|
本帖最后由 Oeasy 于 2015-9-24 10:48 编辑 7 k" T8 j% a( P9 @5 L: }
0 H0 A& i0 U3 c# X6 ?7 U
《牛津高阶英汉双解词典 第 8 版》和《牛津高阶英汉双解词典 第 7 版》以及第 6 版译者其实是同一批。
! y( t1 M# c$ m1 D; b# K& Y牛津高阶英汉双解词典(第6版) http://www.cp.com.cn/book/7-100-04157-0_04.html ,序言里有详细介绍第 6 版的分工,估计 7、8 版也差不多。6 T1 j5 A! B8 M2 u" {; Z+ C
另-> http://blog.sina.com.cn/s/blog_448a349c0102va97.html
( I& x3 a1 t( K1 F2 o+ c: @本英汉双解版是根据该词典2000年第六版翻译而成的。. o4 n7 u- f S B y
翻译小组由八位教授、副教授等组成,他们来自重庆大学、天津南开大学、山西大学、北京语言文化大学、解放军外国语大学等。分工如下:石孝殊先生(A、F)、赵翠莲女士(B、H、I)、向小林女士(C、L)、邹晓玲女士(D、E、G、J、K、插图页、前言后语及附录)、马红旗先生(M、N、R、X、Y、Z)、王升印先生(O、P、Q、U)、张耀平先生(S)和王玉章先生(T、V、W)。石孝殊修订赵翠莲和张耀平的译稿,以及邹晓玲所负责的正文以外各部分;王玉章修订邹晓玲、向小林和石孝殊的译稿,赵翠莲修订王玉章、王升印和马红旗的译稿。( i7 v; G& Q% F: a
1999年7月至2000年5月,牛津大学出版社数次审查了各地推荐的译者试译稿,以译文质量为标准,从众多的英语工作者中筛选出以上八位译者。
$ \% B6 m* H" \9 r- @; `3 T第 8 版
1 d& X; m% o7 rGeneral Adviser 总顾问 Lu Gusun 陆谷孙, l& [! I5 B& ~
Reviewers 审订 Shi Xiaoshu 石孝殊 Xu Qingkai 徐庆凯 Zhou Mingjian 周明鉴 Harry Yu 于海江
8 X( q( V0 i* QTranslators 翻译 Zou Xiaoling 邹晓玲 Zhao Cuilian 赵翠莲 Wang Yuzhang 王玉章 Shi Xiaoshu 石孝殊 Xiang Xiaolin 向小林 Zhang Yaoping 张耀平 Wang Shengyin 王升印 Ma Hongqi 马红旗9 A1 L% r$ h6 x6 e" n N
Consultant Editor Hugo Tseng 曾泰元
5 J# N/ q7 k7 Q5 |6 ~第 7 版5 }+ q5 l {& z- W7 N2 C+ m
General Adviser 总顾问 Lu Gusun 陆谷孙
- V( Q; }" b$ y9 SReviewers 审订 Serena Jin 金圣华 Shi Xiaoshu 石孝殊 Alice Wong 黄勉之 Harry Yu 于海江6 H4 Q, D7 |8 p
Translators 翻译 Wang Yuzhang 王玉章 Zhao Cuilian 赵翠莲 Zou Xiaoling 邹晓玲 Shi Xiaoshu 石孝殊 Xiang Xiaolin 向小林 Zhang Yaoping 张耀平 Wang Shengyin 王升印 Ma Hongqi 马红旗
( O4 Z, U; D4 O& _7 S+ H8 HConsultant Editor Hugo Tseng 曾泰元
+ }$ m1 j; o& [8 `-
6 u- W6 z- {4 e1 h8简《牛津高阶英汉双解词典 第 8 版》
+ I1 v4 u- `! m1 S7简《牛津高阶英汉双解词典 第 7 版》
( L5 X {/ ^$ v# x# C$ \8繁《牛津高階英漢雙解詞典 第 8 版》
?3 [0 w* W% E7繁《牛津高階英漢雙解詞典 第 7 版》(注:仅一处对比)2 ]/ o8 L5 B+ O/ Q/ \5 u% m
第1页对比,按照第 6 版序言里的介绍,译者应该是石孝殊老师(1928-) http://baike.baidu.com/view/3894610.htm. l, J* d$ o" H8 A! x, d
/ U# B o" y" O6 p x/ jthe 6th note in the SCALE OF C MAJOR7 F- `* S1 S5 Z& T$ {
7简: A 音(C 大调的第 6 音或音符)
# h0 k- b: ]2 p- I8繁:A 音(C 大調的第 6 音或音符)3 T2 [6 k. \" w# C8 v) d
8简:A 音(C 大调音阶的第六级音)) V# q( `' u8 _9 ~7 N- K9 d8 p. I. d
She got (an) A in/for Biology.
5 w- h+ v+ M1 O. `( N; r7 R7简:她的生物成绩得 A。
1 a+ E U6 Y8 L/ ?8繁:她生物科成績得 A。
5 l( b8 @ {' |& {8简:她生物科成绩得 A。
4 o7 P: ^7 H l9 c ~used to represent the first of two or more possibilities# ^% L& D5 \3 Z6 F
7简:(表示两个或两个以上可能性中的)第一个
, g( C" o* Y) |0 z0 g+ S! @8繁:(表示兩個或更多可能性中的)第一個 ' M! W1 @$ |7 e% }& T7 ]) l5 H
8简:(表示兩个或更多可能性中的)第一个
. r! Q# `. q- o& J7 Aused to represent a person, for example in an imagined situation or to hide their identity
