掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1357|回复: 8

[词典讨论] 《中华汉英大词典》收录方言的标准令人困惑

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2019-10-15 00:14:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
《中华汉英大词典》体量庞大,并收入了一定量的各地方言、俚语,上海翻译家协会理事黄福海用沪语小说《繁花》试验,每隔10页频次查《繁花》中沪语词的译法,查得率达83.3%。

8 t# h, w5 H, {0 r( b9 W% ^/ _
" |. C" t: {- u4 N' \- X2 b乍一看以为《中华汉英大词典》收了不少常用方言词
9 h8 ?0 F4 a% F) ]  c/ m$ ^: z2 [5 X, o9 K& Q; L3 ]; D
为响应“拯救方言”的呼吁,我们比较注意收录粤、闽、吴等方言词语,而因为在上海编这部词典,近水楼台先得月,沪语中的语言现象出现得可能更多一些。
* c5 O% t9 b9 {( s: s5 l& v- G$ n0 _& y( A5 t- c+ v
——陆谷孙:《中华汉英大词典(上)》前言

7 i0 T: l( d& E+ r3 X0 G5 }2 S( y$ S& \1 D0 i- l4 D6 |
乍一看以为是只是「粤、闽、吴等方言词语」收得比别的方言多。
( q% [' ]0 l/ C& i/ h/ `, j2 `$ K) K% v. e
《中华汉英大词典》采取兼收并蓄的收词原则,收录常用词、百科类词、新词、新义词等,同时还注意收纳中国港澳台及世界其他国家和地区的华语词汇,注重体现中国深厚人文背景知识的词或词组的选收。鉴于汉英词典对于外国人学习汉语的作用,这部词典还注意适当照顾外国人学用汉语的需要,针对外国人学汉语在词汇范畴遇到的主要问题,甄选收录上至文言、下至时下网络用语的新旧两类词及谚语、歇后语、方言等。
: p7 H# H  @6 R4 ^
' X- h  O( i0 ?2 _+ o  s3 K4 u% B! x
这里又说针对外国人考虑。" x/ O) S- M8 g/ _( c7 F( V5 H

: B7 X4 _  s) a' o9 E6 {可是实情似乎是:北方方言里头的词语,中华汉英大反而没有!
( A6 P' @! Q- h+ W3 T& ~3 R& O9 m- @' V' M8 w$ ~! [# Z
滚犊子:9 T: x' O8 N+ ]% ?
" |. U* H& Q* y4 u
東北話詞典
- |8 w: A5 b4 M5 _" l
/ G6 k' o5 w7 C/ }3 u6 R滚犊子 . e. u$ [; w7 P3 m& p' Z- }
又作“滚球子”。骂人话,滚蛋:汤玉麟当即跳了起来,骂道:“叫他~!咱哪疙瘩也不去!”(宋平《张作霖秘传》)∣这没有你说话的份儿,滚球子,一边去!
CC-CEDICT
4 @7 S& w: ?' V2 f滚犊子
1 M; {: m  [4 @& Vgǔndúzi' s( F$ @5 C! P7 [( [
(dialect) Beat it!
6 |" `% A( ~. Q2 d! ^( x1 J* j* rScram!' k8 Y5 @; S: ?4 I+ I+ C
Fuck off!

& R2 @9 _) t' |* N5 F4 g' A9 E( V. i( z$ R2 v5 c' d  m# D5 Q, [3 }
中华汉英大(上)收了「滚」,却没有「滚犊子」,连CC-CEDICT都不如。' f! r' {& e3 d/ Z9 ?# W

9 o% m+ `/ u9 C汉语大词典:" L/ v  J5 r- h% s9 i7 h# r& L5 F
龟儿子ɡuī ér zǐ4 U6 V  a1 l* K( E$ E* C. d6 V+ L+ I
方言。詈詞。* J8 s; ~; D6 V
▶川剧弹戏《乔老爷奇遇》第四场:“店妈:是哪一个背时砍脑壳的,在门外叫喊得这样凶?把老娘门都打烂了,是要你龟儿子赔的啊!”
4 d: ?; s9 l; h  A( f9 E▶杨朔《铁骑兵》:“嘴里骂道:‘龟儿子!咱们闯到什么地方了?’”
; T9 A% v# S* x# ?

