掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 291|回复: 11

[反馈] 站务处 的英文名真长

 关闭 [复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2021-7-10 04:32
  • 签到天数: 210 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2018-5-8 19:12:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 kyletruman 于 2018-5-8 19:14 编辑 9 V! }9 L1 U+ d

    % s) r/ a' G" y% g+ L站务处ANNOUNCEMENTS & TUTORIALS ,我们论坛多数人都会汉语,怎么搞个不协调的英文版块名 ,其他版块除了freestyle灌水区,都是中文名:编纂处、MDict词库资源区、词库技术交流区........
  • TA的每日心情
    开心
    2018-8-30 07:34
  • 签到天数: 135 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2018-5-8 19:15:08 来自手机 | 显示全部楼层
    对的,太长了,手机上现在显示不完全,特别难过
  • TA的每日心情

    2018-2-6 10:27
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2018-5-8 19:23:15 | 显示全部楼层
    已经撞墙了,准备全换成英文。可以讨论一下翻译成什么通俗不易懂
  • TA的每日心情
    开心
    2021-7-10 04:32
  • 签到天数: 210 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-5-8 19:26:01 | 显示全部楼层
    本帖最后由 kyletruman 于 2018-5-8 19:27 编辑 $ W: d' v) n5 M9 O' j' Q9 v0 }6 g5 {
    人生难免有今日 发表于 2018-5-8 19:23
    . ^5 o+ n3 T) s  j: t- b# V. Y已经撞墙了,准备全换成英文。可以讨论一下翻译成什么通俗不易懂
    : J4 v) T+ K& r8 O( W: @

    / b0 z/ V) M1 A( w! C6 \. }翻译这个活可以交给超版blkserene1,以前论坛上所有版块的英文分类标签名都是他翻译的,感觉他的翻译很到位
  • TA的每日心情

    2018-2-6 10:27
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2018-5-8 19:29:51 | 显示全部楼层
    kyletruman 发表于 2018-5-8 19:26
    - \- a7 }9 B% i- M8 ?翻译这个活可以交给超版blkserene1,以前论坛上所有版块的英文分类标签名都是他翻译的,感觉他的翻译很到 ...

    % Q8 U6 x$ y! A7 C1 }对,他是口译学专业的。
  • TA的每日心情
    开心
    2021-7-10 04:32
  • 签到天数: 210 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-5-8 19:39:49 | 显示全部楼层
    本帖最后由 kyletruman 于 2018-5-8 19:41 编辑 6 Q3 |+ N$ g# s: P
    人生难免有今日 发表于 2018-5-8 19:294 y1 Q$ P: ?% _% g9 q( I) r3 e3 C
    对,他是口译学专业的。
      T4 c. Q5 p3 s# f  W6 l) X9 j
    : H5 J  c" w: {$ J0 b9 x0 W& v
    各个版块的发帖说明最好保持中文,比如 编纂处 的发帖说明:
    一切非mdx格式词典分享(dsl、EPWING、pdf、epub、app、光盘软件、在线词典等),语料库与词典数据、语音库、勘误与校对、资源交流,词典知识、词典人物、词典讯以及与词典有关的一切
    ,这个发帖说明最好保留中文,翻译成英文根本写不下,写入版规帖的话,根本没人去看。编纂处 写得这样详细,是为了尽力避免大家发帖发错版,减轻 MDict 词库资源区版主移动帖子的负担
  • TA的每日心情

    2018-2-6 10:27
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2018-5-8 19:47:00 | 显示全部楼层
    kyletruman 发表于 2018-5-8 19:39& z5 i+ ?1 `+ B! [6 t0 e7 _& \+ r
    各个版块的发帖说明最好保持中文,比如 编纂处 的发帖说明:,这个发帖说明最好保留中文,翻译成英文根本 ...

    - b: [$ q4 n7 L0 L" ?. }: v3 g1 e同意,blk深度潜水,翻译这么长,还能做到中国人外国人都看得懂,超过我的英文水平了。
  • TA的每日心情
    开心
    2021-7-10 04:32
  • 签到天数: 210 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-5-8 19:48:48 | 显示全部楼层
    人生难免有今日 发表于 2018-5-8 19:29
    ! e$ R+ y' U- u: f* C- B2 T5 p: G对,他是口译学专业的。

    , h3 U0 {2 j9 e6 _4 K1 u% NELECTRONIC DICTIONARIES FORUMS专区各个子版块换成英文很容易,可是 编纂处 怎么翻译成英语呢?直译还是意译?
  • TA的每日心情

    2018-6-15 18:18
  • 签到天数: 249 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-5-8 20:13:38 来自手机 | 显示全部楼层
    一个小小的建议:把PREMIUM MEMBERS FORUMS中的premium改成senior,看上去险些误以为要花钱(因为很多软件都管自己的付费版本叫premium)
  • TA的每日心情
    开心
    2021-7-10 04:32
  • 签到天数: 210 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-5-8 20:15:46 | 显示全部楼层
    人生难免有今日 发表于 2018-5-8 19:47
    . }* J* e4 Q  X$ K$ g% x1 t  G3 _$ w- Y同意,blk深度潜水,翻译这么长,还能做到中国人外国人都看得懂,超过我的英文水平了。 ...
    - K5 T3 N" O! E, A3 U  I! W

    + |! x) d3 j6 ~. J& z9楼  afreeelf的建议很好,希望管理员采纳
  • TA的每日心情
    开心
    2021-7-10 04:32
  • 签到天数: 210 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-5-8 20:23:22 | 显示全部楼层
    人生难免有今日 发表于 2018-5-8 19:47# t( J$ Y) l! {
    同意,blk深度潜水,翻译这么长,还能做到中国人外国人都看得懂,超过我的英文水平了。 ...

    * E, \- W4 x! t各个版块的分类标签名还是保留中文吧,以前O大吐槽过英文标签名实在太长,没法选择分类
  • TA的每日心情
    开心
    2021-7-10 04:32
  • 签到天数: 210 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2018-5-8 22:32:35 | 显示全部楼层
    本帖最后由 kyletruman 于 2018-5-8 22:37 编辑 " W2 t2 T% `& d; }3 ~  m
    人生难免有今日 发表于 2018-5-8 19:23* U% W" G* f8 [) b3 F( b; i/ P
    已经撞墙了,准备全换成英文。可以讨论一下翻译成什么通俗不易懂
    ( h% @3 N# z! |& B

    3 V) l, K& n+ T; L- K% p3 ?; U词库技术交流区 的英文名How To Make .Mdx Files.Mdx多了个英文句号. 这个版块除了讨论mdx的制作,还有讨论epwing词典的制作(英文名“How To Make .Mdx Files”范围太狭隘  )
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI ( 美ICP 0000000字 )|网站地图

    GMT+8, 2022-5-18 00:57 , Processed in 0.031789 second(s), 10 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表