掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 13882|回复: 75

[词典校勘] 《英汉大词典》意见、勘误专贴

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2014-5-30 09:44:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 Oeasy 于 2022-12-27 19:28 编辑
+ Y7 I1 s& u4 M
9 g& R% ~+ A1 p' a/ Q, b) N; P1 V2 _4 F9 S% @1 [* e
20221212 https://weibo.com/1587303135/MjepWlTjn
0 c+ P5 B7 J3 v! Z8 R3 d5 l20221113 https://weibo.com/6663033493/MdKrZAYZz2 L- `; r1 e9 e! i  y% m/ q
20210508《英汉大词典》(第三版)出版工作统筹会议召开 http://www.shsjcb.com/sjcb/bkview.aspx?bkid=280320&cid=837788
* }& P( Z; A5 O1 X. Y+ n- O20170728 [英-汉] 《英汉大词典》数字版开放公测[20170728]  https://www.pdawiki.com/forum/thread-21279-1-1.html
- k1 o" j: T. G2 d( J/ Y20151019 《英汉大词典》第三版主编:未来的词典中,语词都不是单维的 https://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_1386694
) ]: m) `+ d2 X: p20140819 《英汉大词典》第三版依托互联网与读者一起编词典 http://culture.people.com.cn/n/2014/0819/c87423-25492164.html
% j" W- E+ z9 n% P" X/ z
( M* Q/ W2 ~6 e0 r6 G% u  Q, N: o$ G# q, K
- 《英汉大词典》 - 《中国大百科全书》第三版网络版 https://www.zgbk.com/ecph/words? ... zyb&SubID=44924
6 ^) Z) y, \( i) N- D- 《英汉大词典(第2版)》勘误表 http://wenku.baidu.com/view/5475b25f804d2b160b4ec058.html" e& f8 V/ A. l" X
- http://www.yiwen.com.cn/dict/print.asp& f5 Q( Q7 }; N/ P+ v% d
- 图书专题——英汉大词典(第2版)——上海译文出版社 - 易文网 http://www.ewen.co/books/zt/zt165.asp
3 o6 ?8 }9 ?) K! R4 \9 z* g2 \5 n0 B/ M! z9 U( D
◆ [2016-12-25] 典评:英汉大词典[1] https://mp.weixin.qq.com/s/9oEzzd1y0k4CNSIspqUTvg# Y' k, x$ D. c. k) u3 P
◆ [2017-07-19] the the @英汉大词典(第 2 版) http://mp.weixin.qq.com/s/DX7Rp9Lq3He7SEFHGiB-7Q! N4 m& ^1 D& {! W0 \0 R

- o4 B! Z& D' @% f# i% n2 yfalter 条 @英汉大词典(第 2 版) https://www.pdawiki.com/forum/thread-15998-1-1.html& ~, ~6 M' y& v* h
[英-汉] 英汉大词典 第二版 还是“第 2 版” https://www.pdawiki.com/forum/thread-18706-1-1.html
& ~! k6 m6 w8 {" p+ ~: e
* H5 C4 _7 v  G' z7 a0 x* W) R8 X

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2017-4-18 22:57:19 | 显示全部楼层
6 T6 T1 ^+ Q  J, k3 \8 p" ^
Au·du·bon, John James 3 {2 u, Q: y* [. q0 t. p* G
奥杜邦(1785-1851,美国鸟类学家、美术家,擅长画鸟,1840-1844年编成 7 卷本的《美洲鸟类图谱》)

' q  T: s+ H  a" S- E/ ?) u& v# ]% h: z- F: W3 H8 S
1840-1844 是不对的,应该是 1827-1838 ,《英汉大词典》可能是误参考了一些拍卖行的资料。Birds of America 精美绝伦,短短 4- 5 年是绝对画不出来的。' e3 _- t2 V8 |* K9 g
. J4 J& l1 S2 U" e* C
参考:4 ?. e" G3 D. j# W
- AHD5 https://ahdictionary.com/word/search.html?q=Audubon%2C+John+James
8 ^# Q- T& _+ `7 \
Haitian-born American ornithologist and artist whose engravings, collected in volumes such as The Birds of America (1827-1838), are noted for their naturalistic detail and artistic sensibility.
' i! m- }8 f& ^0 q; P
- 维基:约翰·詹姆斯·奥杜邦 https://zh.wikipedia.org/wiki/%E ... 5%E6%9D%9C%E9%82%A62 t4 x+ r2 g1 ]; |2 V) d7 e
- 新世纪英汉大词典
4 V. h$ Z8 y* D* I( [Audubon, John James NOUN 奥杜邦(1785-1851, 美国博物学家、艺术家, 因绘制《美洲鸟类图谱》(Birds of America, 1827-1838)而闻名)+ s' t: w5 [2 C. z; }8 d0 p$ O
- 研究社英和大辞典
0 L$ }5 J8 z5 t# i! P- h* Q4 q
Au・du・bon , John James9 ?7 y/ }$ O  Z( C- y* w, I& I+ y
n. オーデュボン《1785-1851; Haiti 島に生まれフランスで教育を受けた米国の鳥類学者・画家; The Birds of America (1827-38)》.

