掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 134|回复: 3

[改进建议] GD使用的中文繁简模块有待增强

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2020-7-15 23:07:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 klwo2 于 2020-7-16 08:23 编辑 2 r( U6 V0 k* c4 f9 @
' h1 x2 ?% H+ I5 ]
众所周知,Goldendict使用的中文繁简模块是OpenCC,OpenCC是可以自定义扩充转换表的,但是Goldendict不行。
& D8 b) f( d" N. E
; a# \# ^' x/ l9 A& d7 I) b简而言之,在某些比较老的词典(比如老辞海)或者某些文本mdx里面,索引使用的是旧字形或者比较老式的写法,这些写法在今天港台不通用,所以OpenCC默认没有,比如:% a, E" y  V5 b; R+ K: j5 M
, |- ?) p+ {4 |  v# ]7 ?
靑        青  A% j& J1 Z0 q& p
倂        併
& T7 ]$ A1 G2 [# J! Z値        值
5 V) w* F. `1 Q7 F% t: T7 Q; w吿        告
' h0 t- B) v- _喞        唧
/ s5 H- g" }  Z7 J兪        俞
# Z: Z' o* c4 |+ Q& r  H喩        喻' c3 }- o! d# N2 ]4 b7 j
刴        剁
, C# |( g% Z# P6 D" I' k朶        朵
0 a1 y# X: L5 p3 J$ I; g% G3 [4 u
Goldendict 内置三种繁简转换模式:简转繁(香港),简转繁(台湾),繁转简,都不能处理上面的情况,输入「青春」不能查「春」,输入「春」不能查「青春」。7 f) I  V* X* p" ^0 N* u

8 P1 ~. j8 U6 \3 U3 g1 S0 @5 a我把上述文档保存成NewOld.txt,在t2s.json的"conversion_chain"里面加入( b% r) n& t1 a) m1 |
( x' b- H; k' {) l" R& Q( ~2 I
        "type": "text",
$ u% ~& b* C3 |        "file": "NewOld.txt"
  d+ R+ h; K) N- q$ s0 x$ R' }0 R) Y5 h5 l

6 T3 J8 h( c& t* c, u6 \可以解决部分问题。但是「吿老還鄉」只能兼容「告老还乡」,依旧无法兼容「老還鄉」,因为Goldendict 缺乏「繁体转繁体异体」的模式
  _) D' |' m6 A, W5 u( @( V9 `: D0 D. k7 D& y
我想能否放开Goldendict 的模式限制,opencc下面有几个json,就加载几个模式?或者在现有基础之上开多个空白模式,有需要的人去编辑配置文件?3 Z8 {' l; N+ T

& o( u6 C8 {  E, R如果不好弄,至少也需要增加  繁(台湾)转繁(异体)、繁(异体)转繁(台湾)、简转繁(异体)、繁(异体)转简 这四种
: M# u+ u" a! ^  E

该用户从未签到

发表于 2020-7-16 12:53:03 | 显示全部楼层
這箇是伱在編辭海見到的間題吧,好奇問下你是用甲乙丙丁什麼版的辭海,作mdx和mdd?

点评

你的问题与Goldendict无关呀  发表于 2020-7-16 13:37

该用户从未签到

发表于 2020-7-17 07:18:09 | 显示全部楼层
是無關,就是看到後問下、
您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

顶部qrcode底部
关注公众号送论坛充值码
关注微信公众平台
关注微信公众号 pdawiki,获取邀请码,看文抢积分,抽奖得浮云! Follow our Wechat official account "pdawiki", get invitation codes, and play the lottery to earn points (积分)!

小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

GMT+8, 2020-8-13 01:49 , Processed in 0.023201 second(s), 6 queries , MemCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表