掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2693|回复: 11

[词典校勘] 沪江小 D 《新世纪英汉大词典》瑕疵[...]

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2016-11-24 13:08:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 Oeasy 于 2017-3-1 22:42 编辑 6 ?7 @" I0 c) R5 T/ A- \2 W

: a* s* \. @/ f) U  m% |8 V: h  o+ f  _
- [2016-12-25] 典评:英汉大词典[1] https://mp.weixin.qq.com/s/9oEzzd1y0k4CNSIspqUTvg- w9 j* R. B2 f9 x/ h
- [2017-01-02] 找茬:沪江小D《新世纪英汉大词典》 https://mp.weixin.qq.com/s/fBxUn2h8KEETrwgoHebsUA
2 `* h0 s: ~( G8 S" S# w- [2017-01-04] 从 O'Reilly 看《新世纪英汉大词典》的例句翻译 http://mp.weixin.qq.com/s/gTm8S61oAV-RQtYhByqC_Q8 y8 V/ j% Q6 U2 G8 c
- [2017-01-12] mystery 条《新世纪英汉大词典》的一个错译 http://mp.weixin.qq.com/s/vOIvfC_CvBH40vKwffTxxQ
" \3 R5 Z0 Y$ o. G' `# n4 |- [2017-01-14]《新世纪英汉大词典》又一个疑似问题条目 http://mp.weixin.qq.com/s/c9Kv3VbamJ_iCdY5nWXWRA. Q7 m. _2 r$ q  M/ w1 A/ w1 t
- [2017-01-02] 找茬:沪江小D《新世纪英汉大词典》 https://mp.weixin.qq.com/s/fBxUn2h8KEETrwgoHebsUA& w) ?% k' V. u
- [2016-12-26] 金山词霸、有道词典、沪江小 D 等的柯林斯有什么区别? http://mp.weixin.qq.com/s/DQJcS76l71fr90QIpWlDDA: d* g  B# b# q/ c+ Y! t

5 F, ]7 v" I  W! m* e首先要感谢沪江,免费为用户提供《新世纪英汉大词典》。
* s! u* i' D* t9 n5 l这些小瑕疵,其实很少人会注意到,一般人也不会在意,毕竟我这种人太少了,而且太讨厌了,事儿多难伺候。。。 6 X% x/ D: V. W" j( l  Y; g
如下图, 6 前后没有空格,纸版空间那么宝贵,都空格了的,然后有特殊字符没处理好。# M/ C" O# D2 q# d

4 v& J7 j9 b$ S: m
+ c* ^) F- Q: M6 A
. ~6 e3 J5 W$ X6 x! d% t3 z$ U+ o% }# a
8 |! Q* V! O* |9 s  f
2 k6 T5 I, r0 N! W; K' }
) R' Q) J, A/ i( a& L+ r) |
  • TA的每日心情
    慵懒
    2023-3-29 08:16
  • 签到天数: 1462 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2016-11-25 10:43:31 | 显示全部楼层
    估计一些少见的特殊字符也是漏掉了

    该用户从未签到

    发表于 2016-11-25 10:46:51 | 显示全部楼层

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-11-29 00:27:48 | 显示全部楼层
    本帖最后由 Oeasy 于 2016-11-29 00:31 编辑 . M( k, x2 Q, t  |

    7 t. M2 G0 U. E7 ?3 \1 |5 o7 m5 S# l1 x* J; ]6 }+ [1 v3 z
    a- 条,如图, “美式英语 an-”,r u kidding?
    % p" E9 {  o) B5 j" S  Q- u# w另外,3 <文>,纸版是<文或古>。
    + V8 r# Z1 |. r9 d! y. a: Q( P
    & r; U/ j: y2 ]; @* Z' S
    9 }7 m- x& _# v0 C) _7 L6 e  f1 a; |9 k# O! M/ H

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-11-29 11:55:10 | 显示全部楼层
    6 H0 b& {, m+ u& ]. d
    excludable 条。
    ; ^9 N: v' U- G+ p% c       
    0 @  B' ^5 c1 w7 i2 _( ]/ ]

