掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 8823|回复: 18

[词典讨论] 新世纪英汉大词典 PK 老神仙英汉大词典 [20160202]

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2016-2-2 11:56:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 Oeasy 于 2017-3-1 22:43 编辑 2 f. t) ~" E9 M% f. |& w
( i/ d7 T- h3 x! d$ A! J

; ?/ d' g1 ~. Z! D5 \' w* Z- [2016-12-25] 典评:英汉大词典[1] https://mp.weixin.qq.com/s/9oEzzd1y0k4CNSIspqUTvg
- c. {8 Z2 v/ T  {% i# D! q1 Y- [2017-01-02] 找茬:沪江小D《新世纪英汉大词典》 https://mp.weixin.qq.com/s/fBxUn2h8KEETrwgoHebsUA
/ n& S' [2 \, u; D/ P+ ~7 a% j- [2017-01-04] 从 O'Reilly 看《新世纪英汉大词典》的例句翻译 http://mp.weixin.qq.com/s/gTm8S61oAV-RQtYhByqC_Q% N, }8 F8 J- i' j% }
- [2017-01-12] mystery 条《新世纪英汉大词典》的一个错译 http://mp.weixin.qq.com/s/vOIvfC_CvBH40vKwffTxxQ, G+ c" W9 A  U4 z. W8 A4 x8 G' I
- [2017-01-14]《新世纪英汉大词典》又一个疑似问题条目 http://mp.weixin.qq.com/s/c9Kv3VbamJ_iCdY5nWXWRA# q% o- e* D+ L, t# g
- [2017-01-02] 找茬:沪江小D《新世纪英汉大词典》 https://mp.weixin.qq.com/s/fBxUn2h8KEETrwgoHebsUA
$ Z: I% }+ S; x( G6 ?- [2016-12-26] 金山词霸、有道词典、沪江小 D 等的柯林斯有什么区别? http://mp.weixin.qq.com/s/DQJcS76l71fr90QIpWlDDA
$ Y0 |. @+ V% h
1 f: f4 H# \  f- d5 z 然而,我目前并没有买,暂时在有大房子之前也不准备购买任何占地方的东西。说到底,还是没钱啊。 欢迎已经入手的同好分享照片、心得。
+ V# T- W8 X% Z+ ^9 T- {; E$ S先发个帖子,万一哪天忍不住买了纸版再来打自己脸。
3 a& }7 {; ]) l4 k
& ]' l1 t3 w  E& N1 ]5 J看亚马逊评论: http://www.amazon.cn/gp/product/B019OX7N5I
: h5 R5 z- D- D3 C, qhttp://item.jd.com/11842875.html1 Y) h: I4 g6 j$ D
! A* @& r- R. K. k
看天猫给的一图,《新世纪英汉大词典》至少已经有两点不如老神仙《英汉大词典》(第 2 版)了。' c; S6 t$ Q/ K# Y4 R
①没有词源
4 s# E. {3 F' G" U4 W& j②词头没有 Line breaks 信息,额,《英汉大词典》为 mac·ad·am·ize,《新世纪》为 macadamize ,少了 · 。
# a3 I0 ~) m8 l9 i1 c& r0 B这两点可以帮助减少篇幅,但是给人感觉不同。, A. J  W: Y7 O! H% @
" ~  e4 q$ V" e: L2 F
《为什么我们会做一些明明对我们有害的事情?》https://www.zhihu.com/question/34406872/answer/58582081 ( C$ J5 W/ i" a/ o# ^5 o: O! D

7 e# y& M; C7 ~5 W5 l4 \* s, e
我有这个累赘我还能活下来,可见我多牛逼!
5 B4 m# v2 h5 s" E( @0 h1 J* d所以这些动物故意做一些有害的动作,是想释放一个信号,我都这样了还活着,可见我有多牛逼,你不服,你敢吗?

% V( m: l8 H' i6 _. z% I& f* {* W1 N; r' a" F5 C
《英汉大词典》明知道词源、line breaks 会增加篇幅,但是就是有,词源虽然给的很简单,但校对谨严。何况非母语者搞这个,肯定不如母语者,非母语者编的词典肯定拼不过母语者。但是,我就是要加,虽然其实这两点尤其是 line breaks ,直接“抄”原版词典就是了,但是这工作量,也是海一般大,稍不注意就出错;通过这样显示“我”努力的程度,显示“我”就是牛逼,“我”就是一个标点错误都不能忍。不然,为了节省篇幅,为啥不把音标也给删了?ODE原版也是这么干的,常用词的连音标都不给,《新牛津英汉双解大词典》(第 2 版)添了蛇足,给加了,一些还加错了。8 `6 F! [# [7 O7 N; L8 H
反正《新世纪英汉大词典》都是目前定价最高的英汉词典了,词源蓝本 Collins English Dictionary 就有,照搬不就是了。
2 a# I  D& n& _……
9 D; Q- M) K# r) w& g% ~& J+ U. C" [

