|
本帖最后由 Oeasy 于 2017-6-4 23:35 编辑 * b- J& B3 M9 D: u, P
# n! d9 _) G: c, T; ~. w
' a. J8 @! J3 C, A; _《牛津高阶英汉双解词典》(第8版)译者其实只有两人3 S6 e( o1 Q) F/ W6 N% t0 V
好吧,我是标题党。5 }5 @3 O# e9 n
% I( a0 o/ [; @: w; k7 p# P. K) C
词典也是人编的,双解词典也是人翻译的。' D+ u ], }6 p$ S% u
, a' x6 O# G( R, q/ L不过我们绝大多数时候只知词典,不知编译者。很难知道我们读到的词条、译文究竟是谁编写或翻译的。
+ X/ P4 Q; |( s4 D3 l7 @1 V) J. [* m8 Q9 z; F/ Y
[2017-06-01] 《牛津高阶英汉双解词典》第 6、7、8 版编译者 http://mp.weixin.qq.com/s/qHUInyn2ZV7dPLFUlIm61A
3 j& E8 j# q7 r# H+ A1 @; @ [2017-05-31] 《牛津高阶英汉双解词典》(第四版)编译者 http://mp.weixin.qq.com/s/Cgm_RNjlGD_5qOBwqFtX1g
3 J% h" q, h, e& Q0 K9 K [2017-05-30] 牛津現代高級英漢雙解辭典(第二版、第三版)編譯者 http://mp.weixin.qq.com/s/C0ae5D8uN3RkXlu3fga3OA) N( a9 p6 W6 z% L j( ~
# i! g1 ~3 s5 j: r1 O《牛津高阶英汉双解词典》第 6、7、8 版编译者序作者均为石孝殊教授,从中可以窥见整部词典编译流程和分工。/ A$ \& r1 G* @1 r: a n, Y- p4 I
2 ~: |% h- O: m; G; p' @* n
总结:
- w! V3 P3 u9 B0 c! N; Z" Z《牛津高阶英汉双解词典》第6、7、8版主要译者是八仙(五男三女),均为大陆高校老师,按照第 6 版排名:5 F c* H2 [" [, c
- 石孝殊先生(A、F)5 u2 c5 Q8 I9 x c
- 赵翠莲女士(B、H、I)( ?2 q2 Z$ Q2 Z; G: k
- 向小林女士(C、L)" Z- e3 J& r: D* {6 G$ H( E( n
- 邹晓玲女士(D、E、G、J、K、插图页、前言后语及附录)
0 R v, v1 g' D, k, N4 G0 {- 马红旗先生(M、N、R、X、Y、Z)* |* m$ a) X" B+ r4 ?. L! ~
- 王升印先生(O、P、Q、U)
7 \& C( u" I: H4 I( q9 N& a2 q- 张耀平先生(S) [张老师独扛 S ,佩服佩服]! h% R5 T7 x% x: g" z+ j
- 王玉章先生(T、V、W)
* A" C. P& D2 c5 S. L
0 t0 N' _$ D& u$ n% s `; z+ P: M+ y第 7 版、第 8 版,相比第 6 版,内容增删改还是有限的,所以第 7 版只组织了三位译者,第 8 版则只用了两位译者,作为主力,翻译了新增、修订内容。
( }; |6 H# R2 n; \
( `6 ], `5 f3 m0 Y$ m3 ^第 7 版修订增译:王玉章、赵翠莲、邹晓玲(所以第 7 版翻译人员排名相比第 6 版有所变动,这三位排列前三)
% \& h e7 R; v' ]% v4 _第 8 版修订增译:邹晓玲、赵翠莲(相比第 7 版,这两位女将排名前二了)
& D4 d! k+ ?+ }$ L K% z' {& h) Q( G+ u( G5 \
当然,另有编辑们的大量工作。' p o0 K1 @; `% }" h1 Y! J
---
) s0 w/ y3 P/ T+ a; m5 ~4 t) U0 j1 K9 f9 Z4 F* _: `
石孝殊(1928-),重庆大学教授9 ^: V- U! A* ? J& J" G- n
赵翠莲(1964-),现任《中华汉英大词典》执行主编,女版陆谷孙啊。3 V* ^+ D; R: Y$ k/ P
向小林(1956-),重庆大学外国语学院
2 O9 z& n. K! c' ~5 F邹晓玲(1956年4月-),重庆大学 http://baike.baidu.com/item/%E9%82%B9%E6%99%93%E7%8E%B2: h! ]1 ^/ C2 D6 n4 y
马红旗(1966年5月-),南开大学外国语学院英语系党支部书记兼系副主任 http://baike.baidu.com/item/%E9%A9%AC%E7%BA%A2%E6%97%97/696913 http://fcollege.nankai.edu.cn/2015/1214/c4192a34239/page.htm1 j: P/ e; Q8 V' C
王升印 北京语言大学3 U% l" L( o- q/ g" p! _# a
张耀平(1964-), 山西大学外国语学院 http://baike.baidu.com/item/%E5%BC%A0%E8%80%80%E5%B9%B3/66605
4 n4 [% K) F: {王玉章,南开大学外国语学院英语系
7 q8 l A, P9 {0 F---1 k9 ~& {( ]/ f) R" c+ @2 i! k: j) m
这里特别提一下王玉章先生,网络上信息很少。《最新·牛津现代高级英汉双解词典》(1991 年 10 月第 1 版,山西省人民出版社)是 OALD4 双解,但未经牛津大学出版社授权。其编译委员会常务编委名单里,排名第一的也叫王玉章,不清楚是不是同一人。如果是的话,那王先生可算是创了一个纪录了,唯一在 OALD4、6、7、8 四个版本双解词典均留名的译者。! f' q( i3 o3 X- k( p
) i @7 W* f' h! A1 s3 \& o
http://tac-online.org.cn/ch/tran/2009-10/01/content_3354684.htm
0 X+ Q ?% ~! V3 X 第十二届“韩素音青年翻译奖”竞赛 汉译英评审小组: 王玉章(组长) 刘士聪
5 t: H Z) [! i ; L, W# v9 z* ?
石孝殊、邹晓玲均又参与审订《韦氏高阶英汉双解词典》,该典《编译者序》亦为时年(2016-11) 88 岁的石孝殊教授所作。
$ [) y2 ] F1 ~8 A- 《韦氏高阶英汉双解词典》编译者序 by 石孝殊 https://pdawiki.com/forum/thread-19906-1-1.html! ~4 B/ t9 B' b: `& O5 W7 O
1 Q0 E; [& l! o, i0 e% v |
|