5 p$ |( j& U. {1 Z ^3 U/ _( n3 `4 N4 L
cheek it 欺骗;唬;冒充;滥竽充数;冒充博学骗人[大学生用语] ! b" M' o# E* o3 I
1 L4 ]0 z1 P, d0 K0 T
clank up [学生用语]吓得目瞪口呆,惊慌 ; @! _- f1 w$ I7 D+ b# `, i
/ J' u3 f$ a/ h3 _, y! q* N/ kgouge [美国学生用语](作弊的)夹带纸条
4 ?+ @! c, Q" s9 L* S
4 f$ L& L' o; v5 R- a4 X) ugray men [美国学生用语]灰色人物,“灰类”学生(指出身于美国中产阶级,以后一般在政府部分担任公职的学生)
4 e" ^% k/ c( W# v: J8 E7 Z( V' W" Q d! T3 u2 B9 s& O) A
max [大学生用语]取胜;尽最大努力
* r5 w P7 ]% x9 P6 C/ A) ^4 ^, |" A1 ?, J* r" Y
max out [大学生用语]入睡$ |3 v. `6 n9 F1 O2 u
) Y! d t9 i* b7 ?. wMcDucks [美国俚语、大学生用语]麦唐快餐店
8 t2 I* T5 r" `+ u1 R+ b) `3 x. ?0 P1 o8 } D* I. h
ozone [美国俚语、大学生用语](吸毒后的)迷幻状态
9 g0 O6 Q6 {2 J% `4 g4 _1 G
# B1 r, B4 [- D/ O2 X9 s8 A- ?prep [英国英语、学生用语]准备功课;家庭作业
! l+ Z5 U: R$ B0 @/ K
# P4 ?, C, Y# i2 Qwonky [哈佛大学生用语]严肃带有倦意的 * u' J+ w9 r( G/ G6 v
5 E" {3 t: t' L* ^: M; Z
animal [美国学生俚语]运动员
* v8 h6 w$ Q; z! y0 X9 p[美国学生口语]运动选手 4 y- a( x' k; F7 U& A( x! U/ g, N
( G) q! t5 B6 P. |1 `) n+ W1 ~' R
# m: ~6 y( u3 t' o! _% @agressive [学生俚语]妙极的,非常好的
+ D' a/ Q' h1 m+ \2 R6 G- S! n
# y; r E: B* D1 S2 z5 f& bairmail [美国学生俚语](积信处)没有邮件 ! y: S. N6 ^- [; U0 L3 E2 [
, C/ f; ]' K' G0 U( N/ S
anthro [学生俚语]人类学
! M2 b4 B8 D4 F5 I0 Y! D6 w `) ~$ H+ Z3 s: M) e; s
B and T [英国学生俚语]性交( bum and tit 的缩略)
! r* \2 N! {# `8 a! s l
2 N. Q7 _7 M( `0 o$ C9 ]! `barf me out [学生俚语](表示厌恶)呸!真讨厌!烦死人!
; y6 o1 z- ?: L
1 y1 T3 y6 m. R! H" k' T" Abe hurting * e D, r i& T( e
8 D8 k( |$ u$ ^& w$ A
[美军、学生俚语] # l7 w! ?& v, D% u) h f# Y! U3 P
处于困境;受苦,遭殃
! b) ~" X/ X; m8 F- G9 {拼命想(要) ( O9 p6 T) `' ^: u( J, O
以上来源于:《21世纪大英汉词典》 |
|