掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1276|回复: 9

[词典讨论] 《现代汉语词典》只是《新华字典》的升级本

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2023-8-27 00:31:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 klwo2 于 2023-8-27 00:33 编辑 $ I0 T# D' H9 ^( |  H8 e& B
( E% `2 }8 o6 U% ?2 L3 L

& J  \% |4 U  k
, _4 C6 b8 }' Z+ S我以为我在论坛里头,已经算是非常勤奋地推广《汉语大词典》《汉语大字典》的了,没想到至今仍然有人没有体会到这两套的重要性。
& e9 n/ ^; j* X6 ~% R  _* I0 [# {$ X% f- }/ a/ X# A
所以只好用这样的标题来踩一踩《现代汉语词典》了! 我对《现代汉语词典》没有大意见,毕竟编纂者都是资深前辈,问题是,《现代汉语词典》从没宣传过自己能解决一切疑难问题呀!+ n9 w' e. _( W1 d) w

& H: P- L1 z% o) K: F- q2 _话不多说,下面以「拨」字为例,说说《现代汉语词典》——————————————跟——————————————《汉语大词典》《汉语大字典》之间的差距。" [$ @" L' R" s/ ^; a) r9 x- Z

7 r  S" j" I: Y9 d  V
9 @# a, \  ~( |1 o一起看看《现代汉语词典》(第七版):
- D% e: d7 ]. Q8 q2 T: z6 ^  u
* n2 }& {9 l0 P+ n
( M, {+ A, C& N% B4 W  {7 ^
  e  A/ Z4 [% V, o9 V1 B' o& [& u! S; K; K! R
拨(撥)" j! @: _: v( p9 t. w
: k& H8 t0 Z/ {
❶ 动 手脚或棍棒等横着用力,使东西移动:~门|~船◇~开云雾。
+ r# c+ ?( p  s7 I  D5 n) n5 |❷ 动 分出一部分发给;调(diào)配:~粮|~款|~两个人到锻工车间工作。. y* m; H. _5 u0 ^' B" I
❸ 动 掉转:~头便往回走。9 c" k) h% S5 W4 c9 X1 T
❹ (~儿)量 用于成批的人或物:工人们分成两~儿干活儿|大家轮~儿休息。
看着只有4个意思,实在是很简单对不对?下面我们来问问题:
  ]* s$ q0 u1 Q, x6 C
3 @1 {" Y% P! s3 T1. 「拨出时间陪孩子」的「拨」是什么意思?) x) _+ T7 d2 `4 f, d& }- M
8 F. y& W3 C7 F) l3 {
《现代汉语词典》「分出一部分发给;调(diào)配」还有后面的例子,光照顾到了「粮食、钱财、人力、资源」,忘了举时间的例子了!
- C; C$ i/ Q" H  |9 b- T) c6 ^+ Z" b8 q! _  `6 ~- I  D$ s
其实,「拨冗」「拨空」的「拨」,也是「分出时间」的意思。请看《汉语大字典》:
$ W( o8 i2 V; i/ M* L) n4 i
/ F7 z  _- H2 `8 O% }
分开;拨动。……又排开。《世説新語·政事》:“望卿擺撥常務,應對玄言。”《紅樓夢》第十六回:“(鳳姐)少不得撥冗接待。”
说实话,这个地方确实太隐蔽了,不过好歹出现了呀,比《现代汉语词典》强。/ Y8 F' _* ?! A" w6 f2 y

. A3 ?! ~; g% o7 v* v2 h: `$ B5 ^2. 「匪警请拨110」的「拨」是什么意思?
6 N8 q, \$ U# J3 ~+ g6 h. n# M
" g) s' [3 k/ `, ~; D1 ~' G咦?《现代汉语词典》没有匹配的义项了吧?总不能是「手脚或棍棒等横着用力,使110移动」吧!( N$ F. e7 K, c. z