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-11-29 21:01:08 | 显示全部楼层

    4 `, V( h' \* N3 Zab- 条,除了“义项提示词”(not)外,还缺了例词。
    & y8 F8 I* F' M1 b3 T1 u7 Q  Y8 C0 [' Z
            4 y+ |0 ^- n$ S2 P+ q0 M
    7 i. @' e0 P" @3 V. y

    该用户从未签到

    发表于 2016-11-29 21:11:39 | 显示全部楼层
    放心吧,肯定不会提供完美版的,否则被人一抓数据就完蛋了。

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-11-29 21:44:11 | 显示全部楼层
    大熊部落 发表于 2016-11-29 21:11
    . X1 q" x8 ?8 \0 q放心吧,肯定不会提供完美版的,否则被人一抓数据就完蛋了。
    + T6 f: j6 q) Q

    2 C6 \; q4 ~1 N* \( X7 @3 J1 F输入 A & M ,只能看到 a 条目内容,这。。。我觉得是责任心或者是技术水平问题,倒不是有意要缺词。$ m" W: G0 l7 H9 c0 N
    - ^4 s+ Y& f& G  [: e9 B! f
            * W6 C& [/ ?( t# d, B0 z2 ~

    ' a4 m2 G: g: w9 {0 o3 [' Q: u
    # p, B  ]; ^' t2 }
    ; {+ ]8 R2 }4 l; K1 v! N* w

    该用户从未签到

    发表于 2016-11-29 22:16:31 | 显示全部楼层
    不知道pleco的如何?我现在用着纸板的倒还别有一番风味,哈哈。

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-11-30 11:45:51 | 显示全部楼层
    本帖最后由 Oeasy 于 2016-11-30 11:57 编辑
    & {2 k4 p; B+ u7 B9 u8 f
    0 k% k6 G' r. a& i6 m8 ^( T+ k9 K4 o2 E. K! q0 D& b
    axis 条,沪江小 D 里《新世纪英汉大词典》的内容和纸版相去甚远。  顺便,Collins Chinese Dictionary 居然查不到 axis 。
    + x  V, p0 j  h+ l5 \$ v6 M
    $ w9 P  i/ V- ^) U1 }          u: Q+ S9 L+ `
    - J* P8 P: p( X, ?  ]; n+ X% G0 X
    # @( g5 j% r' B. b, [

    6 d" j& t9 b2 g, x2 `! K

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-12-2 01:13:50 | 显示全部楼层
    ( K1 O1 n* M5 p7 @
    inscription 条" _4 h1 X5 H- |; N: R" J! T0 V
  • TA的每日心情
    慵懒
    2025-1-28 16:22
  • 签到天数: 216 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2017-9-20 01:03:06 | 显示全部楼层
    PurlingNayuki 发表于 2016-11-25 10:46+ C  d+ s% w6 a4 q' r5 y6 X
    vinta/pangu.js:為什麼你們就是不能加個空格呢?

      \7 [0 E3 K/ r5 }哇,试试这个插件。听说过这句话,没想到今天看到了出处。
    / u4 [1 m1 T2 ?0 a1 W" e. X
    如果你跟我一樣,每次看到網頁上的中文字和英文、數字、符號擠在一塊,就會坐立難安,忍不住想在它們之間加個空格。這個外掛(支援 Chrome 和 Firefox)正是你在網路世界走跳所需要的東西,它會自動替你在網頁中所有的中文字和半形的英文、數字、符號之間插入空白。
    % ^' k7 @; U8 a: o9 X( b! h, P  G( B; {, L. [6 f4 h7 x+ B6 @6 y8 `
    漢學家稱這個空白字元為「盤古之白」,因為它劈開了全形字和半形字之間的混沌。另有研究顯示,打字的時候不喜歡在中文和英文之間加空格的人,感情路都走得很辛苦,有七成的比例會在 34 歲的時候跟自己不愛的人結婚,而其餘三成的人最後只能把遺產留給自己的貓。畢竟愛情跟書寫都需要適時地留白。8 P" c. C3 [2 Q/ Q: j% y
    2 d+ F! I. D7 v* ]7 ~
    與大家共勉之。
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2025-5-12 20:53 , Processed in 0.021889 second(s), 21 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表