; O- z8 J; O$ I! A2 G$ z7简:(代表一个假设的或不指名的人)甲,甲某
) k5 P- B7 i9 O% ~0 @2 v7 H6 c8繁:(代表一個假設的或不指名的人)甲 * [: c6 f6 m" P4 O3 d5 p
8简:(代表一个假设的或不指名的人)甲
# e) ?4 D, A9 c9 U! oAssume A knows B is guilty.
' T/ l, e- m# s) [- R- }# u$ k7简:假定甲知道乙应负罪责。
0 \" ~% R0 u) i& v' y8繁:假定甲知道乙應負罪責。
! q7 v D& U# N8简:假定甲知道乙有罪。
+ `; M. O6 z, V: D$ p2 xan aunt/ egg/ hour/ x-ray
; i4 ?& P# b& i" h8 D: L7简:一个姑母;一个鸡蛋;一小时;一张 X 光片9 |# f- U1 o* {# `7 U% O4 w
8繁:一位姑母;一顆雞蛋;一小時;一張 X 光片 ( m3 Q, W6 L' p
8简:一位姑母;一颗鸡蛋;一小时;一张 X 光片 / B8 I) p- T5 `8 h c
She's a friend of my father's (= one of my father's friends).) P/ Q R8 v1 o) C
7简:她是我父亲的一位朋友。
3 p/ ~ n/ T5 q. Z) k- t' e5 Z8繁:她是我父親的朋友。
, T7 D& N. N I/ \" U/ L8简:她是我父亲的朋友。
; X- a# `/ j8 P N a( Z; c2 dShe's a Buddhist.
8 K. R/ @* z: U% _7 } a7简:她是个佛教徒。' v$ ~, n, \" z3 Q
8繁:她是佛教徒。7 N1 U- o e2 Z
8简:她是佛教徒。5 m9 e+ h7 w8 g4 _
She died on a Tuesday./ k* L% I' p$ E7 V; e
7简:她是在一个星期二去世的。
/ i0 a6 ]6 y2 D$ v5 O6 X8繁:她是在某個星期二去世的。
7 J5 ?% J5 ^5 g9 f6 o, g6 m8简:她是在某个星期二去世的。 E. |2 N. o& T' Y, z
a British exam usually taken in Year 13 of school or college (= the final year) when students are aged 18. Students must first have studied a subject at AS level before they can take an A2 exam. Together AS and A2 level exams form the A-level qualification, which is needed for entrance to universities. l% y* {2 i9 t" s$ N
7简:A2 证书考试(英国中学生在 18 岁时参加,之前必须修完高级补充程度考试的同一门课,通过这两种考试才有资格入大学)
E% B' r; D' R* S2 W8繁:A2 證書考試(英國中學生在 18 歲時參加,之前必須修完高級補充程度考試的同一門課,通過這兩種考試才有資格入讀大學) * g4 P. f" k. v* y
8简:A2 证书考试(英国中学生在 18 岁时参加,之前必须修完高级补充程度考试的同一门课,通过这两种考试才有资格入读大学)
( F, R8 x( `- J* B3 O( ZHe's doing an A2 (level) in History.0 `* j. s6 U2 K K3 m$ {) I. {
7繁:他正为参加 A2 证书考试学习历史。9 d2 m0 o# T3 W& x0 W' F
7简:他正在学习 A2 证书考试的历史科目。+ p( f8 a7 q+ C0 c4 {! b1 d
8繁:他正为参加 A2 证书考试学习历史。+ }% }" B8 ]2 q; B; y' o, j$ Z% R
8简:他正為參加 A2 證書考試修讀歷史。
- z' L9 B" E5 P# ?A and P
: \/ d! }; L7 x+ x/ K7简:有
2 a) K. U1 W. _5 B, Q- M, }8繁:无6 Q" ~* A7 _3 Y# J
8简:无 j3 }6 t- z2 q. D1 H
8英文版:商务印书馆版本无,但是CD版里有,OALD9也有 (这是一个神奇的问题,后面还有)' A0 R. w" V! T1 k) r
A & R 2 p4 I6 I; e6 `8 d5 v5 }
abbreviation artists and repertoire (the department in a record company that is responsible for finding new singers and bands and getting them to sign a contract with the company)
1 k6 e9 {2 Y' h/ o8 q& o7简:艺人及音乐产品部, S' ]2 k6 t. h1 a
8繁:(唱片公司的)藝人及音樂產品部5 s, t n3 H- p; |# L' p3 O
8简:(唱片公司的)艺人及音乐产品部
" I+ W# C" d; S# a1 ]5 m( zAargh—get that cat off the table!
# W# |$ {& K- _, Z( Z+ |: l" P7简:啊 —— 把那猫从桌上赶走!
/ g2 C+ y( h/ ?. B* o8繁:啊,把那貓從桌上趕走!& A, x i( |9 J9 g' n
8简:啊,把那猫从桌上赶走!1 L0 N- N6 G( e! U% D; A4 x9 y
abaft4 d' s( L; t7 H. C* u# x
7简:有) p5 v+ u7 c9 [6 n& T; W
8繁:无
2 } U$ Z$ q5 m! x" e: U8简:无
* I$ i" |) w1 m" W8 {+ j# i! r9 W3 I8英文版:商务印书馆版本无,但是CD版里有,OALD9也有
7 l6 O4 k0 q/ s0 I9 Q6 v9 c! G
5 n1 }& x0 q- d/ \* N- Q
1 S/ p+ i3 h& O6 x$ i' B ]! n: u4 y/ B( X3 v
" `# g3 F' _. V! Z9 H. o+ m. ~
' J6 t' I6 b; W6 ~( |% n
0 Z- n7 B) @# P7 f, ]! e+ T6 i7 T% D2 j) E6 ~5 o
|
|