7 n& l' O3 j& h+ M, b0 i其实,这个「拨」是「拨打」的意思,大家都知道。问题来了,为什么打电话要叫「拨打电话」呢?
2 T! l3 n. L5 P% w! H9 f9 r
$ O; K% f" k+ V8 h6 I& Q《当代汉语学习词典》:
& @$ {( a7 q* i9 l; Q" {8 v8 Y. c: W& y! h! ?! L
. R# p0 ?; S( }, Q9 z" ]5 H# m
9 A$ O  R) j: J+ I( X0 U
嗯,是因为拨号盘的缘故。问题来了,为什么那个东西又要叫「拨号盘」呢?  c0 @9 Q1 F; S, c3 ]: z6 b

0 n5 J. H% ?- [: V2 f光看《现代汉语词典》是不能理解透彻的。其实是因为,「拨」的声旁从「发」,「发」(發)的本义与「弓」有关,「弓」拉伸以后是可以回弹的,所以「拨」也可以搭配有回弹特征的物体,比如:
8 D. y: o9 `* R2 |  j
2 o  N2 p/ z6 a9 ](1)汉语大字典:
( H5 H' p% R/ n2 L; m3 T# i& y' k! S8 @: h
弹拨弦乐器。又指套在指上的拨弦工具和弹奏的一种手法。唐白居易《琵琶行》:“轉軸撥弦三兩聲,未成曲調先有情。”
% A  a; J: b' z$ g7 P. C

2 U: f  C" L. ^0 p「拨」搭配弹拨乐器,《现代汉语词典》漏收,弹拨乐、拨动琴弦、拨动心弦,这些现代汉语里常说的说法统统没有。6 H- K$ `% d0 }8 B- q4 U7 q
5 y& J0 q" ?, ?( q% u- b( N
(2)「拨」还能搭配钟表呢!「把闹钟拨到早上6点」,总不能理解成「手脚或棍棒等横着用力,使闹钟移动」吧!其实,这里的「拨」,搭配的对象是钟表的发条,发条是有回弹特征的。
- n. J! i, u7 [; w: V" G, q
. m$ v3 x0 R/ Z3 \光是回弹特征这一项,《现代汉语词典》就哗啦啦地漏了3个意思。而《汉语大字典》《汉语大词典》至少收了「弹拨乐」的意思。0 o7 b1 [' y- Z; _* a: Q! o6 S
! J- J4 F' Y' a" D! `# V2 d$ h5 O8 `% F
3. 「拨」为什么会有「掉转:~头便往回走」的意思呢?3 ~4 ]0 u) C* F+ z

; K- o  E, Q' h' ~' I: z  |这个道理很简单,因为「拨」既然可以指用手移动物体,那么自然就可以改变方向咯!「拨」跟方向有关的意义不少:: ~9 R' d- h$ F7 h% p0 n
+ N$ d3 R1 w* ^2 r: @$ O' J; r! M: K
汉语大词典:. b. D' _! _8 O  W. y2 ]
8 L( x7 ~( j! M+ h% v0 M& S' I6 A/ k
1治理;整頓。
5 J& x0 W2 K2 |8 h+ \) j9 h▶《詩·商頌·長髮》:“玄王桓撥。”毛傳:“撥,治。”
3 {7 U" ~9 I5 z  k1 m3 g9 u+ G- `5 s▶《公羊傳·哀公十四年》:“君子曷爲爲《春秋》?撥亂世,反諸正,莫近諸《春秋》。”
0 g4 W+ H( c$ H: \- W# B▶南朝 宋 劉義慶《世說新語·識鑒》:“天下方亂,群雄虎爭,撥而理之,非君乎?”
7 o; D  |* z$ \7 h+ i8 y▶《清史稿·職官志一》:“中葉以後,撥劇整亂,功多成於漢人。”
16不正。
& X, k' s% M7 L! M▶《管子·宙合》:“夫繩,扶撥以爲正;準,壞險以爲平;鉤,入枉而出直。”郭沫若等集校引張文虎曰:“撥,傾也,與‘正’相對。”6 H1 m% F# b: S" s' W1 _1 Q' X
▶《戰國策·西周策》:“少焉氣力倦,弓撥矢鉤,一發不中,前功盡矣。”
「拨乱反正」,意思就是纠正错误的方向嘛!既然可以纠正,当然就可以调转咯。
3 e. L" ?% F* ~  K+ _$ X1 c) ~+ l4 B; K
「拨乱反正」不是过去平反的时候常常说的嘛,为啥《现代汉语词典》硬是不单独说「拨」在其中的意思呢?/ g3 S' V  }1 e' N8 v2 m