1 v3 q5 |1 d# v6 M中华汉英大(上)收了「」,却没有「龟儿子」,《汉语大词典》难道不是中华汉英大的重要参考书嘛,怎么会漏?CC-CEDICT也有:" g3 x$ m9 D0 J- Q2 [

. ^; C) I4 N1 J, z/ S; G$ \
CC-CEDICT ( \) i) C9 j+ e: U# h4 C: ~
龟儿子
( v; @) X7 A7 N3 ]9 E! Yguīérzi
& X0 D7 ~0 W' p4 z2 [3 J2 B(coll.) bastard/ X2 m$ H) l6 ^- \" X0 y  @
son of a bitch
( C* k0 {+ K+ m2 D8 E* n  J9 x
# U1 V) e  g8 G7 h  L* r4 f8 m# ?/ ?% B
有人说,是不是中华汉英大不收比较……脏……的词啊?那怎么解释下面这张图呢?. F& @! J7 b1 ]/ K; u$ w! z' f% V
! ~9 Z6 J1 q- ], ^2 D

# N3 @) S: G3 M9 C% I& _
" B) O# U; g4 {) l8 \还收了「肏」「肏蛋」「操」「操蛋」喔. V% h8 c6 v+ c" e. U- W
: ?: `' u2 C$ Y$ }
再看一个:
, U2 \; g3 z+ `$ H% J" @% {" X; ^! r
四川方言詞典% l! I1 ?" O4 I9 n

4 w1 [4 B' P" [* [. r巴适 ba1si4     巴实、巴式" `3 k& _. s# O% k
(形)①舒服:好呀,这才~哩!硬是要安营扎寨了么? (岩79.2.142)②漂亮:这间屋布置得好~!这套乳白色贴面傢具好~。③妥贴:看还有什么地方没有贴~,用拳头狠狠地在封条上捶几下。(十人选110) ④合适:这件衣裳不大不小,你穿起来硬是~。|咸淡刚合适,吃起硬~,~倒~,就是不经事。(诗)
4 e$ L1 J1 v) s" {8 B$ Y
6 m/ h9 g0 s$ E: z8 e巴适 ba1si4     巴实
: h: }; E& T9 E. x! n' E(动)①跟…亲近:说真话,以前子才多~我的,现在哩,离皮离骨的。(大一184)②巴结:两夫妇倒也伶俐,不到半天功夫,居然把老爷、太太、少奶奶~得眉花眼笑。(大二40)

* s. l6 i8 u( R! B. d+ t0 k" U8 L# ~- l! Z: Z  P4 {
四川话里面广为人识的方言词,中华汉英大还是没有。
9 K5 Q  I; H7 K) o9 O
* N% G3 K. O% l! L+ Q叫人不免心生疑窦:广告里明明白白的「方言词」怎么就打折了呢?还是说《中华汉英大词典》里面这俩字名不副实啊?3 \5 m+ t+ F4 b6 n) z+ ], h

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2019-10-15 09:11:52 | 显示全部楼层
本帖最后由 klwo2 于 2019-10-15 09:18 编辑 9 K' C3 a+ e; \$ j% t
Wetoo 发表于 2019-10-15 08:17
4 T6 D; ~$ C8 P6 o  W如果真的是要包罗万象,那再扩容10倍,《中华汉英大词典》也收不完。滚犊子、龟儿子这种“污言秽语”,和正 ...
# J: S& u, j8 V5 H6 j6 m8 G
那解释不了为什么下面这个就收了
- C5 [5 ]5 E- _' O1 M" G5 j
( S2 P& I0 V( v* u, f& Q& p1 I* B: ?( h% v
还不如直接相信:中华汉英大编辑脑子里面的「方言」,就是以普通话为标准,额外点缀一些粤、闽、吴。要不然,四川话「巴适」干干净净,为什么没有收?即便喂鸡百科说——5 Z3 H/ }& S' T( y( U

