TA的每日心情 | 开心 2021-2-28 15:47 |
---|
签到天数: 104 天 [LV.6]常住居民II
|
发表于 2015-12-7 12:44:43
|
显示全部楼层
6 }. M. e% C: Z$ E2 ?8 rmdict和bluedict一般我只装一个,这样看书时就不会让我选择用哪个词典。
- n3 h# b$ [# w" M; |) D然后Alreader里,选项——控制——自定义动作——短按模式——选择“词典”(我是老版本,不知道现在版本有没有改变选项),这样设置之后,在读英文小说时,看到不认识的单词点一下(短按),它就会直接弹出词典翻译,也就是即点即译。, r$ z( j( c1 F3 v/ A- @
看汉语书籍时,要把短按模式改回“动作”,不然看中文书手上下滑动时,很容易就弹出词典。9 N. f/ M7 ]6 l! o$ ]+ Z4 e, k5 K
当然,如果遇上词组就没办法即点即译了,得先选择文本。选择文本之后,右下角会出现一个红色小图标,点进去,里面有“翻译”(前提是在长按模式里选择“动作”)。
& J/ z& l. k5 u, F |
|