掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 6043|回复: 370

[汉英] 现代汉语词典(汉英双语版)PDF

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2018-10-7 22:07
  • 签到天数: 150 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2018-5-8 19:33:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
    在论坛下了 @sunsmile23 制作的现代汉语词典(汉英双语版)词典,https://www.pdawiki.com/forum/fo ... typeid%26typeid%3D2 排版非常漂亮,内容给力。十分感谢 sunsmile23 的创作!要说美中不足就是词条收录不全,本人从大家网找来扫描完整版的文件,分享给有需要的朋友。 侵删
    $ Y. q" `" a; h+ W3 N; B
    " h' B# G. R( c内容介绍
    - Q& F# l' B6 b7 }1 y/ s《汉英双语:现代汉语词典》(2002年增补本)是《现汉》的第一个双解本《现汉》是在国务院的指示下,遵照“推广普通话,促进汉语规范化”宗旨而编写的,它是一部现代汉语的规范词典。词语的规范化一般不能用行政命令的方式来实现,编纂高质量的词典是实现词语规范化的重要途径。高质量的词典编纂需要建立在科学研究的基础上,编纂者必须从现代汉语的语言事实出发,掌握第一手的资料,并且运用先进的语言学理论为指导。在前辈语言学大师吕叔湘先生、丁声树先生的主持下,一支一流的词典编纂队伍长期坚持工作,收集资料卡片上百万张,加上全面、认真的分析和综合,工作的繁杂和辛苦是难以想象的。辛勤的耕耘才换来丰硕的成果,这和当今许多词典粗制滥造、拼拼凑凑、甚至抄袭剽窃的做法形成何等鲜明的对照!
    4 @4 D2 I) e0 ^" Y* P随着改革开放和现代化建设的进展,我国的社会生活正在发生着内容极为丰富的变化,这种变化必然要反映到语言中来,而且首先反映在词汇中,新词新义层出不穷。这次汉英双解本采用的是《现汉》最新的2002年增补本,这个版本在1996年修订本的基础上增收了近年来产生的新词新义1200余条,基本上反映了现代汉语词汇的发展变化。词典的编纂和修订总是跟不上语言的发展变化,这是不足为奇的。
    2 H/ w% ~- f& R3 i/ O! l9 H5 {语言工作者整理现代汉语的词汇,编纂和修订的工作任何时候不能一劳永逸。作为一本规范词典,不是所有的新词新义都要收录,因为有些新出现的词语时髦一时,不久就被淘汰,这样的情形并不少见。《现汉》在吸收新词新义方面采取的是既积极又慎重的方针,有利于现代汉语词汇的丰富和规范。
    8 G1 j; N: q4 a; e1 B( }; U9 d& e我国和国外已经编纂出版的双语词典有不少是以《现汉》为蓝本的,例如享有盛誉的《汉英词典》就是其中之一。1 u) `/ J" J! P" E9 a0 f  E# X$ V
    现在十数位优秀的翻译家用英语将《现汉》原原本本地对译过来,这将进一步增强使用者对汉语词语的理解,提高汉语的使用水平。我相信,正在学习英语的中国人、翻译工作者、从事中英文信息处理和语言工程的人、以及从事对外汉语教学的老师和学习汉语的外国学生,都能从这个双解本中获得益处。,  Q& b: I" I1 h; {
    2 y3 p6 T0 }+ I8 s/ B( Z5 ^4 A
    另外略略修改了一下原贴中的CSS文件中个别颜色;,一并附上,效果如下
    3 G1 i" Z) R  m6 m  f$ v
    % h% v% a: V+ C  f( H4 n) T
    : D* Q% v* R0 i) L链接:https://pan.baidu.com/s/1nbtrnmsYAmGd1cLXrtpT_Q ; o& H' R" i7 K4 t; v3 R1 }, q8 E
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
    : U/ x' e% h, u: q+ D
    8 t) M2 ^8 F+ f3 R5 Z5 J  S7 @  Z9 k
    , N* f* w/ p2 k2 @
    " ~2 i" g: g: n

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?免费注册

    x

    评分

    2

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    开心
    2020-1-15 17:24
  • 签到天数: 219 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2018-5-8 20:03:33 来自手机 | 显示全部楼层
    很好的资源,谢谢分享!

