掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 839|回复: 1

[词典考据] 试说「拽」「转」zhuai 的几个意义

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2019-4-20 00:53:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 klwo2 于 2019-4-20 01:44 编辑 + y  q1 S* Y+ t3 [9 o0 B: p5 Z  M$ P
/ @9 Y* W  y! H( N4 K
汉语词典大多有个毛病,陈陈相因,读者遇到难题,翻了一本又一本,得到的都是相似的解释。这里试着说说「拽」「转」读zhuai 的几个意义,看看哪些辞书比较解惑。. Z8 q) Q5 Q$ _
7 m8 O9 m2 }$ P# A
「拽」读yè,没有什么问题,因为「曳」字就这么读。1912 翟理斯華英字典 里面,「拽」读xie4(读如「洩」)、读yi4、读ye4,都好理解,因为「曳」字有这样的读法。
3 N. l4 {* M7 S- M+ w0 S6 g
) q. T+ s; Z0 ?$ T$ M" Y可是读zhuai4 就费解了,zhuai4 跟 ye4 相差很大,韵书里头没有,「拽」读yè读zhuai4 意思还很近,这是为什么呢?
2 i8 @* @+ }- A; a1 O" U1 w9 z8 q8 h  T
《现代汉语词典》给了我们一个思路,《现代汉语词典》认为「拽」有一个异体是「扌罪」' k$ w1 X' U/ v- ~8 _
" G* O/ u/ n- M; a5 ~. t* S

/ f0 U1 r- O" P- G, |1 M
2 _8 o. o( Q3 Q: a1 I: w
(扌罪)zhuài [动] 拉:. G9 H* c+ z/ S2 s; Z! K3 e
生拉硬~|一把~住不放。

# e* C0 ]: `6 v8 ^「扌罪」能读zhuai4吗?当然可以,仕懷切、仕壞切 跟今天的zhuai4很近。「罪」在古代读ai韵,今天读ei韵,当然可以拿来作声旁。
6 `) I' i: \' y5 p+ z: i0 J$ h' p2 b. [1 H1 h
「罪」这个声旁有什么特别的意义没有呢?这个很难猜,因为「扌罪」这字是死字,只在词典里面露过面,不过反正是猜,我觉得「拽/扌罪」似乎带有「不如意」「困难」的成分:' t: K2 U/ Z) ?. F7 G
2 T; ~3 d& L* {& d/ P3 G
康熙字典:
. m8 R& o5 S0 M1 W8 p
音  《唐韻》:仕懷切;《集韻》:崇懷切,????音膗──倒損也。3 i5 B- d& `* j6 @0 E
音  又,《五音集韻》:仕壞切──拉也。) T' C* ^* h$ }$ p- B1 X
音  又,粗賄切,音罪──義同。
& X$ @+ x+ F! J/ j+ j例  《正字通》:木部檌字,亦訓倒損,????俗字。

  o5 I7 O% S# A% N5 Q6 |2 X, b$ b现代汉语词典:/ z% I, b  y0 Q- v, E2 i8 }: D9 y8 n" }

1 U- t  M. m7 _" y1 b) A
拽 zhuāi 〈方〉[动] 胳膊有毛病,活动不灵便
/ b% J6 i+ g& p* t/ E
現代北京口語詞典:
3 m+ @) P5 C+ ?/ Q$ {! p
; j* u$ Y* L' w" i- a9 |5 M# W
zhuāi
% i4 ?  o$ h! X0 Y    ①扔,砍,投掷。如:婚礼时新娘倒霉了,大伙儿一通儿乱拽!②吃黏性的食品后,不消化,胃部不舒服。如:吃完年糕不要马上睡觉,看拽到心里。③闷、堵的感觉。如:这两天也不是怎么了,心里老拽得慌。④骂。如:别让人背后拽你。⑤胳膊受伤不能转动。如:他把胳膊摔拽了。
8 ], C+ R9 S& C/ w/ u' G2 M( H, A" t4 y" p- v; o& n) {5 C
) C4 \2 n, z+ f
zhuài
$ h  O( I# h/ J9 M% T    ①拉。如:拽住不放。/把他也拽到会里来。②辛勤抚养。如:好容易把孩子拽大了。
; P+ p% Y+ J8 X: J, B
8 W( M+ v7 Y5 l$ u) e
5 I3 W4 A/ @8 }
北京话词语:% ^  H5 n" ^! W