. z5 f5 f9 r4 \6 Y7 u
8 {( [4 j+ p# p( |  R2 H
$ {5 V( n' j) k. C" @1 c4 z% N+ x6 e& K) l6 R* Z* Q, p6 _
; i9 ^5 T& v6 C  R$ O7 C% r6 d/ o
! N1 k( D# F; C3 w
) X5 R) }3 X6 p0 y

7 s# T1 `! F6 f3 t' b# j+ J# v" |. Z! ]3 ?; l9 j: Z5 _0 P
( G+ h2 @$ r+ P  I3 y# X* o: W
% }" p) L4 e' Q9 n# i
% I: [4 J- o) S
9 |6 i& [, E5 U+ r0 W* d
( a' ~0 J! E6 \; `) B2 J
0 S* v2 _7 B( i  [5 X* M
: b$ G& H) b5 z' i- ^% z: X
6 ^0 G- G) R* P. b- f% D; p7 _1 q* l
6 a. @% O' U; l* V9 C

5 \! r  O  i) x) i, T" H% Q  ^& n1 x
- v( t' z% X5 U. ~) _& d7 q
3 U1 P8 a; i, W+ b

本帖被以下淘专辑推荐:

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2016-2-2 12:16:49 | 显示全部楼层

# v0 }. M7 `/ C) K$ w) c这里来点题外话。% H% T4 \* }0 T! R. p, o) d
我一直以为词头里的原点 · 是音节划分,不是都叫“分节点”嘛。直到有一天,我发现 OALD 在线版的词头里,eg http://www.oxfordlearnersdiction ... /english/abbreviate 并没有分节点,而纸版、光盘版都是有的。$ o: @; z5 J& R; q
我就发信去问, 编辑就回信释疑了,内容如下:
$ _7 G7 s3 |: {; I4 ]
Dear Customer,
) I7 b# N- u" H& \+ u' FThank you for your email. There are no syllable division markers in the headwords for the Oxford Advanced Learner's Dictionary, either online or in print.
( W3 Y! W8 w1 ], X3 J# F6 KThe headwords in the print dictionary are divided with the · symbol, but this is to show where the word can be broken across a line, rather than where the syllables are (though of course sometimes they correspond). For example, the word 'examination' is shown as exam·in·ation, meaning that if it had to be divided across a line the form could be:
3 O5 D5 r* p7 G0 aexam-
! i8 X5 ~7 m7 F' h' ^ination; g+ J5 C) q8 Z/ ]" d3 C
  m" H8 N( M0 M9 m: `
OR& p0 E+ f' i  w- \8 k$ S( d
+ N# C: ~. c3 D) e8 S
examin-
1 g% H) U# Q3 p5 D. J9 t6 _ation
5 n) n' A$ G  w. m5 j$ c% ^
$ v# P' Q4 v8 S. Z/ UThese symbols are not given in the online dictionary for reasons of simplicity.
5 g1 I6 G% E; j8 A( b8 Z' p" LI hope this answers your question.
$ W7 Z& w8 m- I, Z" l$ U
4 g5 [" [& t; @1 y! F- C' {* }. w

点评

不知为何论坛吞了我几个回复,只好点评了。MWCD 11th 的 preface 里面对 end-of-line division 和 syllable break 区别已经解释得很清楚了。其它几本主流词典前言也有介绍,词典的前言里一般会讲很多细节的……  发表于 2016-2-3 01:02

该用户从未签到

发表于 2016-2-3 00:50:33 | 显示全部楼层
本帖最后由 布哈拉 于 2016-2-5 21:38 编辑
( h5 @4 v' A, U) D
Oeasy 发表于 2016-2-2 12:16
8 M+ s( _1 g( q这里来点题外话。
6 d7 @2 [. _. j; d我一直以为词头里的原点 · 是音节划分,不是都叫“分节点”嘛。直到有一天,我发现 O ...

