掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1678|回复: 5

[工具] 专业词典编辑器Tlex用法讨论区

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2019-10-23 07:45:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 zhu1234 于 2019-10-23 07:53 编辑 ; ~- |5 m& V2 r7 r

2 B/ s' X5 c: ]! k& M专业的事专业软件做,Tlex貌似很复杂,但用起来方便得爆。
4 b8 C% C7 c7 m7 |) Z
6 y- y" U9 F: h+ R0 p论坛少有提及,https://www.pdawiki.com/forum/fo ... 1387&highlight=tlex4 i0 R1 _  O7 i( c& Z1 g+ `

/ c6 W" z! N! E% n4 B- Q# n花了点时间,把英文版说明书草草翻了中文版,不妥之处,请提出。* ?# A( t& H9 c% A* l# i- Z
3 l& n) O+ n1 |: `) r

; ^% V; m: b4 l; V1 X; p
5 q; u9 D- t% p! \: G

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x

评分

1

查看全部评分

本帖被以下淘专辑推荐:

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2019-10-23 07:50:53 | 显示全部楼层
目录: r6 @5 l! |  g6 d) J8 y6 b% a
用户指南的一般说明        9
# A* V  C$ A; n( {本用户指南中使用的术语        9/ z9 h5 i& `( L9 U. }, X
常见问题 (FAQ)        10
8 B: l0 `' A! W5 N+ L( F( @变更日志        10
& K5 x6 n# Q- `9 @) v3 M- C. f1 t其他资源        10
( \& q: M9 z; G2 a) P( ATLex入门: 快速入门        10. v8 h: M9 U% F8 g/ E3 T
创建新的词典项目        106 j' ?0 B6 x7 U; {
TLex/tlTerm 界面概述        11
5 B# C) Z7 t0 x5 G% ZMonolingual 单语编辑环境 / tlTerm        12
' d  {* C& D3 v3 a8 bBilingual 双语编辑环境        12
, K- V" T( b9 V+ `% z& c5 Y/ d  n6 M6 LEntry List 词表[1] (‘Lemma List' 在TLex中, 和 ‘Term List'在tlTerm中)        131 E1 A) T2 m+ J) `% y: V* ]
QuickSearch Box快速搜素框        13
% `( L/ i" Q: ~+ L: [/ \" QTree View 树视图 [2]        13
; P- u3 U: A$ J  {3 M7 c6 iAttributes 属性 (F1, F2) and Tools 工具 (F3, F4, F5, F6) Window [3]        14  Z, \, \) X- E3 k8 g* j
Preview Area 预览区 [4]        14/ h( _& b8 q/ k+ [$ @5 l; \4 k
双语“Side-by-Side并排”查看模式        14
  x! c( f5 }, @# O8 g4 J“Expanded View 扩展视图”模式与并排视图模式        14- m, P: @7 t! j
将新词条添加到字典/术语库 Dictionary/Termbase        15
0 {$ A" j, E! D$ l+ ^用Tree View 控件构建词条        15! |, N( c# A2 x" ~  ]% D
更改元素顺序        16" F& t% H( }! }( c* [9 l
更改同音异义词的顺序        16- I$ W7 ?. M7 P, ]8 q, @
将词条标记为“Incomplete不完整”        16
4 w9 P" f9 [6 k. M! M2 n请注意,“筛选(F5)”工具可轻松用于随时查找和显示所有标记为未完成的词条        16
' m5 w& M; B. J4 z/ t保存工作        16
, z2 s$ U7 x6 D+ K* o9 J. m, f恢复词条的最后保存版本('Undo'撤消)        16
# ]# D7 q0 H( D1 _  @2 ^7 b添加一批新词条,或“导入 Wordlist/CSV”        166 d7 E9 q4 X1 e
从字典/术语库中删除词条        17