, T0 l# h+ E3 [" R& @; \* g9 b7 x9 x* v' d$ t
另外,) g0 i% k: r: _( y" w8 l4 j/ c
英汉大词典
: @( ~* m+ P) y1 \3 |% q2 X: zAudubon Society9 o/ v- [! {4 j5 `
(美国)奥杜邦协会(一个保护野生动物及其他自然资源的团体)[以美国鸟类学家 John J. Audubon 的姓命名]

2 E6 {7 ~% J6 g9 J2 V新世纪英汉大词典) k7 U+ N4 a; _" Z- B
Audubon Society
9 H3 Y: ^! Y. X: `, z9 v- v0 wNOUN (in US)奥杜邦学会(美国的一个专注于鸟类保护的组织)
) r- c3 ]( I) }) O6 j

8 y' U2 U5 K: I9 ?* K: m3 O$ m5 [《新世纪英汉大词典》明显被 Collins English Dictionary 带沟里了,而且,“学会”和“协会”区别还是挺大的,这应该是“协会”而非“学会”。% G' L; f, c. ]' G0 v% L
https://www.collinsdictionary.co ... ish/audubon-society6 k2 \, o5 J/ \/ O0 C
a North American organization devoted to the conservancy of birds

' P0 U: Y4 f1 E* T7 b3 ^9 ]1 B0 Q1 h" p  k+ u
该协会官网:http://www.audubon.org/
0 Y" n6 |2 {$ E1 r9 \$ ]
National Audubon Society, m2 I. ~$ C5 d( q

) C- l& V" a/ L( zOur mission is to conserve and restore natural ecosystems, focusing on birds, other wildlife, and their habitats for the benefit of humanity and the earth’s biological diversity.

/ y1 m! W" s, `% g
  • TA的每日心情
    开心
    2024-11-13 00:00
  • 签到天数: 2597 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2017-1-18 18:02:21 | 显示全部楼层
    「dollar/$」与「美元/元」对应不一致。以下是把「dollar/$」译为「元」的例子:8 B, Q  C# q8 C+ |8 n* ~# p

    : f( P5 d& G. d1 d8 i) q0 N2 z- Lp473
    ( L9 Y5 K- M: ^3 a& J1 ]debt 例文
    % ^" }5 {1 ^( N7 C2 w9 p1 JHe was sixty thousand dollars in ~.  他负债6万元1 a5 x1 o: A: s# ^2 M" t1 O
    7 }/ s* a) {" T' \" F
    9 o1 i; `  C  I% S
    % ^: f. n2 A5 u. U& g0 Y& N
    p486
    % g) b! t1 E! R$ Ademean 例文
    7 ~; ^3 i' H. R: ZHe felt ~ed because his wife had to clean houses at $10 a day.  他感到屈辱,因为他妻子不得不为一天挣10元钱而去替人家打扫屋子。9 O) j0 Z8 i8 h. [8 G- `
    7 b. c4 o, \! e# K: r* `# b
    4 e. w! h0 g& J6 a
    ' [/ J5 E0 X' s) g3 N
    p492
    7 @$ Y$ X0 r  v/ udeposit 例文
    ) J/ W/ d: S: q3 ]( n% RYou have to ~ $50 to reserve the room.  要预定这个房间,你得付50元的押金。& @. @: R0 b. V
    He ~ed $1000 on a new car.  他先付1000元作为购新车的定金。
    ) I: w; B5 R% L% h6 zA five-cent ~ will be charged on soft-drink bottles.  软饮料的瓶子要付5分钱的押金。
    1 M: f$ t3 p' @2 t3 k" ?9 m  s9 j2 M" Z5 o; s! K% ]0 n2 C7 x

