|
本帖最后由 klwo2 于 2019-10-27 10:34 编辑 8 p* e3 i7 f; e( w1 Y% n0 m5 n' }
; W5 k1 f( j8 `7 N$ C5 ^! P汉英外事实用词典:" q, `* U6 p5 L/ e. C% g5 J, s
2 E4 ^8 p8 B8 g0 z/ b" X~门面decorate the front;adorn the facade
: k' Q: W% q' l! t& T/ {现代汉语词典(汉英双语版):
8 a9 D$ p& L" U+ C5 @
1 O. C+ W$ {5 }% |~门面 put on a facade; keep up appearances , \- D, Y7 p! E1 e9 M+ D
汉英大词典:
6 o I, Q" q8 ~9 I
: D7 p2 h1 e0 ]4 Mput up a front; maintain an outward show; keep up appearances
* V8 z1 U3 j/ V; M: v: u新世纪汉英:
1 k g6 N, t; G% g5 W) `# L+ n7 ~/ E: s
put up a front/facade; maintain an outward show; put on a dog and pony show; keep up appearances
0 J; N& L: G. X+ o3 p5 j这些汉英词典给的词都差不多,陈陈相因,汉语里面「装门面」是动词,所以词典给出的译法也都是动词。我想说这些编者岁岁年年抄北外汉英,不累吗!!
: o* H, N8 b, W* Q4 n- U) D9 }8 I& ^7 S8 U1 ]
瞧一瞧看一看,我们只要随便用一用hanyl05做的反查词典,就会发现,英语里面还喜欢用形容词呢!
' q: @4 M( B: k" J9 x/ d
# Y. C+ s) D; n' e# I1 `朗文当代高级英语辞典(第5版 汉英+同义词反查)/ r- A, o6 s) o. s6 Q1 a
装门面
1 q5 U& F3 i. v8 t4 W8 g) B8 H5 sadjective
8 s# B9 e/ ?) g. k( v. \; M' acosmetic 装门面的;表面的1 m1 x' l$ c0 e/ B( V" C0 F' k" |
phr.
% j) x# S2 _* X$ F, W/ V9 s8 G* j5 ~keep up 〔尤指尽管遇到钱财方面的麻烦仍〕佯装若无其事;装门面 柯林斯高阶英汉双解学习词典(汉英+同义词反查)! s0 a) i, J+ s
装点门面
' Z5 s1 ^+ X7 T) ~5 L1 zADJ
: x q! m8 {- e7 Y0 Z5 i" Ptoken 象征性的;装点门面的* V) k" p- ?9 M; d6 I
N
* B+ L2 r3 U! k. E1 stokenism 装点门面;表面文章 韦氏高阶英汉双解词典(汉英+同义词反查)
: ^3 y" S& ^7 E! k d. l装点门面5 P6 J9 S) f1 \8 c/ H
adjective cosmetic1 L M* ?) V( O! B" ]4 c
noun tokenism - o9 p3 P k7 }/ m2 b5 {7 `
我随便拣了几本大家耳熟能详的,就看见这么多惊喜,这几个词都是对的,请看:% S3 C. R- ?% A' I2 e! h3 Z
) q2 x; G/ c5 ^# K( U2 k3 j4 A, Z
新牛津:, L$ U Z- D2 C b; m
! n! N& u; }4 |5 @$ Y: fcosmetic
; p8 h& A3 Y8 Q7 |3 I6 G/ h% [$ ?
1.2
- S# g; E! g# V) faffecting only the appearance of something rather than its substance
( o7 ]. k8 Y6 l9 `装饰性的; 表面的; 非实质性的:8 y/ L" Z' l" U% D& T p
the reform package was merely a cosmetic exercise.
9 @4 V/ p, c- k/ r/ g/ s一揽子改革方案只是做做样子而已。 # y4 n$ n, Y4 t" Y/ O$ h
英汉大:" V" Z" `* N: `, m |
token6 ^% P; ~3 u/ {
% }7 P) |" [8 Q4 i4 i作为标志的;象征性的;装点门面的;表意的( H* m, v: F4 \- ^/ z4 j& B5 u' e
a token increase in wages象征性的加工资7 I/ U6 d6 ?( S4 q# Q# K' l
a token gesture装装样子的姿态
/ T( @8 ^& H' e3 m, F& M. G. w/ c7 h8 p& d- x; @
; f" f0 ?- ^& D* I" c没错吧?
3 M# M, n" x- H0 y3 }( u
! o6 ^# G7 u* T/ O9 p我就说啊,我听见有人讲,说人家辛辛苦苦做的反查太贵了,你倒是比一比嘛,某些「最最最最最」「大大大大大」「全全全全全」的汉英词典,动不动卖个好几百的,搬回家沉死人的,到头来告诉你的英文还是个残次品呐!4 Y1 l6 X5 M* p3 u$ P8 v7 _
! z6 _2 G4 c- ]3 L8 {% R有宝贝看不见,天理难容啊!* y/ J( ^5 g4 I
0 A+ R# ]5 U0 A8 n. Q7 O
|
|