; ?& \4 B% D- q, R$ G打印你的词典        176 S. c# ^, [8 d$ t. G' ~, z7 [
进行定期备份        17
+ j% j' M, p. s, x手动备份        17, Z$ p. W' h4 D# T4 c3 `
自动备份        178 ]' C5 `1 q7 @% ^3 m4 R( s
还强烈建议所有用户定期进行异地备份,接下来将进行讨论。        18
5 i  p1 W# }9 P- K/ B$ d异地备份        180 Q4 i% I! y/ t3 r
云备份        18. O  C- P3 \, d2 `4 l0 N% }! _: I
tITerm入门: 快速入门        18( ^) a1 j4 q% R9 l7 w# d$ V- k; b
创建一个新的术语库        18
, w& W0 t) g1 j  p7 j' |% @; D6 I% NtlTerm 和 TLex 的主要区别        19
& {4 s9 \4 @; s6 J5 `更改界面语言 (本地化)        20
( n, h6 F% s& Y+ @2 O内置的本地化编辑器-创建新的界面语言        21+ A  u( F4 q' _5 J
保持软件最新        21! K; j; e; B$ \3 \' F, _9 E
“Wide View” 模式 “High View” 模式        22/ J& L+ K: p/ ?# a
F12 叠加窗口(较大的属性编辑窗口)        23
3 E8 K; n' G6 V9 C' @属性 (F1) 和 (F2)        24
/ g: ?$ Z& q- o1 l; e  g/ ?3 ^属性 (F1)        24
( Q0 ^* x4 [& C, v. H“Incomplete” 复选框        25
* @2 [, E! m/ W! u! F/ v属性 (F2) - 具有多个选择的封闭列表        25: O& E, z% F2 m3 j: N$ `, G
编辑属性        265 M8 S' g, ]/ C
波浪号的扩展 (~)        26
0 `) W" p% a" W/ T覆盖波浪号替换文本        26
) z) Q+ |  s  A% L& o在文本字段中使用文本格式        27
6 l( {8 B* @# t0 d: x( m标记字符 (Bold, Italics, Underline 粗体,斜体,下划线等)        27
6 Q" r) Y. w8 p- {5 l0 _( O! W智能格式反转 (%b, %i vs. %B, %I - “soft” vs. “hard” 黑体/斜体)        286 \  i1 s/ ?; ?  |$ O! ]. j+ B
使用内联元素进行文本格式设置 [高级]        28+ ]; b; s# S1 x5 ~3 Z
可配置的键盘快捷键        282 o5 K8 U) j4 h
内联元素:特殊的<i>“标记” </ i>快捷键 [高级]        30( w! E2 y8 b5 o7 O/ @
键入时替换        303 Q+ m' W( q& J' p# v* d
配置“键入时替换” [高级]        302 N! ]! g9 r6 j# o" s+ P
插入音标符号 (例如,IPA)        31
7 ?4 [/ I, q' m9 @编辑 TLex “智能交叉引用"        310 d5 v7 T9 Z& }
“Smart” Cross-references: 概述        31
1 J/ t3 n4 J1 b/ e添加交叉引用        321 l+ b2 D! P5 z0 H7 U5 n
编辑交叉引用        33
# ~) L* F& k1 W自定义交叉引用类型        33* {: z& J7 y$ |7 g$ ]$ {
Search搜索 (F3)        345 t2 g0 J  j* S) _
概述        34) n7 G, c( C" p' O: G7 V
搜索选项        348 n: b1 p# U; ?! K: f  ^0 Z
“Case Sensitive 区分大小写”        34# X. p  O- n8 u0 b% Y* _9 q
“Whole Word Only仅整个单词”        348 A* w8 w! D, f: c- ~5 h6 [
一些有用的正则表达式示例应用程序        36
. J3 n. X& b/ Y  @/ w- ?& d0 c7 N' W“Find 查找” 工具        36
, v9 z$ E  D, j+ t“Search and Replace 查找与替换” Tool        37: Q% G. b+ y. q9 Q
查找 F2 列表用 “Find” 和 “Search and Replace”        37
: D  g8 q8 H8 C$ ]+ U& J) c6 a" ]查找 “Smart Presets 智能预设”        37
