掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册
查看: 1048|回复: 33

[建议] 建议管理员恢复各个版块的中文名

 关闭 [复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    15 分钟前
  • 签到天数: 155 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2018-5-7 03:27:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 kyletruman 于 2018-5-7 03:38 编辑 & ?$ U( j6 [" w9 ?8 ^$ Y7 A
    , e) y2 k# N* \& U1 w/ v
    各个分区版块搞成英文名,特别是站务处也改成英文名:ANNOUNCEMENTS & TUTORIALS,其他版块又是中文名,不伦不类 ; n% }! t% m# x3 {7 @2 Z, e- |. h+ X2 T
    再加之,英文名不能完全表达汉语意思,汉英翻译不是完全对等的,有些汉语翻译成英语,词不达意 ,而且pdawiki论坛绝大多数用户是中国人或者是中国人后裔的外国人,基本上都懂中文,论坛应该以中文为主。各个版块的中文名是经过管理员精心挑选的版块名字,一下子改为英文名就相当于一票否决了以前精心挑选的版块中文名。中文名比英文名更加简洁有力,英文名一长串,看起来很不爽,相当不习惯。
    " q1 F2 ]2 c( v9 y$ F# r0 F当然,为了方便对汉语一窍不通的外国人,可以单独出一个英文界面,做到汉语网页界面和英语网页界面互相切换。- ^* {8 W  d4 B1 z# ~: g
    ' _" X+ R/ @: h6 [: \
    支持论坛以中文界面为主的举手
  • TA的每日心情
    奋斗
    2018-5-24 00:05
  • 签到天数: 55 天

    [LV.5]常住居民I

    发表于 2018-5-10 21:23:52 | 显示全部楼层
    kyletruman 发表于 2018-5-9 19:52
    , D6 n% Y! d! T$ G9 p/ t论坛向国际化方向转型- O) W- s. x& x
    https://www.pdawiki.com/forum/forum.php?mod=viewthread&tid=26959&fromuid=1966 ...
    $ X0 H0 L/ O7 e& d
    学好英文的重任就交给你们年轻人了。本人愚钝,果断趁还有置顶帖可查记下对照关系:. l4 R+ z$ X" j0 [1 V6 V' n

    3 I4 r+ e8 ?' f+ r. _0 T* G5 H) o+ @  A  s: g+ {% C
            MDict 专区        MDICT MAIN
    * }/ n( }" Z& z# X. F- |1 [+ p) ~7 s* VMDict 软件交流区                MDict Discussions
    6 n6 u4 E) \; q! Y( @4 N3 |MDict 词库资源区                .Mdx & .Mdd Files Offers1 B0 Z: }6 ?; [$ R9 i
    MDict 词库资源区 Plus        .Mdx & .Mdd Files Offers+- P7 c7 q) i4 b: l1 J0 M
    Encyclopedia 资源区         Encyclopædia Resources* i/ p& ]% W; ~' u3 R
    (大英百科全书)9 D9 _; v% L' ^; K  W; i( Y
    7 j% k2 u4 m" _+ T

      Z+ Y8 t# f$ V( U* M2 f: f        交流专区                PREMIUM MEMBERS FORUMS8 g2 n5 v8 g3 }3 p" H/ `# _: |
    掌上百科编纂处                All About Dictionaries
    ' Z5 l1 o, T. Y6 n词库技术交流区                How To Make .Mdx Files
    , p9 M$ s: Q2 W& l( ^' P" C外语学习交流区                Foreign Language Learning Discussions. W/ v3 z2 f. P& A  ~
    资源自助服务区                Requests & Offers& u; h3 z, p) o
    $ {4 J$ l. L  Q+ R( T! m

    ' s  O: Y$ D1 B9 L2 W        词典软件专区        ELECTRONIC DICTIONARIES FORUMS- ]1 ~# y; S! `
    Anki - 记忆辅助: i! Q+ M) F5 `& I# F0 k, Y2 d
    BlueDict - 深蓝词典& J" l* H  m6 _9 d5 s7 k
    Dict.cn - 海词词典
    6 O7 K; i# X! q- O; A* z( XEBDic
    ) h9 F) A( b* z* WEudic - 欧路词典0 J  h! f  S; g! g6 E
    GoldenDict" R! J9 W: v" j* ~
    XYZRead - 硕数阅读
    ( i3 Y1 }+ t" l$ ^. E% U% ]为了忘却的纪念- D* Q$ o' J1 I6 T
    EBPocket,HDict,iSilo,ListPro,MeBook,Pocket Genius - 口袋天才,QDict - 快典,SeederDict,TomeRaider,ZDic,背单词,小满字典9 m4 `1 `2 ~& e) j+ }; Z  ?9 L