    3 d( l1 d! }, a5 n. ?3 h" @0 v
    1 {  W& [6 |! L2 s9 D2 w0 z  u4 K* D' ]" c  u0 j

    * `$ k) |6 y4 E8 W5 Q" x9 C0 a2 Z0 }6 ]2 F' n
    ) ]4 }# @% @% O+ @1 x3 C
    以下则是把「dollar/$」译为「美元」的例子:' }1 G8 U- W" s, x

    " ~$ J  ^! H8 `) L# S- c) X. gp455
    ; Y. w  F8 h8 u6 N0 J: l) Q$ ^5 Fcut-rate 例文" g' h8 c1 n$ o- X4 G7 Y
    sell one's estate for a ~ $4 million  减价至400万美元出售地产! C4 f$ ]! S3 D0 N8 |

    6 J3 J1 D  a" H% x- P% q' C/ \4 W! s* x" y3 b  U9 }. V" m

    ; I* a( H" t& P, ~; j; b- ]4 {  a+ Zp462
    ( M* c. {0 d+ T3 Kdamage 例文& o2 ]1 U7 K% y' E4 S5 ~, T
    He was awarded $500 ~s for the injury he suffered in the accident.  他因事故受伤而得到500美元的损害赔偿金。0 D" a9 e2 @- j$ c: k( S( o

      y5 j, {7 O# d* A- U
    # e1 G9 b4 }  L7 ]- i3 B) b' n2 A9 F5 d+ I0 o
    p467
    & q  w/ Z1 o9 V. E) B( odate 例文% @5 Y5 t, l3 n; h
    To ~, the project has cost $15,000.  到目前为止,这个项目已耗资15 000美元) q6 o% W9 ^  b, D6 P# J( q5 H
    # `) c3 `0 \! C8 D. p+ {7 f
    / @) L* i7 m2 g) _# W

    2 H# z/ {$ I9 }2 ?p471
      e: ]8 N3 L! y; @9 A# |' Kdeal 例文* ?+ H0 ^: y; K* {+ X3 Q
    The whole ~ is $35.  全部花销为35美元+ X2 c; K8 f. S7 s

    + v. ^. ?- |7 a$ w; w) s: _8 _% F- T9 y6 @3 L) V8 i

    9 [9 q6 Z+ M2 C% H; w9 {p479
    : O, e1 c- R  k, W, u0 _) b$ a* Pdefalcate 例文
    ( D3 W0 q  ]* O" o4 F; GHe has ~d with $10,000 of the company's money.  他盗用了公司公款1万美金
    , i9 n( ]8 [& K# h, O2 c- H" b9 E! n) Y( T$ T3 x. }! g" B( d6 l* y2 Z; _- Y
    5 ^& |3 J6 q9 M
    + O/ Q- G  D  N
    p481  b$ d  j8 O' u# [3 h
    deficit 例文
    ( A6 R6 r7 K; B7 u- j+ d" pa ~ of $25  25美元的缺额
    5 z2 v, {' \4 r) ^5 d/ j
    7 ^* D% U* B' K3 T4 i' a$ w. w  @, O6 h2 E9 m9 x

    ! k5 m" l" R. Z: Y" qp481  y" o6 y6 c: t; G8 r" u
    defraud 例文1 i- L2 H/ Q9 G
    The exporters have ~ed foreign buyers of about 120 million dollars.  出口商从外国买主处骗取了大约1.2亿美元2 x' z3 N" n  I. O0 L

    + i: ^0 @: H- T) C7 |# b0 {( ?- N) z" S5 W1 N
    1 o& a6 H: \+ n2 L5 g8 {' n
    p486. I0 o" a# ]0 b2 V7 \1 X+ P
    demand 例文- h+ }+ Z. N9 n6 @* t* ^
    The terrorists ~ed a million dollars ransom.  恐怖分子强索100万美元赎金。/ ~6 ]4 @( ^/ L3 w. F9 n8 L8 I