' K: f: e& i1 w" w% v+ I列表的替代标签集        38# S6 ~7 x, o& P0 V
交叉引用标签集        39
# I" ?6 H" G- [显示相关的交叉引用 [TLex]        39
5 v- q, }. Z0 f2 qExpand Entities 扩展实体        39! r% B! O, w2 `8 h, ]8 p
Show Frequency 显示频率        39
- w- L* r0 K  c( Y/ XExpand Tildes (~)展开波浪        39" e7 |9 e7 m) t1 B5 o
Show Timestamp显示时间戳        390 Q. G- h: E) `  V
Show Usernames 显示用户名        39
" u0 z, s( R8 ITypes of Filter Conditions筛选条件的类型        40, j7 w" \# G3 Z- A1 n2 N1 o
“Reveal 显示” 筛选        412 D9 w5 ]6 f7 e, Y; k2 t2 l
“Hide 隐藏” 删选        41
' G# B: Y- ^" L% t* G8 P联合 “Reveal” 和 “Hide”        42# y! K- j7 v& J8 H! u  N. Q9 {, Z
Extracting or Printing a Subset of the Dictionary/Termbase提取或打印词典/术语库的子集        43* h: R$ _' Q1 Z- J
Corpus 语料库(F6)        43
* F2 J- F6 n2 d# d配置语料库        43
9 Q+ D+ Y7 \* W& m进行语料库搜索        43
8 x0 x6 c5 {; ^& y( d结果排序        44
/ K% i5 o3 [/ Y. j$ b3 }/ G5 J自动抓取用法示例        44) C  c5 j. E# p/ j
将选定的示例(Corpus行)复制到剪贴板        44
/ Q5 \9 R. P( p3 b" H8 n. m5 @语料库加密        44
1 Z3 u4 f  N5 Y2 ^& ~: J6 T' d语料库注册表设置 [高级]        455 z" @) K0 @- W- a) d+ D
增加返回的语料库最大数目        45
& ?: Q; ]7 @: V4 p# c$ t4 a  ]增加搜索结果的高速缓存集的最大数量        453 I+ u2 ?5 M& t2 r' U8 R. h9 t' Q
Tags 标签        453 z! I8 I  j( L+ q
概述        45! U# ~- I4 [1 G/ F, H, w
标签命令        46
  @8 p6 j2 m1 Z( ?Tag Filter 标签筛选        46
) p) E; H, Z$ I1 Y在“Find查找”工具中标记        465 m6 u) w6 l# ]2 j
标记条目范围 (例如,字母部分)        46. n5 F' i2 r7 m7 j! o1 R" I
Microsoft Word集成        46
" `! g  a. K; ^" J5 a) rTLex双语编辑功能        47
! r: |' r& J3 N9 s! y8 }2 x连结检视        47* t2 e! B  N# }, ]$ c+ Q" K; R% X$ H
词条自动反向        48' K- G# z) R: a
单篇反转        48
4 `- \$ I- t' g1 u全篇词条反向        48
% y/ v4 t/ L' S6 i等效翻译 / Term Fanouts 术语展开[TLex & tlTerm]        48
3 l+ [  [( o% u  i0 ~Compare/Merge 比较/合并        49
8 c# Q7 ?. P  p$ Y* }概述        490 T8 c6 b1 o# n5 r
动作指令: “Add”, “Merge”, “Replace” 和 “Delete Left”        50
/ R  M6 E* r0 K3 g2 c设置        51
; d8 |8 b/ d' C1 V( O双语词典:选择要比较的方面        51
% t. O0 G8 z3 j( E5 s9 I0 e/ ~批量合并        514 l% L2 K: W7 H% ?8 W
Ruler Tool 标尺工具 [高级]        52
5 I# a- ?5 f% E/ g+ |. R什么是多维词典规则标尺?        52
$ @- \) a; t, [. g" l9 [* C9 O0 ?TLex中的标尺        52
, H7 z( O$ h- o7 e6 f* M" w使用DTD自定义字典语法或术语库字段 [高级]        557 C0 p3 Q7 s# d4 x- p; h' `
分层数据建模的基础        55