    3 ^0 }0 \9 o9 S3 Y8 u
    1 ]& k  i# Y; \# o7 G        站务专区                OTHER FORUMS/ r$ N0 Q4 x& M" E5 A4 h# l/ O
    “Freestyle”                FREESTYLE/ u9 H! ]/ t9 i" V0 O; A$ y
    “掌上百科站务处”        ANNOUNCEMENTS & TUTORIALS+ S& A$ G5 d3 w- M6 a

    ! P1 S7 Z- ~. T- ^7 v

    评分

    1

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    开心
    15 分钟前
  • 签到天数: 155 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-5-23 14:08:13 | 显示全部楼层
    本帖最后由 kyletruman 于 2018-5-23 14:15 编辑 / N" j8 M1 @/ V: e& M6 P  z$ h
    blkserene1 发表于 2018-5-23 13:32. T8 ^+ ]$ ^3 V  P
    发哥的翻译活由我接手了。。日常对外管理还是以中文名称为准 发哥要求翻译版块名称和版块简介 之后有空慢慢 ...
    ; M! s  N  F- T0 I# P
    6 y8 U2 J1 @/ ?9 |* M
    [发帖必读] PDAWIKI 各版主题分类指南2 y4 U1 f' x+ l) q$ J. [/ H) D; y. S7 S
    https://www.pdawiki.com/forum/fo ... &fromuid=196625
    . ?6 t9 y9 r+ c; \1 o, K: Q+ P
    7 h5 B# d# d3 r您可否把论坛所有版块的英文版块简介写入您这个帖子呢?因为中文的版块简介翻译成英文实在太长,根本放不下,特别是 编纂处 的版块简介应该保留中文(英文版的版块简介装不下),不然的话,MDict 词库资源区 版块每天发错版的人超级多,加重了MDict 词库资源区 3位版主移动发错版帖子的负担7 H  [7 `1 ?2 x7 e1 q% {  o2 s
    编纂处 的版块简介写得比任何一个版块的版块简介都详细,主要是为了以防大家把帖子错误发在MDict 词库资源区 版块设计的,同时也考量到MDict 词库资源区 版主移动发错版帖子工作量的艰巨性
  • TA的每日心情
    开心
    15 分钟前
  • 签到天数: 155 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-5-23 16:47:12 | 显示全部楼层
    本帖最后由 kyletruman 于 2018-5-23 22:19 编辑
    % k* `; }; h" a, F( l& j6 I& [8 H" f
    blkserene1 发表于 2018-5-23 15:23& c# ]- n6 X6 U8 z
    多国语言插件发哥找不到免费的 所以版块简介就中文一行 英文一行(发哥要求的翻译。。)
    0 v9 {5 o( G" R) g/ c中文简介要想办 ...
    4 b# s3 g7 [2 K* p- G: w6 x