/ j6 c) {2 U" N5 @4. 「点拨」的「拨」是什么意思呢?
6 s- ]% m  Y; w0 V' C& ?$ V+ v/ c. ]! x6 I$ c/ M  f* @
《现代汉语词典》又哑巴了,不过《汉语大词典》有解答:
  j( `7 x# o& }2 ^, g
. V# F, Y- y' b3 U
指點。
2 c% @- s/ j* v▶《鏡花緣》第三九回:“將來小弟即到貴邦奉陪王兄住幾時,就近指撥貴庖,不過一年半載,再無不妙。”
其实,我个人不是很同意这个答案。不过要解释清楚这个问题,要先说另外一个,《现代汉语词典》把「~开云雾」放到「移动」下面,其实「拨」有个常见的意思是「移动以移除障碍物」,请看:5 o5 T. v% X: p1 B2 j2 b3 p# [& p
% Q" u- n& M5 @6 B7 F
汉语大词典:9 f5 J  n: O1 }; i# X: k6 Q

( F- G5 ]8 g5 `# `
13拋開。6 E# x& X2 p8 N0 i: v
▶唐 杜甫《九月一日過孟十二倉曹十四主簿兄弟》詩:“力稀經樹歇,老困撥書眠。”
! I% |/ n" f  T' v- F9 S% m* R$ A* S▶唐 司空圖《喜王駕卜儀重陽相訪》詩:“樽前且撥傷心事,谿上還隨覓句行。”" c5 m1 q# M0 U5 ~( W' `& F
▶宋 王安石《少狂喜文章》詩:“撥書置左右,仰屋慨平生。”7 o- s( y( q+ ]. U! ]: t
▶章炳麟《無神論》:“而精如康德猶曰:‘神之有無,超越認識範圍之外,故不得執神爲有,亦不得撥神爲無。’”$ _( `& o( k1 F( v- B* C% g; o
14廢棄;除去。! c* A: A0 _( E: A
▶漢 劉向《九嘆·惜賢》:“撥諂諛而匡邪兮,切淟涊之流俗。”3 N" Q; ~  ?- f' d% ~8 I
▶宋 葉適《周君南仲墓志銘》:“文祠撥去今作,脫換騷雅,欲以力自成家。”! Y  k' {9 e0 w1 h7 \
15滅絕;斷絕。
* [2 N- M% @+ a/ c▶《詩·大雅·蕩》:“枝葉未有害,本實先撥。”鄭玄箋:“撥,猶絕也。”' X& n" Y" }3 [% ^! }
▶宋 葉適《上寧宗皇帝札子三》:“然陳瓘譏切曾布,以爲轉天下之稅耗之西邊,邦本自此撥矣。”: v# k0 v5 s  h6 R' j' L: S
▶明 歸有光《士立朝以正直忠厚爲本》:“夫木之有本,本既撥,則枝葉無所寄托矣。”
; A6 j% Z& ^$ `▶清 姚錫光《東方兵事紀略》:“海軍根本撥,遂褫汝昌職。”
这三个意思,都是「移动以移除障碍物」引申出来的。
9 H& A0 I: r3 K) r! r6 N6 ^! U
' M: u- ^# O3 D% X拨开云雾见青天、拨云见日、拨开阴霾、拨开愁云,这里的「拨」不都是「移动以移除障碍物」吗?+ F5 h# k  D4 \3 F7 ^