    8 R6 T. y8 O' R5 W% k# o
  • TA的每日心情
    开心
    2024-11-13 00:00
  • 签到天数: 2597 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2017-1-12 20:40:17 | 显示全部楼层
    本帖最后由 dictlife 于 2017-1-18 17:31 编辑
    ' Z8 d. h6 b! Y2 M6 I9 n  m! w4 b, V
    p444 , L' k4 }2 h  a" _5 {# \* I7 g9 l
    crystallo-, E  z( v8 W0 {4 t% I. {7 {7 O
    comb. from 应为 comb. form(拼写错误)8 B1 E' i7 h( D5 R: b1 E# v
    " z# y* }& [7 [: M9 i- L
    8 ^, B' g! S9 S7 r  A1 H

    ) x) f1 m# p% i$ c8 rp447, ?; g  t) n: J$ M9 W
    culprit9 ?1 R7 l- C/ a7 ?% T% Y4 _6 j# j
    词源部分,culpable guity 的缩略 应为 culpable guilty 的缩略(拼写错误)
    ( ^6 `1 [' w) K, y' j! S0 G
    9 Z+ c4 Z: T) s" ~2 `/ w5 [% u& R

    & S' W& n# m; hp4470 N, A' \% ^* J5 d% E& d
    cult
    9 R( S/ g0 X7 N2 p2 c1 J7 P例句中,a ~ film 「风靡一时的电影」似乎应为「邪典电影」(?)+ {' z- P6 f, l" e
    (参考:维基中文维基英文 => 存疑,不知 cult film 除了「邪典电影」义项,是否还有另一层意思?或者 C- F- 均为大写时才意为「邪典电影」?)6 @2 n$ [! [: c, Q: l4 ~1 A

    , ^) y- f  [7 U+ ^5 K% V7 x9 C
    - s. P0 L2 s# d7 `9 F! X2 Z, E: m" ^7 F" y, A; W
    p450
    2 ^- h( Y; W4 Dcurious
    0 h; w$ u' M+ b* A4 q「希奇」与「稀奇」前后不一致$ f/ r; }& ^/ w* _" i+ T$ Q
    , D* ]  y; m; b. ~
    3 k1 d3 d8 V: ~2 M
    . l: R9 O2 }6 }7 W4 B  ]; D3 P4 K9 i4 b
    p468
    1 k; }9 ?, f% ^6 N: s5 p" ~day
    ! Z" T( O4 ], ]$ P0 Xshe sat by his side ~ and night. 应为 She sat by his side ~ and night. (例句首字母未大写)
    " L8 R* t! M  ~; Q# \  }1 t9 n. @1 Q2 S& A$ p0 J

    ! d* f0 f5 X+ @: B5 z  V. |/ a$ l' `* T4 Z
    p480" c: k0 Y0 T7 o2 Y2 w+ r: J) z6 h0 c
    defect$ U3 h9 F. }. |: p) m
    「vi. 逃跑;背叛,叛变」应为「vi. 逃跑;背叛,叛变」(末尾分号应为冒号)$ b0 T& E2 K1 m* ~6 i4 R

    $ J5 g$ U" C; I0 N& }! \
    5 V* \6 B* x1 |) ~8 d( T2 R% I) B+ f" q. V) o
    p485( }. x2 Z8 N6 X0 Q; |/ t
    Della Robbia0 m/ G8 n! m1 a8 @
    词源部分,[< L. Della Robbia] 应为 [< L Della Robbia](字母 L 后无实心句号)
    1 H; T0 x1 J$ U, C$ v; }- U9 ?8 P* o8 a( h; t/ B

    " m+ X  _( c, C/ T+ S  c4 v+ \: e4 \9 B  x& A
    p488  G8 K" C/ J3 Q/ {7 W
    demoniac6 c6 U/ {; l3 I0 M/ X6 C6 a) O
    「魔的」应为「魔的」(存疑。形似字 typo?)9 G$ ^, T6 ^0 R; l- J* U

    # X+ O5 {1 n4 R, D8 s6 Y# a& g- l3 D& X) Z6 Y. c2 H
    $ x& k7 x" p# j: G5 w; D& H
    p494
    $ U( v( p" }6 S2 G& G, oderris
    6 g% y% ~) F& J- o4 u+ i4 W「毛鱼藤」应为「毛鱼藤」(后无分号)
    ' r6 e! ]' J' r) N, q6 M0 Q
    # x* j3 ]+ ?! h: c8 [
      M$ A- S$ p/ M0 K) ~% O# W5 i) `
    ! J: Q0 K- ~2 ~. a, }( j" ]! L' \p467
    9 A: ~8 M/ l( o2 S) r9 u* _Davidson, Jo
    - x" m; O% @% [6 I) T( {2 r戴维森(1883-1952, 美国雕塑家,曾为甘地、爱因斯坦、罗斯福、铁托、肖伯纳等名人雕像)7 R+ `  E; i; Z4 U$ f0 [