    5 b. G0 G4 P& A' [3 }% c! f1 G
    一切非mdx格式词典分享、在线词典、语料库与词典数据、语音库、勘误与校对以及与词典有关的一切
    编纂处 的版块简介可以这样改,我已经最大限度缩减版块简介了,不能再减了。另外,编纂处的英文名还是恢复发哥的翻译吧,发哥给的英文翻译要全面一些,即all about dictionaries,编纂处其实就是个大杂烩,既有讨论部分(DISCUSSION),又有各种格式词库或者其他资源的公开分享(RESOURCE),编纂处 还有很多讨论的帖子,根本没法移动到其他版块,只能放在语种标签下面。
  • TA的每日心情
    开心
    2019-1-21 17:00
  • 签到天数: 376 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2018-5-7 04:52:00 来自手机 | 显示全部楼层
    同意k版的建议,确实有必要显示英文界面可以通过切换页面的方式,dz官方好像有收费的插件,或者自己DIY一个。
    ) n0 q) m1 a/ _# E3 ^现在这样子,只有分区版块名字和站务处显示英文,对不懂中文的帮助实在有限,而且界面也因为这个也很不协调。所以直接切换整个界面会是更好的选择。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2019-11-22 15:03
  • 签到天数: 96 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2018-5-7 07:56:49 | 显示全部楼层
    凌晨3、4点活跃,你们是都在国外么
  • TA的每日心情
    开心
    5 天前
  • 签到天数: 334 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-5-7 11:04:41 | 显示全部楼层
    本帖最后由 blkserene1 于 2018-5-7 11:07 编辑
    2 E6 n" m1 b& [
    5 s4 c1 U( R, }9 l上来看了眼论坛都变英文了 吓到我了 站务处都没了。。。
    . q6 @) P2 A' q9 p# g! {  ]建议用多国语言插件来切换语言。。
  • TA的每日心情
    开心
    15 分钟前
  • 签到天数: 155 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-5-7 12:40:41 | 显示全部楼层
    blkserene1 发表于 2018-5-7 11:04% ]' z3 F( X7 S" W- R* w2 U+ H
    上来看了眼论坛都变英文了 吓到我了 站务处都没了。。。
    ' s# v; l. d$ I  S6 L5 @6 i! b3 f建议用多国语言插件来切换语言。。 ...
    9 f2 ~1 K- J6 A% k+ r, i
    是不是管理员“新一代的开山怪”改的呢?
  • TA的每日心情
    开心
    15 分钟前
  • 签到天数: 155 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-5-7 12:44:27 | 显示全部楼层
    本帖最后由 kyletruman 于 2018-5-7 13:08 编辑
    - ^! I# f+ R4 e8 Z, u+ s
    3 X6 m  m0 a3 X( U1 M& t论坛如果真的要出英文界面,可以找一个人来把中文界面人工翻译成英文,不建议使用机器翻译,错误百出(本人推荐超版blkserene1来翻译,其他人也可以自荐)
  • TA的每日心情
    慵懒
    2021-4-27 11:09
  • 签到天数: 924 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2018-5-7 15:10:56 | 显示全部楼层
    赞同修改回中文。
  • TA的每日心情
    开心
    2020-1-15 17:24
  • 签到天数: 219 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2018-5-8 21:09:18 来自手机 | 显示全部楼层
    现在的界面看起来特别奇怪
  • TA的每日心情
    开心
    15 分钟前
  • 签到天数: 155 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-5-8 21:18:19 | 显示全部楼层
    wojiaojzm 发表于 2018-5-8 21:09
    * @- \9 L7 ?7 W+ z6 `0 W5 H现在的界面看起来特别奇怪
    9 Y: q' B5 t% {2 V$ T3 ~5 s! v# D/ C

      ?9 M5 A! v" w7 H8 M现在各个版块都改成英文名,可是英文名实在太长,记不住,而且英文名没有中文名简洁,更恼火的是,版主移动帖子时,有些版块的英文名实在太长,搞不好帖子会移动到错误的版块
  • TA的每日心情
    无聊
    2020-3-12 11:34
  • 签到天数: 67 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2018-5-8 21:23:15 | 显示全部楼层
    根本不知道这样做的目的是什么,有什么意义。
  • TA的每日心情
    开心
    15 分钟前
  • 签到天数: 155 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-5-8 21:25:24 | 显示全部楼层
    本帖最后由 kyletruman 于 2018-5-8 21:30 编辑
    * K( N. N8 w3 A7 B0 l6 X9 r
    hooliganstreet 发表于 2018-5-8 21:23. u$ |3 \) D( p/ A& c. L. X( v9 `# N
    根本不知道这样做的目的是什么,有什么意义。

    7 m; J: ]- x# m* T4 k0 Z/ m2 W7 n) d% l
    现在各个版块的英文名相当别扭 ,有的版块英文名实在太长,比如 外语学习交流区 的英文名:Foreign Language Learning Discussions,老实说吧,这么长的英文名,版主移动帖子不搞错才怪哩
  • TA的每日心情
    无聊
    2020-3-12 11:34
  • 签到天数: 67 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2018-5-8 21:28:12 | 显示全部楼层
    kyletruman 发表于 2018-5-8 21:25
    2 p3 J: a; F0 I( l7 i! b5 `现在各个版块的英文名相当别扭