# ?* q$ @1 B! S& L「点拨」的「拨」也是如此,移除了对方的疑惑、困惑之处,对方就明白了嘛!请注意:「点拨」的结果是「明白」,「拨开云雾见青天、拨云见日」的结果是「光明」,两者都是「明」呀!
( n8 L8 a+ b5 ~: V+ _% p) ]
( f! G5 b$ _8 n, E& B/ y! j5. 我就不信《现代汉语词典》还有别的意思漏了!
4 Y7 @- B& U5 O  i  M" Q( B% p1 v' K0 ]  U( p0 v* ~, g. Y1 p
当然有呀,比如说「撩拨」「挑拨离间」这里的「拨」是用于人际关系的,《现代汉语词典》没讲吧?请看《汉语大词典》:
- @4 F* w) g/ U$ s0 \# C0 ~- @% b
3挑動;逗引。
8 e( `' C1 q' Q6 t  _) O* U3 _▶唐 秦韜玉《長安書懷》詩:“涼風吹雨滴寒更,鄉思欺人撥不平。”, P/ j4 c6 z  K6 }
▶《金瓶梅詞話》第一回:“那婦人時常把些言語來撥他。”
挑动别人相斗、逗引对方的感情,这都是讲人际关系的,《现代汉语词典》没有。  y7 y7 y4 c% R$ R; t1 e$ e
- E7 X% t2 Z! ~* U$ u+ H5 ?
下面我们来盘点一下《现代汉语词典》缺哪些义项:5 p) b7 C: R* H3 g# q

6 O2 [! n- |& C- ~% e
1)分出时间:拨冗
/ K9 [! x. r4 N2)拨动弹拨乐器
% {( l7 y/ p* B6 W- B' T$ O7 r0 y3)拨动钟表的发条,调整时间:把闹钟拨到6点
& P# ~9 A) @. d) @8 A9 E  [4)拨动电话的拨号盘,打电话:拨110
; |* r" V3 c" ]( ~& m5)纠正方向:拨乱反正) c8 @( a% O5 T$ ]! m7 O' s* d
6)移动以移除障碍物:拨开云雾见青天、拨云见日3 o( r; ~/ }. v  A
7)挑动人际关系:撩拨、挑拨离间
# w* f6 n( V5 q0 \  e1 n! G

) [6 X6 X) @* i3 |
9 L, p( A+ p( d3 a原来,《现代汉语词典》有的4个义项,只是表面的,汉语里的「拨」远比《现代汉语词典》描写得复杂哪!身边不备个《汉语大字典》《汉语大词典》,能行?
( J- L1 J2 h- x" d: ^
! Z2 W$ L" w, d8 _$ I- Y7 X. a1 Q& `当然有人要说了,我这是有意找《现代汉语词典》的茬,恶意抹黑前辈功劳!不过,说《现代汉语词典》缺义项的可不止我一人。不信请看:
3 K1 \  h4 T" B
; z; Z: w: h  ^; c; ?7 Y. C5 t  B' |! N7 v% u$ n; B
- o) w/ A1 `+ Y3 [3 M; Z  t4 i

, S; f. [0 D% W; B6 j2 U
/ A3 n2 ~0 u- Q$ d& k# B《现代汉语词典》编纂的时代没有语料库,漏个50%看上去很吓人,其实……我们一起分析下来……也没那么吓人对不对?
" T  Y( l" B" ^; U
! c0 e* v' K& x3 ]0 M9 R
# o4 B+ b* k$ Q0 N7 ?图片里这人的说法,是按照「国际先进水平」,也就是牛津啊朗文啊比较而来的。咱论坛里不缺牛津粉丝、朗文粉丝吧?. K2 h$ \2 j2 t! P: D# m. B
要怎么弥补《现代汉语词典》的不足之处呢?《汉语大字典》《汉语大词典》就是不可或缺的了,毕竟这俩是unabridged,读者很容易从历时材料中发现线索。
0 p4 ]# `; L+ G1 ?. M- @- {
7 h" ]1 t) S+ }- W4 I4 V. z/ L( a& W8 o+ n- x- o7 }9 B

6 |7 E8 e( y1 s. ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x
  • TA的每日心情
    开心
    9 小时前
  • 签到天数: 735 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2023-8-27 06:31:49 | 显示全部楼层
    楼主似乎没有把“字”和“词”区分开,现汉的义项都是对于字,而不是词,所以对于“拨冗”这种不可拆开来使用的词当中“拨”这个字的含义没有单立义项。