) G3 R8 R. M: T, S& `5 a% N3 H9 Q3 ^* k% _7 z

- b9 ~+ V$ h; {6 Q& B+ yMWCD 11th 的 preface 里面对 end-of-line division 和 syllable break 区别已经解释得很清楚了。其它几本主流词典前言也有介绍,不过不太好发出来。词典的前言里一般会讲很多细节的……
# X- E& f* ^3 c/ c. n# L3 [9 v# N: D" K3 L/ |0 m+ E
% A! h: O) Y& N( F
Source: http://assets2.merriam-webster.c ... o-pronunciation.pdf
! p$ ?, m$ _: c0 k+ X0 u3 `- O2 f$ D) ]7 E" k, O0 F
\-\
4 K# O) z* q0 K9 d$ N; k! jHyphens  are  used  to  separate  syllables  in  pronunciation  transcriptions.  In  actual  speech,  of course, there is no pause between the syllables of a word., y- T5 U2 [; F1 w
0 A# m9 F% {2 U
The placement of hyphens is based on phonetic principles, such as vowel length, nasalization, variation due to the position of a consonant in a syllable, and other nuances of the spoken word. The syllable breaks shown in this book reflect the careful pronunciation of a single word out of context. Syllabication tends to change in rapid or running speech: a consonant at the end of a syllable may shift into a following syllable, and unstressed vowels may be elided. The  numerous  variations  in  pronunciation  that  a  word may have in running speech are of interest to phoneticians but are well outside the scope of a dictionary of general English.
& s5 R) P. s% I0 i6 G! K, w3 A" M' V6 u
The centered dots in boldface entry words indicate potential  end-of-line  division  points  and  not  syllabication. These division points are determined by considerations of both morphology and pronunciation, among others. Further discussion of end-of-line division is contained in the section of that name within the Explanatory Notes. In this book  a  consistent  approach  has  been  pursued,  both  toward word division based on traditional formulas and toward syllabication based on phonetic principles. As a result,  the  hyphens  indicating  syllable  breaks  and  the centered dots indicating end-of-line division often do not fall in the same places.

# V+ g: Z2 I, J" b$ Z# V5 p
9 w7 o. m: J4 G6 P4 c- j: QSource: http://www.merriam-webster.com/h ... -notes/dict-entries* E6 V" e9 }0 c$ P
End-of-Line Division9 \; k  h. ~3 t: O0 [
8 ~4 [" K% j6 S; g. w
The centered dots within entry words indicate division points at which a hyphen may be put at the end of a line of print or writing. Thus the noun pos·si·bil·i·ty may be ended on one line with:$ w; q( M8 ?# ?! s  o' u! j- k# s8 U/ S
. b" h, x8 t8 B7 @1 v3 }% d
pos-
4 W+ G' k5 ]( D( t1 M! vpossi-
( H( Q' @% \9 Z. @5 D6 Z" tpossibil-" f  \/ ~% {: p( o& G4 J
possibili-
0 D& Q! q5 i3 s3 q9 k4 J$ J
2 p7 t  R" U4 I) X6 m1 }and continued on the next with:- q( I, L8 X# \' z2 a9 @) w1 [

# _: D& x( w& V! R- Ksibility
8 ^& W1 Q3 i3 n1 x2 ]- T$ Q/ Sbility
/ M3 u5 b( c1 @  g1 L! oity
1 }, Q) A# J$ C0 hty

该用户从未签到

发表于 2016-2-2 12:39:36 | 显示全部楼层
定价最高的不是新牛津吗?

点评

额,我指的是纯粹的英汉词典,算上双解、汉英的话,吴光华《汉英科技大词典》也 ¥398。  发表于 2016-2-2 12:49
  • TA的每日心情
    擦汗
    2023-11-29 11:30
  • 签到天数: 335 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2016-2-2 22:45:17 来自手机 | 显示全部楼层
    查遍各大购物网站没见一个多晒几张词典样张的,好跟陆老的版本做一下详细对比,如果挑个十页大概对比下就好了。。

    该用户从未签到

    发表于 2016-2-3 11:00:55 | 显示全部楼层
    O大及诸位能否推荐个价格合理,扫描书快的扫描仪,最权威的还是需要把纸质版做成方便检索的mdx版本才行,目前mdx词典质量参差不齐,难以得到权威的翻译

    该用户从未签到

    发表于 2016-2-4 11:45:42 | 显示全部楼层
    Oeasy 发表于 2016-2-2 12:16
    " _4 P! V1 t$ ^8 k这里来点题外话。
    & t4 M  V5 [9 z5 f4 o; s2 ~! B我一直以为词头里的原点 · 是音节划分,不是都叫“分节点”嘛。直到有一天,我发现 O ...
    7 {2 v( Q) M9 Y2 n8 t
    对于单词中间所放原点的功能,不同词典有不同的用法,不外乎两种:7 x. V" k# W4 I& H2 \7 A! u0 h1 J
    % \4 x5 \7 x- J: ^
    一种是用来充当 hyphenation point(分节转行点),当然这种也更为普遍;
    $ x5 b8 X0 M; N# H# r  i* M. m' V5 j  O' {% V( a# H" G