    $ Q* |! h5 b( p& z7 U" g- I; \/ ]何止别扭,简直
  • TA的每日心情
    开心
    15 分钟前
  • 签到天数: 155 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-5-8 21:35:45 | 显示全部楼层
    hooliganstreet 发表于 2018-5-8 21:28# F5 P! @! }/ `6 Y' z2 q- P
    何止别扭,简直
    + j' E2 ]% t1 n  j) M2 K
    交流专区的英文名:PREMIUM MEMBERS FORUMS,这个英文名的“PREMIUM”,初来论坛的坛友,还以为这个分区下面的子版块的资料需要付钱呢,而事实并非如此
  • TA的每日心情
    开心
    2020-10-25 03:32
  • 签到天数: 395 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2018-5-9 00:25:06 来自手机 | 显示全部楼层
    外语学习交流专区 原本是包括汉语讨论的,所以其实改为 语言学习交流专区 比较好,英文的话,个人觉得 languages and learning 后面无需discussion, 当然还是希望恢复中文版块名称
  • TA的每日心情
    开心
    15 分钟前
  • 签到天数: 155 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-5-9 00:28:54 | 显示全部楼层
    hyqq2015 发表于 2018-5-9 00:25" e2 E9 q3 D, b$ W% r- z
    外语学习交流专区 原本是包括汉语讨论的,所以其实改为 语言学习交流专区 比较好,英文的话,个人觉得 lang ...

    6 h  R2 u0 p( I/ K1 [5 q$ Q0 r4 e4 {0 O( O
    附议H版的观点。英译汉为了翻译通顺,有些地方需要增译,所以languages and learning足够了
  • TA的每日心情
    慵懒
    2019-3-3 11:10
  • 签到天数: 485 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2018-5-9 09:30:22 | 显示全部楼层
    而且站务处也移到页面下面了,有点不方便
  • TA的每日心情
    奋斗
    2018-5-24 00:05
  • 签到天数: 55 天

    [LV.5]常住居民I

    发表于 2018-5-9 18:59:11 | 显示全部楼层
    英文渣表示难看懂。
  • TA的每日心情
    开心
    15 分钟前
  • 签到天数: 155 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-5-9 19:52:59 | 显示全部楼层
    hefanghua 发表于 2018-5-9 18:59$ p8 s! x8 d( C0 R, w
    英文渣表示难看懂。
    3 y+ N# t1 F( Z3 d, r5 x
    论坛向国际化方向转型! W: ]; I9 q1 u8 F; H0 c
    https://www.pdawiki.com/forum/fo ... &fromuid=196625
    : C5 _. ~& t: P& R( j所以说要学好英语
  • TA的每日心情
    无聊
    2018-4-14 13:54
  • 签到天数: 2 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2018-5-15 13:17:18 | 显示全部楼层
    现在只有英文了么,我还以为是我浏览器设置的英文优先的原因,心想论坛I18N做的还不错。。
  • TA的每日心情
    开心
    5 天前
  • 签到天数: 334 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-5-23 13:32:22 | 显示全部楼层
    发哥的翻译活由我接手了。。日常对外管理还是以中文名称为准 发哥要求翻译版块名称和版块简介 之后有空慢慢改
  • TA的每日心情
    开心
    5 天前
  • 签到天数: 334 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-5-23 15:23:02 | 显示全部楼层
    kyletruman 发表于 2018-5-23 14:08# j% ]. E; \; ^7 o: d2 W% w
    [发帖必读] PDAWIKI 各版主题分类指南
    ' ]; P7 o: r( F4 v  [5 phttps://www.pdawiki.com/forum/fo ... wthread&tid=230 ...
    7 c1 T& z, p; A, ]" x7 E1 P
    : D3 W8 j. x- }
    多国语言插件发哥找不到免费的 所以版块简介就中文一行 英文一行(发哥要求的翻译。。)/ L1 t; n& l  c* R- p8 h' _$ F* W
    中文简介要想办法改短一点 这样英文也可以短一点 没必要一定要用全列举的方法(笼统一点也省的经常改了)
  • TA的每日心情
    开心
    15 分钟前
  • 签到天数: 155 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-5-23 17:03:19 | 显示全部楼层
    blkserene1 发表于 2018-5-23 15:23
    1 f5 i- J- n( N多国语言插件发哥找不到免费的 所以版块简介就中文一行 英文一行(发哥要求的翻译。。)
    9 N2 h/ |! z* Z) w. m- `, }中文简介要想办 ...
    ! `: W+ E! Q; A5 t0 Q
    资源自助服务区的英文翻译还是恢复发哥的翻译吧,即Requests & Offers,发哥是意译的,更形象具体,外国人一看就懂,而且O大有些求助帖(形象说来是请求帖)的标题,就是用的英文request
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    顶部qrcode底部
    关注掌上百科官方微信公众号送积分
    关注掌上百科官方微信公众号
    关注微信公众号 pdawiki,获取邀请码,看文抢积分,抽奖得浮云! Follow our Wechat official account "pdawiki", get invitation codes, and play the lottery to earn points (积分)!

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2021-5-11 12:49 , Processed in 0.450246 second(s), 16 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表