    ( u! P6 v& F  ]/ |p1841
    0 f; c) X( A4 |# b0 T$ Z4 HShaw, George Bernard 萧伯纳% a0 N, i+ l0 l* x7 A
    (人名译名前后不一致)4 h4 }7 ^) M% b$ Q

    , {2 u( y. J! M( t# x  V! O; i1 ~5 B
    , d+ f% u  T0 d0 ^) o: k

    / I6 E! r3 l( C, `
    ! h+ w: _; f7 bp485+ v- r+ g5 n% F; W4 h$ Q
    Delilah/ n$ K* s3 {7 o( b# k9 I
    2. (基督教《圣经·旧约》中的)大利拉(参孙的非利士情妇,将参孙出卖给非利士人)' F( Q0 y( j4 i; W  h0 f

    ! `# {& k4 `( n: jp487
    " T6 Y- s  E/ [" V) i$ G4 _De Mille, Cecil Blount1 m4 b+ z) g3 }+ ^  p
    德米尔(1881-1959, 美国电影制片人、导演,所摄影片以豪华壮观的场面和布景取胜,其中主要的有《十诫》、《万王之王》、《参孙与德理拉》等)
    - V6 P+ W, m- l# w$ y5 }6 b. \(人名译名前后不一致)4 G6 G' p8 a, d5 c. p9 V
    1 P4 Q- x: Y) U9 C, o6 o

    9 a2 V' {& n1 i* r& {6 E4 v5 [% v* }) D

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2014-5-30 09:47:31 | 显示全部楼层

    8 m: v+ N' k; u# V8 h, J# tpage 25 adobe条* d# Z: j6 \  s3 S. ]% X8 Q

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2014-5-30 09:51:14 | 显示全部楼层
    page 34 against条' [( t  r/ D2 j' {' E

    3 i) F3 O) N: p$ q

    点评

    not sure what's wrong with this  发表于 2014-6-16 14:23

    该用户从未签到

    发表于 2014-5-31 14:58:25 | 显示全部楼层
    Page 1507 poesy1 u5 Z6 x1 j: n6 z+ \
    少了词性

    该用户从未签到

    发表于 2014-6-1 00:29:40 | 显示全部楼层
    看了译文版的勘误表,补充一点:
    8 F3 n9 B3 \. W: z1 o既然P1056某词条释义“故意地,蓄意地”改为“有意地;蓄意地”,那么前面相关词条“故意的,蓄意的”也要相应改为“有意的;蓄意的”。3 ?  O5 r& k/ j4 m9 t; L
    我在整理中另发现几个明显错误,当时直接就改正了,没有加注解,只记得P1060某个“土耳其”被误为“士耳其”。
    . l$ e, w/ Z' @% w8 H1 B以后再发现书中的错误,我就发到O版的这个帖子里。

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2014-6-1 02:50:37 | 显示全部楼层
    p40, air bladder条2 z/ n# O+ \% m; v+ F( s

    ! Z3 s+ W! l- v) P  N
    5 p( @0 H" v$ ?, X, ^; I: c对比下p8的absorbent条
    7 }' m9 e" {6 O
    * B! H& w% W2 g- X( _& j9 |* v; C. ]" w0 Y7 \' Y
    “动、植物”似应为“动植物”,具体有多少这种情况,文本录入完了,全文搜索即可知。
    ( P- J: U8 d8 }2 u1 G8 Q& u5 e% \, q% j9 F+ z7 v4 N

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2014-6-1 08:57:57 | 显示全部楼层
    p41,airmobile条,似多了个slash,对比airplane条。
    + O0 e, B& x2 N7 x4 K" j2 J7 d. h/ ]$ _2 h

    # \" |! q; U5 ?5 }$ Q% {4 Z
  • TA的每日心情
    难过
    2018-3-28 11:32
  • 签到天数: 7 天

    [LV.3]偶尔看看II

    发表于 2014-6-1 22:20:29 | 显示全部楼层
    page 1013 jackeen jackdaw 顺序反了?( m3 X0 N/ C6 X- M: O# D8 `2 u