$ a, M5 f) S3 A5 ^元素和属性        55$ T, z2 g& f1 {) Q( F
什么是DTD?        567 l7 V3 D' G7 T3 Z8 s
元素类型        56: T- d4 v$ |8 y6 l4 h0 r
元素属性        57
8 a  m8 x9 U  f( Y& q4 O/ ^+ ~; [元素子关系        58* D" j) a- Z& J8 }
元素子关系约束        59
, h. r- w3 o5 A7 W* z: y将样式中的子元素顺序与输出顺序同步        59# J# R6 I% B0 s* d) z0 c  A
将子元素列表复制到剪贴板        61
& z# K7 g' ^3 @3 a* O1 j特殊元素类型(内部TLex)        61
: z1 f9 `/ D7 U: s5 T字典和语言元素        61: [. e3 X+ Y* ~
词条元素        61! L9 d2 e( x% |4 D# M, g3 q$ R
参考元素        61- z5 ^/ G% g/ g, @7 Q
TLex 默认的 DTD        61# m. Z3 V3 s1 f: Z0 P
Elements 元素        613 ?+ Y. W/ Z% r: d
Attributes 属性        62
; @: s2 d1 B2 G0 x2 k9 ~4 X1 ~9 \Attribute Lists 属性列表        63
+ g! D5 c2 W; w' X& d4 rMultimedia 多媒体(音频和图像)        66; J- u6 g3 M: H' ?; C1 y- `
Special Element and Attribute Types特殊元素和属性类型 (User-configurable用户可配置)        66
: W" E1 e; T9 x" j! w1 c) _! gTranslation Equivalent 对等翻译 (TE)        66
( G, J' [# @' V. p5 XFrequency 词频        67
" O0 R' ?! D1 i" h4 GSense 释义        67$ ]& s+ w3 L, l5 s: c6 g" T
Display Lemma Sign 显示词目        67
! n6 V& }0 Y7 nInternal ‘Notes' 内部注释        68$ Z" F) @' j" D6 [. p$ p
DTD Templates 模板        68. Q7 v( _# L- Q* U: ^
自定义交叉引用类型        68
, r$ f+ |  a& t& g* p7 D重命名,删除和添加交叉引用类型        68# B6 q5 R9 s6 Y
更改交叉引用类型的输出顺序        69* R+ j8 `$ z7 [, n
为交叉引用类型创建单数和复数Singular and Plural标签        69$ P3 B; l6 s9 b* G' r4 c
自定义用于显示交叉引用类型的语言        69
; \$ S7 K6 Z- `- W2 _& P5 A9 d自定义字母排序        70
2 R* {  ~' v( P概述        706 |; w2 H7 e7 G) ^( K6 X
Table-based Sorting 基于表格的排序        71* f0 |$ P8 t, E( j* y3 s
Configuring Table-based Sorting 配置基于表的排序        71
- \' |2 a, q" h选择其他排序插件        72
4 e$ X' ^2 J2 A. v+ O2 F- Q' }! R0 H加载/保存排序配置        73+ M' ^, K% o/ H+ ]
样式系统        73
) K! T" `6 P) Y) ]  k9 S5 P5 W9 p概述        739 z2 U8 Y! R3 e+ v5 i. _) C
Styles/formatting样式/格式        73! V! S* S# L# u* f6 u. A/ d
Basic Formatting Options基本格式选项        74& p% X9 V$ }- p  Y
“@”名称开头的字体        742 k0 y1 p1 P# Z
Colours颜色        75: s# w  O/ H* f! M. z9 d
前/后文本选项        75( b7 B. `5 y" ^; I3 X
多个元素或列表项的组样式属性        76
6 T1 `  Z0 b+ @  h; F( M! SAutomatic Numbering 自动编号        76
8 K$ ?2 S2 N2 Y& BParagraph Style Options段落样式选项 (“Indents and Spacing缩进和间距” 选项卡)        78* n  V4 y9 ]5 C
用段落vs“%n”生成元素之前/元素之间的换行        78