    点评

    分享失效, 后来人看不到了。  发表于 2020-4-9 20:38
  • TA的每日心情
    开心
    2020-7-3 10:14
  • 签到天数: 125 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2018-5-8 20:06:02 | 显示全部楼层
    这本汉英词典确实很好,值得下载学习。
  • TA的每日心情
    开心
    昨天 10:07
  • 签到天数: 659 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2018-5-8 20:30:49 | 显示全部楼层
    楼主辛苦了,多谢!
  • TA的每日心情
    无聊
    2018-7-9 20:41
  • 签到天数: 60 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2018-5-8 20:34:30 | 显示全部楼层
    功德无量,感谢楼主分享!

    该用户从未签到

    发表于 2018-5-8 21:28:56 | 显示全部楼层
    这个可以有。多谢
  • TA的每日心情
    开心
    2019-5-18 18:07
  • 签到天数: 521 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2018-5-8 21:54:32 | 显示全部楼层
    经典值得收藏。谢谢分享
  • TA的每日心情
    奋斗
    2018-11-10 00:38
  • 签到天数: 346 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-5-8 22:00:57 | 显示全部楼层
    多谢楼主分享.好像实体书网上卖的并不贵.据说挺神的一本书.

    该用户从未签到

    发表于 2018-5-8 22:04:08 | 显示全部楼层
    谢谢楼主,以前有个djvu的。
  • TA的每日心情
    开心
    21 小时前
  • 签到天数: 900 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2018-5-8 22:11:52 | 显示全部楼层
    This one looks good. Thanks!
  • TA的每日心情
    开心
    昨天 23:28
  • 签到天数: 871 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2018-5-8 22:12:32 | 显示全部楼层
    pdf也有学习价值
  • TA的每日心情
    慵懒
    2018-9-28 00:22
  • 签到天数: 273 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-5-8 22:54:00 | 显示全部楼层
    以前有很多,很好搜到,现在pdf真心难找。谢谢分享。
  • TA的每日心情
    奋斗
    2019-11-28 00:17
  • 签到天数: 397 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2018-5-9 02:02:38 | 显示全部楼层
    好词典,学习很好。
  • TA的每日心情
    开心
    2018-8-15 07:35
  • 签到天数: 22 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2018-5-9 06:20:14 | 显示全部楼层
    感谢楼主无私分享
  • TA的每日心情
    无聊
    21 小时前
  • 签到天数: 569 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2018-5-9 07:28:10 | 显示全部楼层
    值得参考的汉英翻译。
  • TA的每日心情
    开心
    2018-1-27 00:16
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2018-5-9 08:33:17 | 显示全部楼层
    经典值得收藏!
    8 [' Y5 R: Y; F6 l  l" n) |: `pdf下载了做图片辞典!
  • TA的每日心情
    奋斗
    5 天前
  • 签到天数: 698 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2018-5-9 08:49:22 来自手机 | 显示全部楼层
    感谢楼主分享,现在很多资料不好找了
  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-5-29 11:38
  • 签到天数: 507 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2018-5-9 09:19:22 | 显示全部楼层
    谢谢S大分享,的确是本好词典。
  • TA的每日心情
    开心
    4 天前
  • 签到天数: 448 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2018-5-9 10:27:00 | 显示全部楼层

    $ l. B1 K# L6 K) Z经典值得收藏。谢谢分享
  • TA的每日心情
    开心
    2020-2-25 14:57
  • 签到天数: 262 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-5-9 10:37:16 来自手机 | 显示全部楼层
    非常感谢楼主分享的稀缺资源
  • TA的每日心情
    开心
    6 小时前
  • 签到天数: 377 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2018-5-9 12:11:29 | 显示全部楼层
    好东东 谢谢楼主分享
  • TA的每日心情
    开心
    2020-5-21 16:57
  • 签到天数: 521 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2018-5-9 12:47:52 来自手机 | 显示全部楼层
    刚去淘宝看了一下,全新的要50多
  • TA的每日心情

    2020-4-28 12:06
  • 签到天数: 276 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-5-9 14:04:13 | 显示全部楼层
    谢谢分享,想看看成语怎么翻得如何~

    该用户从未签到

    发表于 2018-5-9 14:27:45 | 显示全部楼层
    & @  R$ [4 D5 ]+ a& q
    很好的资源,谢谢分享!

    该用户从未签到

    发表于 2018-5-9 16:02:59 | 显示全部楼层
    thank you for tour sharing.
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    顶部qrcode底部
    关注公众号送论坛充值码
    关注微信公众平台
    关注微信公众号 pdawiki,获取邀请码,看文抢积分,抽奖得浮云! Follow our Wechat official account "pdawiki", get invitation codes, and play the lottery to earn points (积分)!

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2020-7-13 21:53 , Processed in 0.041245 second(s), 9 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2017 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表