    点评

    哈哈。。。你这书影清晰得亮瞎了我的眼。  发表于 2014-6-2 08:53

    该用户从未签到

    发表于 2014-6-1 22:27:41 | 显示全部楼层
    1122  LL .B., LLB 应为 LL. B., LLB
    & x3 z1 N0 L4 p4 K, |6 d& f8 }2 z

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    点评

    o(∩_∩)o 哈哈 校对要吐血了。。。  发表于 2014-6-2 08:49

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2014-6-2 08:50:44 | 显示全部楼层
    本帖最后由 Oeasy 于 2014-6-9 21:51 编辑
    # }; n+ v' ]3 s9 F* [$ }) D) V
    4 k. B: z+ m! ]0 x6 l; A( `/ O: Qp44 , alder条缺词性n.
    - ^# f% A7 \0 z1 P1 k0 w% H3 f+ O# q/ o+ d
    - o: p+ C; W) Q7 r
    ! y9 A, I2 a9 c: F" R& N
    p57, amend条图示位置缺冒号
    ! q' d8 e1 N/ R2 H- g
    & d! x* O  s6 e. n

    该用户从未签到

    发表于 2014-6-2 13:05:11 | 显示全部楼层
    1507,多了一个词性n.

    该用户从未签到

    发表于 2014-6-2 13:07:04 | 显示全部楼层
    1519 序号I在这里不需要

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2014-6-2 14:40:51 | 显示全部楼层
    bsqby 发表于 2014-6-2 13:00
    ' _+ c( a3 p; \. Q1518,修剪成拳曲状,应该是修剪成卷曲状吧

    $ z1 d" {7 ^: d{:5_227:}
    5 I9 ~2 U1 H  _1 G: w3 }( L( X“拳曲”还真不能算错。
    4 @5 w# e' M  k- N参考《汉典》“拳曲”条:http://www.zdic.net/c/3/149/323109.htm3 U, S) y. _+ ~9 c) p
    - ~0 @$ _. j" J. ^
    《英汉大词典》里这种文绉绉的词出现得还挺频繁的。{:5_227:} 我(们)都只敢挑硬伤,比如楼上的多个“/”、多或少“n.”等情况。1 \( [8 ~9 k( e9 m
    要说我个人对里边所有译文都没意见,那是假话,但是我胆子比较小,怕贴出来就露怯了。9 ~6 Z3 t* R! N0 p4 S. m* d: f& S
    6 S1 W, c. e& H+ G% u7 z

    该用户从未签到

    发表于 2014-6-2 16:21:35 | 显示全部楼层
    P1066
    $ Y( L) }4 b0 Y0 r( n2 [. DLaguna词条中的“泻湖”应为“潟湖”。+ k" A' h. r2 ~3 p

    ; A0 e0 ?( A& R7 q2 h潟xi4,不是“泻”的繁体。

    该用户从未签到

    发表于 2014-6-2 21:54:40 | 显示全部楼层
    本帖最后由 bsqby 于 2014-6-2 22:01 编辑 " w1 q3 b% d) v; L( D9 m9 Q, h' X, e+ h" D
    Oeasy 发表于 2014-6-2 14:40
    / j  {( X6 W8 E' V* m- G( h“拳曲”还真不能算错。
    1 x0 i& ~  L* L: F参考《汉典》“拳曲”条:http://www.zdic.net/c/3/149/323109.htm ...
    / v9 }: w6 q$ h9 D7 y' P0 ~! ?

    ; O* F: y; t) Q  }2 H3 N/ z2 U# g见笑了,上了一课啊,看来保持一颗敬畏的心是要的,没见过不代表就不存在,还是自己底子差。

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2014-6-4 21:14:17 | 显示全部楼层

    0 j4 z7 s' |% f* e+ r" N
    7 U9 B: b6 z4 _$ c  W# d8 j数字问题。当然,这其实不算个问题。
  • TA的每日心情
    开心
    2020-3-8 09:14
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2014-6-4 21:51:40 | 显示全部楼层
    本帖最后由 louislaolu 于 2014-6-4 21:54 编辑
    6 C; u6 G$ ~4 Y* p1 w# B, H; e9 K1 z, Y& Z7 a2 [2 J; _: j. r
    大家这么认真负责,给译文再版省了多少事。我觉着译文应该好好感谢大家。