- k) H% W6 ^% Y( C1 E6 Y段落和“Show whitespace显示空白”选项        78
' k' V" v1 p3 f0 ~1 P. T2 O2 |Paragraph Margins 段落边距(Spacing间距)        79
! O; x1 v! K6 l( [$ n' t  _创建一个悬挂缩进        79
: W' G0 |+ R" Q( s- F+ w9 k创建嵌套缩进        79. o; v  x, Z9 D6 N; v$ n
[高级] 有关使用段落样式的注意事项        79
& x! \! V2 W( @输出(显示)顺序        80
) Z  Z6 Y1 g6 b7 z! O- ~5 [3 K8 w元素和属性输出(显示)顺序        80
* c9 a& ?, r8 a* D1 B“Visible可见””标志(非打印字段)        81: O, [' |8 y5 J
Entities实体        81
/ ~2 x6 r4 h6 M, K0 @8 J# f; q使用实体将标签嵌入其他字段中并进一步定制        81
% V! ^  s# Y7 p  [% f1 U* W8 T3 g样式集或“一个数据库,很多词典”        83
5 k7 R; ^/ n; r4 h0 u0 `  ^“Masks蒙版”(Selectively Hiding Specific Information on a Per-Edition Basis根据每个版本有选择地隐藏特定信息)        842 V: L0 z6 r( k# M
Configuring Masks 配置遮罩        84* Q5 K& }) k: g
“Smart Styles智能样式” (Dynamically Customisable Styles动态自定义样式) [高级]        87( `! w1 C' c: E! z1 \% w+ i! Y3 k
创建同义词库 Thesaurus        87
- J% P% ~3 `2 \/ }将数据导入TLex / tITerm        88
) @, m) n: W  R% V" Q- q导入Wordlist单词表/ CSV(逗号分隔值)        88
" y0 n1 ^2 _2 P% i3 D2 a' t* S导入 XML [高级]        89
1 v" d. D; Q% g7 M, v'Merge合并' XML 导入        90
9 V6 K4 y( Z  I0 R2 SPost-Import Processing / Data Remodelling导入后处理/数据重塑        90
" p' s. z& |: ]# G2 @: A“XML 逐行” 导入器        90, {2 o2 m7 m) G. u; D2 _$ U3 J
从TLex / tITerm导出数据        91
8 Y( {" y. @9 F  m* KCopying Lemma Signs, Terms and Articles复制词目,术语和文章        91
( U5 W- }" ~, K6 i3 u/ x7 TCopy Lemma Sign / Term复制词目/术语        91. l5 x# H2 S. j( J9 E9 C1 _
Copy Entry Text复制词条文本        919 `7 c+ g9 r4 W
Copy Entry HTML复制词条HTML        91, _+ P% i* ^% }6 k; v; \
部分或全部导出数据库        91- T2 J( y+ b* l0 l- Q/ V
Lemma Signs [TLex] / List of Terms [tlTerm]        91  w: q; g4 m' y7 Y/ U" I+ h
Text 文本        92
$ i; u4 S( F3 c, [8 c/ vRTF (富文本格式)        92" O, ]3 @5 h5 n% x, Q7 j
HTML (网页)        92$ |1 w1 F' x& ?  ?; ]
XML (可扩展标记语言)        933 j% R  c1 ^3 w/ b: \
XML (格式化的)        93% n/ G7 B* a/ E, L$ P6 g5 Q# R
导出到InDesign        93  \. }' w3 ?: l) I& u; K
通过RTF导出到InDesign        939 K5 ^2 l2 ^! h$ ]1 u$ a) R3 ^0 I
导出条目范围或单个字母部分,例如,“A”        94
7 ~" q1 g' J; J" R7 S3 v# T% [1 ~这可以通过“tagging标记”要导出的条目范围,创建“tag filter标签过滤器”,然后在应用“Use filters使用过滤器”的情况下导出来实现。有关如何执行此操作的更多信息,请参见“Tags标签”一章。        94
  G' A% j- i% S! e! S网络(ODBC数据库)支持 [高级]        94
/ R  P0 p: a% i, V" Y5 u4 b3 S概述        94
