掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册
查看: 7637|回复: 386

[汉英] 现代汉语词典(汉英双语版)PDF

    [复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2018-10-7 22:07
  • 签到天数: 150 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2018-5-8 19:33:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
    在论坛下了 @sunsmile23 制作的现代汉语词典(汉英双语版)词典,https://www.pdawiki.com/forum/fo ... typeid%26typeid%3D2 排版非常漂亮,内容给力。十分感谢 sunsmile23 的创作!要说美中不足就是词条收录不全,本人从大家网找来扫描完整版的文件,分享给有需要的朋友。 侵删
    * o2 F  x) D. A' C/ t
    ) w/ H1 R7 S2 n+ v! e. y内容介绍3 \3 g0 n& }+ M, L
    《汉英双语:现代汉语词典》(2002年增补本)是《现汉》的第一个双解本《现汉》是在国务院的指示下,遵照“推广普通话,促进汉语规范化”宗旨而编写的,它是一部现代汉语的规范词典。词语的规范化一般不能用行政命令的方式来实现,编纂高质量的词典是实现词语规范化的重要途径。高质量的词典编纂需要建立在科学研究的基础上,编纂者必须从现代汉语的语言事实出发,掌握第一手的资料,并且运用先进的语言学理论为指导。在前辈语言学大师吕叔湘先生、丁声树先生的主持下,一支一流的词典编纂队伍长期坚持工作,收集资料卡片上百万张,加上全面、认真的分析和综合,工作的繁杂和辛苦是难以想象的。辛勤的耕耘才换来丰硕的成果,这和当今许多词典粗制滥造、拼拼凑凑、甚至抄袭剽窃的做法形成何等鲜明的对照!' S# J! A7 m, T, A( m
    随着改革开放和现代化建设的进展,我国的社会生活正在发生着内容极为丰富的变化,这种变化必然要反映到语言中来,而且首先反映在词汇中,新词新义层出不穷。这次汉英双解本采用的是《现汉》最新的2002年增补本,这个版本在1996年修订本的基础上增收了近年来产生的新词新义1200余条,基本上反映了现代汉语词汇的发展变化。词典的编纂和修订总是跟不上语言的发展变化,这是不足为奇的。
    " ^6 D0 Q% r9 l0 I& y语言工作者整理现代汉语的词汇,编纂和修订的工作任何时候不能一劳永逸。作为一本规范词典,不是所有的新词新义都要收录,因为有些新出现的词语时髦一时,不久就被淘汰,这样的情形并不少见。《现汉》在吸收新词新义方面采取的是既积极又慎重的方针,有利于现代汉语词汇的丰富和规范。/ [& H  \4 U" P1 K. W
    我国和国外已经编纂出版的双语词典有不少是以《现汉》为蓝本的,例如享有盛誉的《汉英词典》就是其中之一。
    / c; Y* x8 D9 ^: e1 t; t" V' B4 S现在十数位优秀的翻译家用英语将《现汉》原原本本地对译过来,这将进一步增强使用者对汉语词语的理解,提高汉语的使用水平。我相信,正在学习英语的中国人、翻译工作者、从事中英文信息处理和语言工程的人、以及从事对外汉语教学的老师和学习汉语的外国学生,都能从这个双解本中获得益处。,
    $ I/ [/ Z8 W4 I: d
    $ Y  v3 ]; \- A0 z/ i/ b另外略略修改了一下原贴中的CSS文件中个别颜色;,一并附上,效果如下( \4 i5 e6 j$ e* i- J

    4 A3 a/ w$ t8 l) G. C. ]4 P4 S7 ^0 q3 \* c- U
    链接:https://pan.baidu.com/s/1nbtrnmsYAmGd1cLXrtpT_Q
    + V1 G+ W+ n$ h# o
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    1 c9 ^% p" y7 ~; n& s& U1 Z6 z2 V0 W/ ~! C& D6 v1 X2 ^" u
    % o! {$ a8 z* ?3 `5 ?4 J
    / S- N* i, H; `# s- I