, d: {1 ]9 m) s0 D

" h! C( @6 G. b3 m9 Vzhuāi! f! W. W! y. {. I- M  y. t8 ~; q
    扔,抛掷。〔例〕①“这会儿新娘倒霉了,大伙儿一通儿乱拽!”“拽什么?”“拽纸花儿,拽纸片儿,拽纸条儿;后来发展的拽小米儿,拽高粱。”(宝6)②刚才就把孩子揣(拽)给我啦吗!(戏51)③“嗳……谁打官司呀?”“你呀!”“这不是倒霉嘛!拽到我身上了,我说他直眉瞪眼劝上我了呢。不对,你打官司。”(全一487)

  Q$ C1 F& n/ D4 U" ^6 E2 I现代汉语词典:( x) n: P7 Q( q, W/ k4 ?% t3 H3 j1 k
' a5 M: w7 e6 G! g& [
zhuǎi 〈方〉 动由于身体肥胖不灵活,走路摇晃:
鸭子一~一~地走着。

& _" z8 [4 k- O- I「拽/扌罪」读zhuai4的时候,好像不怎么用在吉利事儿身上,我们用800词「拉」字的例句看看:+ |9 {0 T4 F. x) g% ~
! E0 o# {8 k! _+ K$ l: {' M1 w
⒌ 牵累;拉扯。
( f6 s7 a7 G6 v3 `; {" }! K) r$ t▸ 好汉做事好汉当,绝不~别人|他犯事以后~了不少人|错误是你犯的,~着我干什么?|这些事都是他一个人承当,没~过别人5 [+ l( R, P8 V5 e: r
⒍ 拉拢;联络。2 b; P4 w7 M( @" D* Z
▸ 他想和我~关系|~了半天近乎|这些人到处~着关系|~我下水(下水指参与坏事)|他从来都是公事公办,没跟人家~过交情|我想和他~~近乎儿

0 r$ _8 q) P2 h" s1 ^/ i' @. [「拉别人」「拉关系」「拉近乎」都能说,「拽着别人」能说,「*拽关系」「*拽近乎」都不能说,「拉下水」「拽下水」都行 —— 因为这是坏事。0 p& N( Z' R& }

- g2 v. O' W  w: j所以,虽然我们实在没什么确切证据,「拽」字读zhuai4,大概是「扌罪」字过来的,声旁「罪」给这种拉扯的意义添加了「不如意」的色彩,最后和来源为「曳」的「拽」字合成一个字了。
( n7 L* o, D5 `6 q7 i, w
) s5 X; O3 x% Q$ N6 `% m————————————————————————————————————————————————————; t; c, ]5 x9 e) H
, S. L/ j/ q% }+ {  o- u3 c
下面说「转」
! R  M, }: D# q3 L3 v「转」有一个奇葩的读音是zhuai3。现代汉语词典:6 w: k8 F2 G7 }; D
$ Z  N. c: n; v. }

& D1 p8 j7 ^+ H7 V(轉)zhuǎi [动] 转文:! Q3 r- l8 H2 l% W" e* D
他平时好~两句|说大白话就行,用不着~。
转文' v1 A* Q' E0 c
zhuǎn∥wén 又zhuǎi∥wén动说话时不用口语,而用文言的字眼儿,以显示有学问:
& w1 f) C- J2 K! t5 k/ Z说大白话就可以了,何必~呢!

! ^7 \! q' V) N# e4 `- A; B这个音说古吧肯定不古,说现代吧似乎也不现代,因为1912 翟理斯華英字典 里头,读zhuai的音就俩,一个「拽」一个「转」,呵呵!  h0 g8 U9 M2 ?" K, x) S
* K7 n4 j" M* E4 d7 c
如果我们相信,「转」就是zhuai这个音的本字,我们可以解释说,zhuai3无非是zhuan3的n尾变成了i而已。(涮羊肉的「涮」字还能凭空从「刷」字添一个n尾呢,换了不稀奇)
. A6 [( l4 u$ ^
) \: W0 o7 R# i+ |6 [2 a问题是,zhuai3的意思到底跟zhuan3本身有什么关系呢?
& T6 ^: q- r7 M+ f
* d) O* e6 _" R0 D赵元任Concise Dictionary of Spoken Chinese 國語字典:; i" k- J0 Q% R  L

: h# l9 X- C5 }
转文 to show off (by using literary expressions)

, N  p% F5 T5 @0 H現代漢語方言大詞典:
1 @5 |. z& M6 G# a5 M3 G% A8 B) Q$ T  v* A. v2 L- \/ P4 k5 q/ M