8 Z: h9 q4 I3 G2 w6 s故障排除        95
. [3 {, B2 ~4 I7 d4 k7 C; {配置ODBC数据库        95
( r+ S% u; a, A9 s2 G$ F; x64位Windows客户端重要说明        95
! \1 t/ ]6 v8 Q0 Q: Z“Cached缓存” ODBC (ODBC,加速)        96& U2 A8 t* f3 Z8 L, q9 |
Entry Locking 词条锁        960 u* p2 i; R: H8 Y+ Y
锁定数据库        96& @, Y% ^1 k& A& B, i3 T
优化技巧        97  {+ H+ p" {# ]& a. u  @- u
Notes for PostgreSQL        97) b6 S+ H: N7 o: P' }0 A% H6 {4 Q
Commandline命令行选项 [高级]        97
+ t7 N* R8 [; \. v  ~自动登录到命令行中传递的文档        97% b9 X4 z( ]  t' p6 q) H2 S) k; P# v" |9 N
监视文件夹 [高级]        98# g9 M8 k3 Q! d" }+ x) C, [: k
Lua 脚本 [高级]        989 _( a' i1 C; N6 X' l2 B
TshwaneLua脚本入门        98
7 N7 l7 O& I# K) X6 C+ yLua脚本属性        99
( |% t+ c3 U. z& E% e1 oStand-alone Scripts独立脚本        99
0 ?4 l: [& y$ k: D  k) N7 VStand-alone Entry Scripts独立输入脚本        995 Y( j. S( x5 B. u, E6 |
API Reference Documentation, Tips, Samples and Further Information        99+ x, \4 @& L& J  b& Z  X
TLex / tlTerm中Lua的其他用法        100
# K7 i+ p4 @3 C+ P! z“Smart Styles智能样式”        100
1 @$ q9 @: g9 b' D3 U- {6 r1 M& OLua Filters过滤器        1006 x8 p2 |' q0 R2 I3 _7 ^  G# f
Lua Sorting排序        100$ D3 Q! V0 A: [1 T
"Click Scripts点击脚本" And "Search Scripts搜索脚本"        1010 R6 d/ f& ]; @/ M8 g: b# v* F" K  V
用户管理        101; N5 k' N# B3 v, R& @
配置用户登录        101
( o7 Q4 d2 h3 ]6 N删除用户:“Delete删除”与“Purge清除”        101' S' W; s( B9 X- P3 d" s
Privileges System特权系统        101) x: `, M! _* Z
特定领域的特权        102
- I( C6 s5 ]! J$ Q- }监控和跟踪进度        102
2 {0 m, }& L* `4 m. Q5 S( ~& |/ d用户进度统计        1027 [6 a, @& }0 j0 k2 ^
8 C7 I8 r# C7 X2 Z. t1 f# e, X4 t

点评

很高级,很专业!  发表于 2019-10-23 08:44

评分

1

查看全部评分

  • TA的每日心情
    开心
    2022-1-21 00:52
  • 签到天数: 699 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2019-10-23 10:29:01 | 显示全部楼层
    Tlex编辑结果可导出为hmtl,再经简单步骤可转成mdx源文件。" M) R3 e9 `7 F5 d& E
    所以如用Tlex软件制作,相信能提升效率。

    点评

    原来是这样子用的,谢谢两位!  发表于 2019-10-24 14:31

    该用户从未签到

    发表于 2020-4-24 16:53:58 | 显示全部楼层
    多谢楼主的翻译!
    $ ?9 ]3 u) D% g$ [粗粗浏览了一下。这个词典制作软件在本词典论坛不火的原因恐怕主要还是与本论坛定位不一样:它是用于编写词典,而我们只是转制词典。5 i; @# d5 j1 w. y6 |/ q
    转制的重点是清洗文本和标记文本。
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2025-5-6 05:59 , Processed in 0.022829 second(s), 25 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表