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?免费注册

    x

    评分

    2

    查看全部评分

  • TA的每日心情

    2019-2-16 11:33
  • 签到天数: 56 天

    [LV.5]常住居民I

    发表于 2018-7-18 19:30:17 | 显示全部楼层
    本帖最后由 cici920 于 2019-1-5 00:11 编辑 ! M( i( g* A9 |

    8 N1 x! q4 O; I! ?1 m国学数典上有一个更加清晰的版本。 而且文字可复制。% m8 m8 }% l* c

    ! ^. ~" W8 H* Y" J1 g1 E* R: L* h
    • 书名: 现代汉语词典(汉英双语版)
    • 作者: 中国社科院语研所
    • 丛书: 无
    • 页码: 2776
    • 书籍格式: DJVU
    • 出版时间: 2002
    • 书籍大小: 260
    • 书籍清晰度: 清晰版 300dpi或者同等效果
    • 书籍便利度: 详细书签和文本层
    • 书籍完整性: 缺正文1992页与元素周期表,其它完整无缺页
    • 书籍内容提要: 【原 价】 99.90元
    • 清晰(3264*4928*200DPI)
    • 详细书签(正文音节详细书签),可检索,Ctrl+G,带TXT文字层可复制。
      . g5 X" H5 [* V* Y0 \
    5 V8 P7 [( s% g/ {

    4 @. F5 d6 T1 T8 N, U5 c这里有个 ed2k 的下载链接,自己复制到百度,然后离线下载就可以了。8 h/ h5 u+ j4 a! I6 d% H& o  d
      x1 n) B/ X& a& \
    现代汉语词典(汉英双语.2002年增补本)(ED2000.COM).djvu (258.73 MB)5 ]* F- {" _" ?  w
    1 o# H; b- B8 W  S$ |! ~+ U
    MD5 值: 952B81FF6A7367CDD14C23DCA72EF05D
    # C, A7 U& B6 w, H- k  z3 p+ f
    + Z: f/ s0 q2 D4 t2、另外发现在 诺亚舟的电子词典上有 现代汉语词典·汉英双语版。  V- c! ?0 E/ H( R2 w0 y( m2 q
    链接 诺亚舟电子词典/ c, }. ^9 K' ?" c5 c+ F
    ( L  X. D# J6 O# {$ W
    - D  U: K* o1 j) w

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    奋斗
    前天 00:01
  • 签到天数: 693 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2019-9-7 00:06:58 | 显示全部楼层
    本帖最后由 Howard345 于 2019-9-7 00:45 编辑
    . d& B% H' c' X3 C, _
    1 R& g: d! j) k3 j; `9 n买过这部词典,也很喜欢,有电子版更好了,十分感谢1 U- l$ q3 o( l3 d
    - v- I% q/ R- t* U+ Y
    还有,楼主修改的css,将原来词典英文部分从绿色改为红色,个人感觉没有原来晃眼了,再次感谢。
    0 X& Y3 [" U& u9 a
  • TA的每日心情
    开心
    2019-10-30 01:00
  • 签到天数: 127 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2019-4-28 08:52:09 | 显示全部楼层
    这部词典英译部分的严谨恐怕是其他汉英词典们难以企及的。还有一点是收录的词汇都是常用词,不像有的汉英词典那样一味贪多求全。
  • TA的每日心情
    开心
    2020-1-15 17:24
  • 签到天数: 219 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2018-5-8 20:03:33 来自手机 | 显示全部楼层
    很好的资源,谢谢分享!

    点评

    分享失效, 后来人看不到了。  发表于 2020-4-9 20:38
  • TA的每日心情
    开心
    昨天 10:12
  • 签到天数: 185 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2018-5-8 20:06:02 | 显示全部楼层
    这本汉英词典确实很好,值得下载学习。
  • TA的每日心情
    开心
    14 小时前
  • 签到天数: 898 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2018-5-8 20:30:49 | 显示全部楼层
    楼主辛苦了,多谢!
  • TA的每日心情
    无聊
    2018-7-9 20:41
  • 签到天数: 60 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2018-5-8 20:34:30 | 显示全部楼层
    功德无量,感谢楼主分享!

