掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3006|回复: 8

[讨论] 【完成】pdf 转 mdx:Dictionary of Cliches (Facts on File)

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2019-8-21 08:44
  • 签到天数: 163 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2019-1-23 01:19:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 mikeee 于 2019-2-6 22:50 编辑
    ' m3 e8 q& s; V, @0 s1 S1 z" C8 r
    / V' Y5 I3 n: S% o1 C再来用 PDF 做个 mdx,Dictionary of Cliches的pdf文件论坛里可以搜到。大致看了一下,估计两小时的工作量——最后用了不下10小时。步骤:
    • 上传pdf到 https://pdftohtml.net, 几分钟后下载转成了 html 的文件。
    • 用 Chrome 打开解压后得到的 html 文件, F12调出 devtools。稍微研究一下后即可得知,div.cls_025>span.cls_025,div.cls_025>span.cls_023,div.cls_023 的 css selector 可以完美定位所需的内容。div.cls_025>span.cls_025 定位的是词头, div.cls_025>span.cls_023,div.cls_023定位词义。几行python搞定。(用 bs4 或lxml应该也是可以的, 其实pq是基于 lxml的etree元素。用node的cheerio的话基本思想差不多,码可能更简洁。用正则的话当然就用不了css selectors,可能会繁琐一点。)
      1. from pyquery import PyQuery as pq
        $ F. z1 F$ ~6 V( _: q( K
      2. 2 r2 E$ ?9 U5 |7 w& Q. A, b
      3. file = r'C:\Users\xyz\Downloads\Dictionary of Cliches (Facts on File)\b67f0a6e-1e61-11e9-8f58-0cc47a792c0a_id_b67f0a6e-1e61-11e9-8f58-0cc47a792c0a.html'
        . o/ j% T) v4 H  Y
      4. doc = pq(open(file, encoding='utf8').read())
        2 a( n7 {' i1 Q4 A- |
      5. # V/ g" R7 f8 S# M. o
      6. hw_css = 'div.cls_025>span.cls_025'$ J2 i7 M0 R$ H9 E
      7. ctx0_css = 'div.cls_025>span.cls_023'
        * ]- v' l, S5 {% d/ L7 l; \, @
      8. ctx0a_css = 'div.cls_025>span.cls_028'# t1 ]+ {5 p9 G
      9. ctx0b_css = 'div.cls_028'  # capital, references
        2 h# t" ^+ [1 ?/ K8 S
      10. ctx0c_css = 'div.cls_027'  # italics, book names
        * x0 K/ E; d$ m/ r
      11. ctx1_css = 'div.cls_023'
        8 U0 q0 B4 b* o: I' ]- M
      12. hw_ctx_css = f'{hw_css},{ctx0_css},{ctx0a_css},{ctx0b_css},{ctx0c_css},{ctx1_css}'2 u4 K) j0 B9 r/ h2 C

      13. 9 K0 G0 }% x. @0 U
      14. # css selector 到最后比我预期的复杂些, 所以用 abbyy finereader 可能比用 pdftohtml.net 简单些。8 m  g) I; y3 A$ ^  V3 f
      15. items = doc(hw_ctx_css)
      复制代码
      我们要的东西在 items 里。稍微处理一下 items 得到 由(词头,词义)组成的 entries
      1. entries = []
        5 c1 U. J6 x. L# ~  \
      2. hw = ''
        ; }1 N% P8 Y6 ]8 s) z$ I) D9 c- D
      3. ctx = ''1 a0 D; C4 j9 [! u
      4. * C* a' \7 H8 J4 G+ A
      5. upper_b = 50
        ' {& t( r% [  j0 U! N- F
      6. for elm in items[: upper_b]:5 B& P( o8 F% I/ X4 B
      7.     tmp = pq(elm)
        2 p5 Z9 j5 q, c7 B* R
      8.     if tmp.attr('class') == 'cls_025':5 L( S6 h& i  \5 ]8 J  e( W0 E
      9. * G, j2 B- K# s$ V- _1 Z3 S
      10.         entries += [(hw, ctx)]
        + ~8 |7 v' D2 u* N

      11. - V- u" T+ i/ L( x/ E) t" m3 o, A
      12.         hw = tmp.text()3 V- e; r: s# F0 \. i" p  P+ S" @
      13.         ctx = ''
        - a! N# t" ~+ B6 Y& }) }$ ?
      14.     else:: Q! k; s% a: X) M# T: w3 R
      15.         ctx += f' {tmp.text()}'
        8 y) B# B7 b4 v8 B