    ; C4 ~+ p- G2 V/ r, m
    8 T' _7 Z% R- D& F1 f  @3 v一种是来划分 syllable(音节),这种用法似乎比较少;8 X* S" a. `8 r  `

    7 F' |7 }7 t' K/ y  j* \% U* r3 l! g' `1 W/ x! N

    ! j7 f/ e0 v7 _8 T8 j% ^. ~8 W当然,分节转行点也可以用别的符号来处理,比如类 C 语言中的位或运算符 |
    8 m2 C0 ~$ [7 h& K% e8 E1 I, X# |' O

    " ~6 H- I, h+ X2 w% n) `! h! O( y5 U; C% K; ?, D  X) y0 \
    我手头的资料就只能推出这些结论了,如果错了,大家补充吧。
    8 C( r  C7 s3 L. y* F

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-2-23 07:53:52 | 显示全部楼层
    Amazon 发表于 2016-2-3 11:00
    6 T' t( z  F2 |. lO大及诸位能否推荐个价格合理,扫描书快的扫描仪,最权威的还是需要把纸质版做成方便检索的mdx版本才行,目 ...
    2 A% X- O" G: K( ^+ p
    ; ?) p; g0 D! u% k
    3 {' V2 ~8 o: b
    Cdasjkldjas 201405 https://www.pdawiki.com/forum/fo ... &fromuid=147948 用的 紫光(UNIS)Uniscan LA2000 平板扫描仪 http://item.jd.com/429778.html
    & B9 U& r4 G1 o5 j+ s我没有相关经验,但是这扫描尤其是对扫描图片质量有较高要求的话,工作量也是很大的。Cdasjkldjas 弄了大概一个多月吧,才扫完一本。
    9 n: {4 k* D) c. h7 n  ?; W: O4 @" n0 q
    当然,可能有高端、自动化设备,比如专门搞扫描书的 Google Books、读秀之类的,可能某些词典,他们也都有扫描了,不过有可能达不到我们的要求,比如《英汉大词典》(第 2 版)这种,太大了,字太小了,可以看看这里的试读页面 http://book.szdnet.org.cn/views/ ... amp;fenlei=08040110$ V2 d( x5 v* r, E3 l
    ) c3 S, S2 y7 v) _/ S, n

    * h2 G& |4 n! m7 N成者科技(Changer Tech) M1000-X高速成册扫描仪 极速书籍扫描仪 http://item.jd.com/1519230739.html ,这速度太快,自动化,质量恐怕也不能保证。
      x0 ^7 A9 h9 O1 L: Y$ a6 ]( e: A& @4 s$ V# d7 n4 W. l- \

    , S2 K+ y9 s% V! {

    该用户从未签到

    发表于 2017-1-21 22:21:49 | 显示全部楼层
    支持,谢谢分享

    该用户从未签到

    发表于 2017-1-21 22:22:03 | 显示全部楼层
    支持,谢谢分享
  • TA的每日心情
    开心
    2023-12-31 23:26
  • 签到天数: 1286 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2017-1-25 10:40:07 | 显示全部楼层
    Amazon 发表于 2016-2-3 11:00
    # t7 ]9 Y9 ?/ N( p# q" KO大及诸位能否推荐个价格合理,扫描书快的扫描仪,最权威的还是需要把纸质版做成方便检索的mdx版本才行,目 ...
    8 u% H) P  o. j3 f8 P( ~9 S
    中晶XT3500,300dpi扫描速率:3秒/页,A4幅面。

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2017-3-15 08:48:58 | 显示全部楼层
    sss 发表于 2017-3-14 20:10$ H. e6 R1 ~. a7 V" |* F
    新世纪英汉大缺词源的事儿, 估计是(这个版本)编辑方针的问题。没有就没有吧, 专注于非词源部分, 也没 ...
    ' _, e0 I% l0 c5 w/ I5 i7 D) I
    / S7 G- I, k) J# H2 x
    我微博上看到过编辑 http://weibo.com/u/2160371505 回复读者评论(不过找不到原文了),没有词源确实是经过考虑的,觉得少有人用,节省篇幅。  y/ d1 j3 C! u, v9 d! D5 c1 D
    2 c  ~( ~0 c3 p- H1 a7 m

    ! Q) R/ {  F, d  U

    该用户从未签到

    发表于 2017-3-24 10:48:59 | 显示全部楼层
    老神仙英汉大词典还是头一次听说

    该用户从未签到

    发表于 2017-4-16 11:19:38 | 显示全部楼层
    支持,谢谢分享

    该用户从未签到

    发表于 2017-4-21 14:51:50 | 显示全部楼层
    这个怎么样?  看看
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2025-5-12 14:36 , Processed in 0.025816 second(s), 27 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表