  e3 ^1 B9 W/ }6 O# a
四川话目前约有1亿2千万的使用者,数量次于日语,多于德语

; m4 E$ B9 T. R. I8 {

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x

该用户从未签到

发表于 2019-10-15 01:53:46 | 显示全部楼层
哈哈哈,这种事嘛,你懂的就好,不好说太透。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2024-2-8 08:54
  • 签到天数: 902 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2019-10-15 05:43:13 | 显示全部楼层
    其中原因,可能难以说清楚。要么太土,收录无用?要么太俗,不宜收录? 前辈分析的是,让人有想法。受教了。
  • TA的每日心情
    开心
    2019-5-28 07:39
  • 签到天数: 339 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2019-10-15 07:44:28 | 显示全部楼层
    汉语词典落后,方言词典更加落后。这是我的看法。! k* Q2 P) n5 I2 L
    你总不能让他们从方言词典做起。
  • TA的每日心情
    奋斗
    2021-2-25 19:29
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2019-10-15 08:17:44 | 显示全部楼层
    如果真的是要包罗万象,那再扩容10倍,《中华汉英大词典》也收不完。滚犊子、龟儿子这种“污言秽语”,和正能量的倡导不符。艹或许算已经融入生活了。
  • TA的每日心情
    奋斗
    2021-2-25 19:29
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2019-10-15 11:20:15 | 显示全部楼层
    klwo2 发表于 2019-10-15 09:11
    2 F% C" X; C5 |* X) |5 R5 ?& W那解释不了为什么下面这个就收了

    3 E" ?4 `6 u  |! r3 z" Q" L) k如果各种方言俚语都收进去,会难为坏编者。汉语的方言大全的估计也不多。
  • TA的每日心情

    2019-2-16 11:33
  • 签到天数: 56 天

    [LV.5]常住居民I

    发表于 2019-10-16 19:47:43 | 显示全部楼层
    看 朱绩崧 自己写的一篇悼念文,似乎对 《中华汉英大》 颇有微词
    7 L3 g* J  w- D- A9 c1 I4 G+ w
    2015年春那场征求意见本的评议会上,有来自本系的专家毫不讳言:“不好意思啊,占用最后几分钟时间,我讲完,大家可以吃饭了--这部《中华汉英大词典》上卷,我随便翻了翻,里面有不少Chinglish。”那一刻,我注意到,他的眼神是无奈中透出坦然。后来,我甚至辗转听闻业界有人叹恨此书“错误百出,令人气愤”。
    # D5 f. [: S) f! w( A9 p
    海,是文与字  老人,未归航 & o& |8 P' c6 k. a( B# A2 c
                 ——恩师陆谷孙先生逝世周年感怀
    《文渊阁大学士》 -- 作者: 朱绩崧/ B2 ]5 f4 P. H" H: f7 a+ @1 |
    http://mjlsh.usc.cuhk.edu.hk/Book.aspx?cid=4&tid=4119
    ' e8 R6 r% f+ |6 n8 g: {* w

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2019-10-16 20:18:44 | 显示全部楼层
    cici920 发表于 2019-10-16 19:473 ?2 t. l, p# P: y$ M& |- f, O. x4 m
    看 朱绩崧 自己写的一篇悼念文,似乎对 《中华汉英大》 颇有微词
    5 t4 n3 @( {; x# F7 R
    这文章我之前真没看过$ r* k# K+ x: H6 ], \. P, j
    * S; d& P, f) N- v$ Z9 K/ \
    《中华汉英大》错漏百出当然不至于,毕竟中国出版的所有汉英词典都有一个共同的蓝本,北外汉英,再差也差不到哪里去; Y% ^/ p4 c, R( t: N$ P

    $ @& z( t, y' `3 Y0 s6 W9 C只是《中华汉英大》的野心确实比别人大,客观上增加了出错的概率
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2025-5-12 23:36 , Processed in 0.023500 second(s), 23 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表