    该用户从未签到

    发表于 2018-5-8 21:28:56 | 显示全部楼层
    这个可以有。多谢
  • TA的每日心情
    开心
    2019-5-18 18:07
  • 签到天数: 521 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2018-5-8 21:54:32 | 显示全部楼层
    经典值得收藏。谢谢分享
  • TA的每日心情
    奋斗
    2018-11-10 00:38
  • 签到天数: 346 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-5-8 22:00:57 | 显示全部楼层
    多谢楼主分享.好像实体书网上卖的并不贵.据说挺神的一本书.
  • TA的每日心情
    郁闷
    12 小时前
  • 签到天数: 239 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2018-5-8 22:04:08 | 显示全部楼层
    谢谢楼主,以前有个djvu的。
  • TA的每日心情
    开心
    11 小时前
  • 签到天数: 1182 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2018-5-8 22:11:52 | 显示全部楼层
    This one looks good. Thanks!
  • TA的每日心情
    开心
    前天 16:28
  • 签到天数: 1083 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2018-5-8 22:12:32 | 显示全部楼层
    pdf也有学习价值
  • TA的每日心情
    慵懒
    2018-9-28 00:22
  • 签到天数: 273 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-5-8 22:54:00 | 显示全部楼层
    以前有很多,很好搜到,现在pdf真心难找。谢谢分享。
  • TA的每日心情
    奋斗
    2019-11-28 00:17
  • 签到天数: 397 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2018-5-9 02:02:38 | 显示全部楼层
    好词典,学习很好。
  • TA的每日心情
    开心
    2018-8-15 07:35
  • 签到天数: 22 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2018-5-9 06:20:14 | 显示全部楼层
    感谢楼主无私分享
  • TA的每日心情
    无聊
    11 小时前
  • 签到天数: 830 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2018-5-9 07:28:10 | 显示全部楼层
    值得参考的汉英翻译。
  • TA的每日心情
    开心
    2018-1-27 00:16
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2018-5-9 08:33:17 | 显示全部楼层
    经典值得收藏!5 _. ~7 z5 H0 W5 x* H- m. _% ^
    pdf下载了做图片辞典!
  • TA的每日心情
    慵懒
    昨天 21:43
  • 签到天数: 767 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2018-5-9 08:49:22 来自手机 | 显示全部楼层
    感谢楼主分享,现在很多资料不好找了
  • TA的每日心情
    奋斗
    6 天前
  • 签到天数: 513 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2018-5-9 09:19:22 | 显示全部楼层
    谢谢S大分享,的确是本好词典。
  • TA的每日心情
    开心
    12 小时前
  • 签到天数: 591 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2018-5-9 10:27:00 | 显示全部楼层

    ! H! K1 [( G, v( H% D经典值得收藏。谢谢分享
  • TA的每日心情
    开心
    2020-2-25 14:57
  • 签到天数: 262 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-5-9 10:37:16 来自手机 | 显示全部楼层
    非常感谢楼主分享的稀缺资源
  • TA的每日心情
    开心
    12 小时前
  • 签到天数: 628 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2018-5-9 12:11:29 | 显示全部楼层
    好东东 谢谢楼主分享
  • TA的每日心情
    开心
    2020-12-21 10:01
  • 签到天数: 522 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2018-5-9 12:47:52 来自手机 | 显示全部楼层
    刚去淘宝看了一下,全新的要50多
  • TA的每日心情
    擦汗
    2021-2-3 10:35
  • 签到天数: 327 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-5-9 14:04:13 | 显示全部楼层
    谢谢分享,想看看成语怎么翻得如何~

    该用户从未签到

    发表于 2018-5-9 14:27:45 | 显示全部楼层
    ' U! I/ u+ B( \) p* Z, o
    很好的资源,谢谢分享!

    该用户从未签到

    发表于 2018-5-9 16:02:59 | 显示全部楼层
    thank you for tour sharing.
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    顶部qrcode底部
    关注掌上百科官方微信公众号送积分
    关注掌上百科官方微信公众号
    关注微信公众号 pdawiki,获取邀请码,看文抢积分,抽奖得浮云! Follow our Wechat official account "pdawiki", get invitation codes, and play the lottery to earn points (积分)!

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2021-4-22 21:30 , Processed in 0.055803 second(s), 13 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表