      16. # s4 W* n0 s. j+ _6 h0 r
      17. # collect the last batch. ], k* O0 F* D, _+ x
      18. entries += [(hw, ctx)]& |3 U6 A7 y4 t
      19. ; \1 ]- D) n/ L" X. M) t7 S
      20. def proc_func(ctx):9 e! I* W0 u4 N4 S$ z
      21.     ctx = ctx.strip()( S, x0 {3 U( @: J# L8 u

      22. , r5 ^1 ?/ ]! M7 ^; k- s0 Y
      23.     # insert a space after .: [a-z]\.)([^\s])
        ; ], g, ?3 f! F! O( x* G
      24.     ctx = re.sub(r'([a-z]\.)([^\s])', r'\1 \2', ctx)
        0 H/ `6 c4 i7 h& e! C

      25. 0 f& S4 U% |2 f' N2 v
      26.     # remove spaces
        ; t- \5 t' r" H9 j. ^
      27.     ctx = re.sub(r'\s\s+', r' ', ctx)7 E9 C3 N& @% L5 X6 `
      28.     return ctx
        ! y  B2 `" E4 w- x2 ]$ O
      29. + j  w2 M3 a* C
      30. entries = [(elm[0], proc_func(elm[1])) for elm in entries]; Z8 G% l/ `2 S
      31. % P/ |! w$ ~" F8 l% u* g
      32. print(entries[:3])
      复制代码
      输出为
      1. [('', '—Christine Ammer —Christine Ammer'), ('about face, to do an',  'To reverse a decision or change one’s opinion. The term comes from the American military command to turn 180 degrees at attention, dating from the mid-nineteenth century, and by 1900 was being used figuratively. A more recent colloquial usage is to do a 180, but it has not yet reached cliché status.'), ('about the size of it',  'An approximately accurate version of a situation, event, or circumstance. It generally is used as a summing up: “That’s about the size of it. ”')]
      复制代码
      基本大功告成了。其实后面还是有很多事要做。
    • 转成(mdxbuilder可用的) mdxhtml 格式(其实也可以直接用writemdict直接做成 mdx)。pdftohtml.net 转的html含位置信息,要抽取词头和释义以及参考链接还是要费点周折。折腾了几个晚上。结果是上传的三个py文件(mapping_dict.py用于处理一些特殊的链接)。运行 gen_mdicthtml.py 即可生成 dict_of_cliches_mdict.html。用 mdxbuilder 处理 dict_of_cliches_mdict 即可得到 mdx 和 mdd。所有的 py、html及 css、封面 png 打成包(见附件),python码比较乱,没有整理,但Py3.6下是可以运行的,有兴趣的网友可以折腾一下。
    • Mdxbuilder 处理 dict_of_cliches_mdict.html 生成 mdx、mdd。(见附件)词头做了分拆,有交叉索引链接。见下图。
    • 改进:找时间再做个可以查独立单词或词组的详细索引,进一步提高字典的可用性。
    • 结语:如果 pdf 文件的内容是英文的并且可以拷出来,用 pdftohtml.net 转 html 再用 css selector 可以非常方便的自动处理词头和释义。但也有不少坑——漏掉一类  css selector就会导致内容的遗失。5 ^4 [1 D" i$ i
    , d# p& ?3 S4 E! H4 z

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    评分

    1

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    奋斗
    2019-4-14 02:12
  • 签到天数: 93 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-1-23 01:35:09 | 显示全部楼层
    厉害了,要跟楼主学习
  • TA的每日心情
    开心
    2023-3-10 21:17
  • 签到天数: 85 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-1-23 03:35:30 来自手机 | 显示全部楼层
    很厉害,就是看不懂
  • TA的每日心情
    开心
    昨天 22:48
  • 签到天数: 898 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2019-1-23 08:13:47 | 显示全部楼层
    厉害厉害,支持楼主!
  • TA的每日心情
    无聊
    2019-1-29 19:23
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2019-1-29 19:43:46 | 显示全部楼层
    厉害,根本看不懂
  • TA的每日心情
    开心
    2019-8-21 08:44
  • 签到天数: 163 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2019-2-6 16:58:31 | 显示全部楼层
    做完了,没有人工校对,免费下载 mdx。欢迎交流。

    该用户从未签到

    发表于 2019-2-27 08:12:11 | 显示全部楼层
    感谢楼主分享====
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-6-6 16:10
  • 签到天数: 164 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2019-3-1 19:07:06 | 显示全部楼层
    楼主厉害啊 膜拜以下  
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-4-26 19:40 , Processed in 0.086795 second(s), 11 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表