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2014-6-7 07:08:13 | 显示全部楼层
    6 i# F' n+ ~* M/ o( \  N- R5 R

    3 b) v9 k- i/ @全国科学技术名词审定委员会和国家语言文字工作委员会已确定“想象”为推荐词形。
    ; o: C. Y6 s: a) I- R4 I# n$ A
    ! G' D+ u0 f+ p! E, l, m) A2 Q《英汉大词典》(第2版)里既有“想象力”,也有“想像力”,这个不妥。

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2014-6-7 17:56:05 | 显示全部楼层

    该用户从未签到

    发表于 2014-6-8 22:05:00 | 显示全部楼层
    本帖最后由 大熊部落 于 2014-6-8 22:32 编辑
    ; p: n$ v0 @( q, _2 A
    0 G6 G% G# N" q) U0 J( ^+ V/ tP10809 w0 C6 i5 x7 L9 \. R

    1 x( l) O8 Q. O( n9 W" dlaunderette词条释义2的"论磅收费洗衣"与该词条释义1中的"洗衣"不统一.
    9 Q/ B  Z3 `  z$ E7 n6 A5 n7 q% }" g. Z5 d8 J% N" ]2 _
    不过laundry词条释义又有"洗衣,洗衣".
    - }5 A8 E1 S# R( a  j& n9 G& K, D6 d. `! }7 x
    6 d& T8 @) f  K' ^

    ( R5 P7 j. I; x0 {谨此说明.

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2014-6-9 08:23:16 | 显示全部楼层
    4 w5 v! @+ _9 `' D
    3 Y$ c8 Z. P& Z
    190页blast条图示例句,少“.”。

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2014-6-10 07:42:01 | 显示全部楼层
    ) D' t1 x/ h" o/ L# j% \
    p57, amends条。
    1 f4 l7 n' x! q( S- ^2 `6 m“道赚”应为“道歉”。
    - k# n. E+ `! Y. e! Y+ d1 {/ s8 p, j" c
    道赚:http://www.zdic.net/c/3/e8/235614.htm3 g  N) ?& D7 }" k0 }
    道歉:http://www.zdic.net/c/3/e8/234620.htm

    该用户从未签到

    发表于 2014-6-10 08:25:05 | 显示全部楼层

    $ x, z. H3 a1 J$ t+ Y  f* k, Z% z$ t+ }% x8 e1 o5 `7 v
    是多了个II 还是少了个I

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    点评

    I n. 1. 2. II a.  发表于 2014-8-4 10:49

    该用户从未签到

    发表于 2014-6-11 01:57:26 | 显示全部楼层
    P1090( A1 W5 b9 h7 m1 ~" ^2 K2 u1 E

    $ e/ F7 e  n9 Z* u. d) D最后漏掉了右括号")"' `! k' D& h0 U! _, f6 x3 K. U/ I

    6 C; R6 T  G5 p$ r& B

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2014-6-14 13:34:12 | 显示全部楼层
    本帖最后由 Oeasy 于 2014-6-14 19:25 编辑
    9 S) o  P: ]9 C
    2 ^6 [% n5 F5 A$ N; J4 y' U
    & a5 S0 ~$ e2 u% C* Z  e2 j" I
    3 x" H) W3 n9 |. d. r/ Y% u! E6 ^* G( j: _" z
    p61, amplitude条,“(天体】”应为“(天体)”5 j9 e- P( X4 ]8 V

    2 V( u/ q4 v, h' o/ r6 G6 m. D, d% w; h2 a1 h$ D; U! Q$ q
    p61, amydgala条,“厌质”应为“灰质”,有意思的是,搜“脑厌质颞叶前部”会发现一些以讹传讹的情况。  |4 A, y& A& i1 w. [7 {, \
    ! S" e& g5 _4 \

    4 Z9 D7 i: }7 K, s+ C/ Op62, anaclastic 缺序号1.
    1 n$ C4 R/ l3 J! q8 |' g1 Z! [( W

    ( ^2 L$ S& M) c2 g4 Q  l
    ! _1 v6 J- v, g  }2 ~( [  C/ [1 \4 J# Q5 x  y+ Q2 G3 |$ ?
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2025-5-5 04:26 , Processed in 0.028101 second(s), 24 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表