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2023-8-27 00:46:14 | 显示全部楼层
    刚才只分析了《现代汉语词典》(第七版),这里面有两个漏收的义项已经喜获《现代汉语规范词典》(第4版)收录了哟:
    + Y$ Z! D4 F& w/ [7 s# h; E. |6 b
    6 g; i1 A' v: f. g. P  ], S
    8 h; T# k( o0 p) Y& M5 _0 d7 Y3 G+ l# n
    我的眼光没错吧?心动的朋友还不赶快把《汉语大字典》《汉语大词典》用起来!

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2024-4-20 19:13
  • 签到天数: 862 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2023-8-27 08:21:13 | 显示全部楼层
    别的不谈,只是像拨冗、拔出时间这种用法,个人觉得真没必要单列义项。因为它同样指“分出一部分发给”,只不过意义由具体转为抽象而已,是一种极常见的语言现象。

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2023-8-27 10:42:14 | 显示全部楼层
    badnumber 发表于 2023-8-27 06:31
    5 b% c" r7 B" a0 ]# x楼主似乎没有把“字”和“词”区分开,现汉的义项都是对于字,而不是词,所以对于“拨冗”这种不可拆开来使 ...

    " ?" \/ |! w* p/ e; J$ l「拨冗」要不要单立义项,这个问题另谈,但是你说「现汉的义项都是对于字,而不是词」,这是误解了它的凡例。6 E/ j2 P/ A* A* p7 X- @7 {8 A: _

    $ P2 @2 m( |1 P. m/ p) p& ^凡例 5 词类标注 里,说:单字条目在现代汉语中成词的标注词类,不成词的语素和非语素字不做标注。
    1 ^! I8 y" E5 A) U0 |- v7 T0 ^2 S; C5 V5 J+ Q) r
    《现代汉语词典》当然是收录语素义的。随便找一个相邻的条目:' z* B2 O  c- W+ E9 F# Z6 T: S
    3 B- e. g! Y2 k: \
    补(補)
    # a, O6 S, D  y( R2 }: q7 t: o9 m$ d- x- S% T" K
    ❹ 〈书〉利益;用处:~益|不无小~|空言无~。
    . f( v7 C: o( W  c& e% i
    # E1 Z# D. t; ^
    「补」表示「利益;用处」的时候是语素义,「补益」在现代汉语中无法拆开来用,《现代汉语词典》当然收了,因为它的体例就是如此

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2023-8-27 11:00:13 | 显示全部楼层
    本帖最后由 klwo2 于 2023-8-27 11:02 编辑 6 `; R$ ]" @$ f9 ]4 P( X
    fydy01 发表于 2023-8-27 08:21$ s- ]) y! x. q: o, n, b6 y
    别的不谈,只是像拨冗、拔出时间这种用法,个人觉得真没必要单列义项。因为它同样指“分出一部分发给”,只 ...
    6 T( ]4 K8 w/ M' L

    * ^( w. m6 v8 p' p1 `' S5 r* \, z我没有强求《现代汉语词典》一定要单独立一个义项,不过——
    4 f9 C- f, Z$ n7 k" X; `5 s# A1 h0 A+ P
    : r- T4 N/ {. ]; o(1)不单独立义项,举例总是不坏的吧?《新华字典》《现代汉语规范词典》都举例了2 F% g) s3 z: g' z: g  t" i
    (2)如果引申用法不需要单独立一个义项,「拨动弹拨乐器」也可以看成「移动」的变体。《汉语大字典》《汉语大词典》都立「拨动弹拨乐器」的义项,原因很简单:这是「拨」字的早期意义。& o  B7 r) H% l4 n
    (3)如果说《现代汉语词典》就是追求简洁,不追求全面描写,那也无可厚非,可是这样就跟我的标题「《现代汉语词典》只是《新华字典》的升级本」没矛盾了啊!《新华字典》追求的就是简洁啊!为什么世界上牛津、朗文的粉丝,看见这些英语词典释义更丰富、描写更精细,就欢呼雀跃,恨不得立即让旧版滚蛋,新版进屋,我们对影响力巨大的《现代汉语词典》这么宽容?
    ' P* o0 O! w7 s$ W  Q8 f
    % \1 U. A% [% O, `1 ^4 d8 V「拨冗」「拨空」的「拨」,是「分出时间」的意思。——这个结论是我有意简化的了。实际上,《新华字典》《现代汉语规范词典》认为是「推开」:* @" e$ I( w* j# y  ~8 F; w; a, O' L