1 ]. Z3 T. D/ L4 o2 F( A: E; B    哈爾濱,烏魯木齊  顯示並誇耀:他賊能臭~(哈爾濱)‖窮底叮噹響底呢,勒緊褲帶繩褲腰帶省下咧幾個錢,買咧套高檔西服~底呢,圖個啥?|認下咧幾個外文字母,一天成天在嘴上~底呢,説來説去就那麽一句(烏魯木齊)

) n+ ?4 |5 `  e原来这个zhuai3字,表达的其实是「炫耀」「夸耀」「显摆」的意思呀!这不就是网上大家爱用的「拽」字吗?" Y9 e1 O& |9 }4 D. z+ E$ o

- V) X. v  H3 i' ]微博语料库:3 }, w% j. n+ D2 k, T+ f' C( O
华晨宇的粉不知道在拽什么。轶可的粉丝也不少。
7 S$ A+ w8 O5 K  k$ Y2 N1 _& C6 }! P
老婆怒了,“你又不是三岁小孩,拽什么啊,不喝拉倒。”, M8 L' c: c% i/ V$ o/ l5 D
) v  H: Y2 i6 {* X7 t
不就是当一个学习委员吗?拽什么拽。。
2 j3 K( c2 h0 k
「转」本来表示「转动」,为什么能表达「炫耀」「夸耀」「显示自己牛逼」呢?这是因为「转」往往意味着不直接、绕弯子、曲折、间接。炫耀当然是拐弯抹角、半遮半掩的居多啦。如果间接的意味稍微弱一点,夸耀的意味浓一点,就成了「显示自己牛逼」「嚣张」「狂妄」。  J( Z  ]5 H) I7 k4 j8 P
+ S9 n8 J# {0 w7 Q" O
所以说,现代汉语词典解释的「转文」,无非是「炫耀」的一个小类——炫耀学识罢了。为什么现代汉语词典只收这个呢?因为北京话里头似乎只有这个:# t# n+ \) M9 Z! T; [% I

+ U: |3 K- h' w$ P# e现代北京口语词典:6 y, N) C8 s( W. L, O, i. s# Z+ S

7 G6 S1 L2 U& }2 j% O1 @) Mzhuǎi# P8 v& _+ l# R! n) Z% n8 N: \
    同〔转文儿〕。如:说大白话就行,用不着转。/“臭转”胡乱搬用辞藻。

0 Q" A# d' D3 h2 w% F现代汉语词典偏爱北京话,这是不可避免的,可是偏爱到了无视其他方言里面广为流传的用法,甚至以偏概全,这就不合适了。0 Z, c* Y) z  {. i- Q* e( }9 i. ~
3 L2 t0 S4 I. Y/ s
现代汉语词典的解释误导了CC-CEDICT:  ^7 u/ P$ T. x8 z) |7 j

! b. W: m5 R8 g6 l1 A' x+ eCC-CEDICT :; b, i4 G( o: j5 n" y

7 {% R7 c3 W, }* Z1 P9 h& E7 u& [
转文0 M& O, Q+ V" \
zhuǎnwén- Z# W9 g" q4 r
to decorate one's speech or writing with literary allusions
1 ~# _; [' u7 `6 p1 t, v: c
解释了半天,核心意义show off 没出来呐!8 B9 q0 _  h6 v  y
& O; b. H3 P7 x, p
有些意义,按我们的分析,应该算在转zhuai3的头上,方言词典却归到「拽」字去了:
& g  B3 d9 J3 T漢語方言大詞典:
4 `7 @$ c% D9 E( L4 }# _
拽   
8 o* h2 k& V6 b! [
9 u6 K, o1 b- c3 R1 l1 A7 t⑨〈动〉张狂。 西南官话。 云南玉溪 []、澄江[]:你瞧他~成这点样子, 莫理他。 ⑩〈动〉略带幽默的夸赞。 西南官话。 云南澄江 []:哎唷, 当了官儿了, ~了, ~了。(14)〈动〉自我欣赏。西南官话。 湖北随州。
3 f1 j# Z$ ^5 p! A
所以说来,zhuai这个音说难也不难,说简单也不简单哪!# z$ s0 n3 t" l' [" Q

5 ^4 q% k# a: G& O' @- i/ r4 G4 T/ I$ \4 e" z

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x

评分

2

查看全部评分

  • TA的每日心情
    开心
    2018-5-26 18:12
  • 签到天数: 11 天

    [LV.3]偶尔看看II

    发表于 2019-4-20 10:57:18 | 显示全部楼层
    佩服,因为汉语作为母语,反而在词义方面的思考也少了许多。。。不过也是,声韵什么的基本知识也没学习过。。。万事起头难啊。。。
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-3-29 01:48 , Processed in 0.040734 second(s), 13 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表