|
7 d8 E" j) w8 C" s) @0 U6 c
3 s0 l! Z% K0 s8 `
黄海波著. 一个70后女神的时尚史[M]. 2016
$ w; R6 F1 l4 V% r$ O
& N4 i8 R/ x8 j3 {6 q以下文字为 OCR 而得 ,未经校对。
! Y# d6 z0 M6 e* i3 O英汉词典4 V, R0 e8 w$ ~8 ]" n% ^+ @0 _
新杂志里夹着一页“美的”广告,一位年轻美貌% q, k" r1 Q% Q) {
的主妇扎着花围裙,生活在由各种电器组成的美好生
1 j% N, K/ d3 V& I# M+ @! M活中,烤箱、冰箱、电热壶、燃气灶、咖啡机、面包, C% S& N5 p8 q: V6 E
机……这一幕如果放在20多年前,那得有多震撼!! w0 S8 Z, w9 @
朦胧诗、台湾校园歌曲、演讲,那是一个所有时
0 m& C+ V: T5 t5 O髦风气都是由高校传播出来的时代,在太原工学院上; ^& O8 o% E4 c& L+ [) i
大一的姐姐送给我一本英汉词典,32开,封皮是宝石0 u1 o% t0 j' C5 s# x4 ~
蓝的底子,26个白色的花体字母装饰在四周,比我原
$ a# ^% |5 U! p, J% G% O8 b( S先那本红色塑料皮的小词典可洋气多了。打开书,更. e$ i: s2 }: q% N9 f2 ]
神奇的事情出现了:词典里竟然有插图!比如“美! b! }; y0 i# h" s/ I
元”词条底下会画一张印着华盛顿头像的1美元,而0 R( |6 _0 [1 G- a$ x. |# H
“everybody”词条底下画着五个穿套头衫的男女老少。
: m6 a4 C+ v* M2 @% r' e/ Z这本词典所描述的生活仿佛打开了另一个世界的大门,
) X7 ^8 o; G! ~2 d/ j- S, ?, `! H穿婚纱的新郎新娘、度假、双层巴士、棒球场、煎锅、( U2 }- ~0 b+ h4 I) J0 `
别墅、后院的草坪、壁炉,每一件都那么新奇、那么
: U( h e8 @+ ?8 d( h% o令人向往,就连扫把和拖布的线条也画得干净温馨,, U' t0 H% O( x6 A" ]
充满异国情调。0 q- u9 B5 c/ t: Q$ h# b
“就是这本词典让我第一次生了出国的念头。吃抹& T, a: u5 {# _' S7 n1 k2 d
上黄油的烤面包,穿晚礼服,喝高脚杯里的红酒,对
( b/ {4 b( t2 B( M3 F0 n一个内地城市的高中生是多大的诱惑。”一位移居加
9 r3 n* S3 h5 l* [5 X% S: i' y g拿大多年的同学感谢这本英汉词典带给她的巨大冲击。
# O! G1 d2 M/ _9 B上大学后,她一次次奔赴托福考场,终于挽上了金发
# Z3 c3 c! Q M! @# R) B碧眼的夫君,过上了词典里的生活。* d+ }- Y4 j8 ?
词典里的“秘书”或“职员”总是年轻的姑娘,) t: ?+ C1 R' }# c: [5 X3 I( X
长发披肩,穿着利索的西服套裙,露出修长的小腿,: g, }0 O' }- }
苗条、漂亮,永远矜持地微笑着。这本词典构成了许* s( H+ ` F8 o, s, Z/ G
多男生的审美范例,每次我穿上蓝色的西装,或者深
, i1 Z+ `; a+ ~- v, s- ^+ s1 a色的呢子大衣,穿上高跟鞋,一定会得到先生的表3 f7 t7 W6 |0 Y
扬——“词典美人”。
' I* Z+ [, C! P这本词典的意义如此重大,可我还是忘了它的
- l9 \, b" k2 \+ x0 V! w! }名字。向图书馆的好朋友描述它:20世纪80年代出/ j) \! D; W% s+ H, A: S( o: s
的,书名挺长,蓝封皮,香港出的,里面有好多插图,9 C% l1 x9 l" i6 S/ I
还有,这本词典没有出版社,只在封底印着“内部交
5 K, O( s" K* q" `6 U) A流”。朋友是好朋友,但他也无法根据我的描述找到这
3 P% L- m) q/ @1 m5 f* z当时解放路和建设路上的新华书店,还有外文0 h6 R( j4 G: D5 Y
书店,都能买到“内部交流”的书,多数为翻印的香
- ?* Q) [8 _ h7 S5 x港图书,以名著、大学教材为主,一般放在书店的最7 I. K! b5 _; a N4 ]& A8 ~ Q9 X/ s
顶层、最不起眼的角落。因为是翻印,所以有绝对的
9 C8 X* c/ m! j: b: q$ H原汁原味、绝对低的价格,这样的便宜事在我们加入' W3 `" }+ _) ?* [ e6 @" l
WTO以后就基本绝迹了。
# W; V1 y3 Z9 v: f& L在微信上发出求助后,很快有人反馈了一张照片,
, U- D& u8 `* P4 V/ {: n0 g; p那是许清梯译的《最新英汉活用辞典》。看微友发来的
% {: ~+ K E0 e3 p& f" n2 y/ h照片细节图,书上的插图仍然那么动人,老去的是我) H2 e2 S4 _4 m0 l" A9 U
的眼睛,必须贴得更近一点才能看清“女秘书”那妖7 R: e2 K: b9 s3 ~0 }
娆的身姿。 / ~/ D4 H& L. ?+ X
- Q7 R4 c2 Y9 O2 I6 U3 f6 N
0 Z {- F# K* f# M1 ?( k! X3 j, L0 _& R6 H
7 K6 M' r! W d: u
4 V3 c0 ~6 ]- Q1 ?( j
# F+ u5 ]7 q9 }; P1 _6 u9 G8 c G! }6 x* J) v: w
|
|