    / \* c$ i) ]; f/ a" L《新华字典》:7 n6 T! P5 |$ y' Y' e$ J
    & x  t& D/ F1 b: S' ]0 _* s. N' B! j
    ① 用手指或棍棒等推动或挑动:把钟〜一下。! i0 T" o- |7 ^( `0 z. _
    〔拨冗〕 (—rǒng)推开杂事,抽出时间:务希〜出席。
    ! p: I4 M' S5 Y) v& W7 {3 z' |. ^5 t3 T3 q( t7 m' p: S% q$ f$ |
    《现代汉语规范词典》:
    9 I( B6 Y; {, w5 ]2 R% L
    + R* F0 S0 q9 x- Y& h6 o①动用手脚或棍棒等横向用力,使人或物移动或分开。. e" z0 F( Y! o# {
    …… | 拨冗
    5 R9 p- m/ I& h& n4 D
  • TA的每日心情
    开心
    2024-4-9 16:31
  • 签到天数: 440 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2023-8-27 19:33:47 | 显示全部楼层
    胡乱回复一次,现在的人都在刷短视频,或者用威信语音,很少看字典3 h* Z2 W6 n$ q9 D- q0 M
    * s  E; F) T6 Z2 |0 {. p. l) j2 i
    所以,提笔忘字经常发生,人们已经习惯搜索了,尤其是遇到不会的字词,没有网络的情形根本无法想象2 F  i6 p0 a/ `1 y* p- }

    ! i. e2 y3 Q: X9 r- a% b& N担心,是必要的,但是,都在忙着生存,哪有时间来看字典呢?!
  • TA的每日心情
    奋斗
    2023-6-5 02:30
  • 签到天数: 872 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2023-8-29 00:54:32 | 显示全部楼层
    支持,《现汉》靠着以前取得的地位,现在吃老本,新版不痛不痒的删掉点,加一点。改读音挺恶心的,而且还有明显望文生义的错误。五版之后的感觉没必要看。
    , S# _% s; H  Z$ I7 \5 V2 o11版《新华字典》也有问题,以前查了好几个常见的姓氏汉字的义项里居然没有“姓”或“姓氏名”这一义项。在老版本中,凡是姓氏汉字最后一个义项至少也标个“姓”。12版没看过,不知道这一义项加回去了没有。
    & _' o; L- }0 W还有,记得当时《现代汉语规范词典》刚出的那会,好多文章都不看好,有人嘲讽书名加“规范”,连《现汉》都没敢称规范,还有骂的。但《现代汉语规范词典》确实带来了一股不一样的风气,而且对于学生来说,《现代汉语规范词典》比起《现汉》更好用。
  • TA的每日心情
    难过
    2021-10-2 21:34
  • 签到天数: 115 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2023-8-30 15:16:06 | 显示全部楼层
    希望K大在非常勤奋地推广《汉语大词典》《汉语大字典》的同时,也能推广一下张双棣版《古汉语大字典》、《汉字源流大字典》,想念您那标志性的高清大图呵,查个字典都是一种难得的视觉享受……
  • TA的每日心情
    开心
    2023-10-4 11:05
  • 签到天数: 112 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2023-10-4 14:22:12 | 显示全部楼层
    现代汉语词典和汉语大字典的受众完全不一样。要严谨去研究的话,现代汉语词典完全不够用,主要是给初高中生或社会一般群体使用,是足够了的。汉语大字典更深入些,但有些分得其实太细了。
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-4-28 13:42 , Processed in 0.058365 second(s), 9 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表