|
发表于 2016-5-17 14:10:41
|
显示全部楼层
Oeasy 发表于 2016-5-17 13:40
6 G* q% v$ U& p5 [' v! [对,还要有词频。感谢补充。
) m- i# |3 ]) M- G# @
0 Y; B( D/ A4 {# K* c) Q( {' ~7 v《新牛津英汉双解大词典》音标是个遗憾,第 2 版添加的 ...
) s* J0 ]1 b- J1 {0 j" ?撇开一些缺点, 我也认为《新牛津英汉双解大词典》是目前最完整的英汉词典.: m, n7 h1 _9 f" I( V
2 s# |8 z. ~1 a" @% P8 z( R
如果能做到大学士提到的第四, 第五点,
8 Y0 O1 t l/ b G* V• 四、词典要打破编纂者的垄断,成为使用者与编纂者之间的一直进行下去的“对话”。& b7 b v+ e. z3 r( V1 f, O: O
• 五、不要用词典现有的“实体”去僵化词典的“理念”,而要用词典的“理念”去推动词典“实体”的进化。词典的开发,要以用户为核心,以市场需求为导向。% [& {3 t$ U% R; r
+ |* O) h* p( U; O: B, Q1 x- \/ C% ?; x
把使用者的建议纳入, 不断的更新., K; u9 a8 H; A1 m6 q1 n
我相信, 只要做个半年, 那些缺失都可以改善, 并采纳新的建议, 如:”词频”、”图片”..- }* z* m. s% o3 W+ Y
这样还不完美吗?: j- T' r5 S3 O/ |/ h Q2 L' i3 k
% {& Y. d, m0 S3 {0 b. n
我自己个人也曾断断续续改了近一年…目前是没有精神再改了..; t7 O' z( X1 [5 Z! ~ x
|
|