entropy 发表于 2023-6-6 12:29:13

韦泊英汉快查词典改进

本帖最后由 entropy 于 2023-12-15 10:39 编辑

缓慢更新。

entropy 发表于 2023-8-12 10:24:40

我对 MDX 的改动包括:1、此帖记录的典型错误翻译;2、其它不准确翻译;3、OCR 错字;4、其它错误文本。

其中,翻译修订遵循的原则:1、贴近现实,符合逻辑,专业用语准确;2、参考机器翻译/其它词典,保证下限;3、借助谷歌/必应/微博等工具,文字尽可能通俗鲜活。

目标是让词典文本更容易理解记忆。

caili945 发表于 2023-6-7 07:50:58

entropy 发表于 2023-6-6 12:37
plant 词条
the college's physical plant 大学的物理楼



2019年4月第2次印刷的版本为“学院的硬件设施”

马羽鑫 发表于 2023-6-6 15:44:07

经常用韦氏高阶,但从来不看什么“韦氏双解”

lewpad 发表于 2023-6-8 10:44:25

maid
朗文高阶
1a female servant, especially in a large house or hotel:
a kitchen maid
2 old use a woman or girl who is not married → old maid
牛津高阶
1. (often in compounds 常构成复合词) a female servant in a house or hotel
• 女仆;侍女;(旅馆里的)女服务员:
»There is a maid to do the housework.
有个女仆做家务事。
--› see also barmaid , chambermaid , dairymaid , housemaid , milkmaid , nursemaid
2. (old use) a young woman who is not married
• 少女;年轻姑娘;未婚年轻女子
麦克米兰
1. a woman whose job is to clean rooms, serve meals, wash clothes etc in a house
   Thesaurus: people whose job is to clean hyponym
1a. a woman whose job is to clean rooms in a hotel
   Thesaurus: people who run or work in hotels and guest houses hyponym people whose job is to clean hyponym
2. an old word meaning ‘a girl or young woman who is not married’
   Thesaurus: words for people according to marital status hyponym to get, or to be married synonym
   See also: maid of honour


不是女佣的错

caili945 发表于 2023-6-7 08:01:52

entropy 发表于 2023-6-6 21:25
planner 词条
financial planners 财政规划人员



2019年第2次印刷版本为“财务规划师”

要为中国大百科全书出版社的编辑点赞,韦氏高阶双解的第2次印刷改正了不少印刷、翻译错误,虽然还是有好多错误。但这种态度不多见,不像有些词典啥也不改就出新版。但因此也会造成一些混乱和困惑,不清楚的人很难区分。

网上流传的扫描版是第1次印刷的,还没见到过第2次印刷的扫描版。

caili945 发表于 2023-6-7 08:03:38

entropy 发表于 2023-6-7 07:44
unfounded 词条
unfounded claims/rumors 缺乏根据的索赔/传闻



第2次印刷的版本为“缺乏根据的说法/传闻”

caili945 发表于 2023-6-7 08:21:14

entropy 发表于 2023-6-7 08:12
我最先想到的也是这个意思,“大楼之谓也”,查了实际用例,发现不对。 ...

韦氏高阶双解的翻译错误,以及排版印刷错误太多了,没有成千上万,几百条是有的。之前网上有一个错误汇总贴,我对了一下第2次印刷,改正了大半算是明显的错误

klwo2 发表于 2023-6-7 08:52:17

本帖最后由 klwo2 于 2023-6-7 08:56 编辑

caili945 发表于 2023-6-7 08:01
2019年第2次印刷版本为“财务规划师”

要为中国大百科全书出版社的编辑点赞,韦氏高阶双解的第2次印刷改 ...

第2次印刷是曾泰元参与改的,不是只有出版社的编辑

klwo2 发表于 2023-6-7 08:56:10

{:4_94:}当初的信息:https://www.pdawiki.com/forum/thread-37566-1-1.html

entropy 发表于 2023-7-6 17:04:53

vile
His comments were positively vile. 他的话可谓忠言逆耳。

他的评论非常恶心。

woaini123 发表于 2023-7-10 01:23:27

entropy 发表于 2023-7-8 17:27
nervous
The boy has a lot of nervous energy. 这个男孩子精力充沛。



这一条改后的译文感觉有点点别扭

woaini123 发表于 2023-7-10 16:59:26

entropy 发表于 2023-7-10 08:09
照搬了本词典 energy 词条翻译:I have a lot of nervous energy. [=energy that comes from being nervo ...

又思考了一番确实是不好处理。

entropy 发表于 2023-7-14 21:37:39

jigsaw
a machine that has a narrow blade for cutting curved lines in thin pieces of wood, metal, plastic, etc. 锯

曲线锯;竖锯。要买的话,京东搜索曲线锯。翻了几本词典,释义都和现实脱节了。

entropy 发表于 2023-7-17 21:06:00

overstep
He overstepped the bounds/limits of good taste. [=he did something that was not proper] 他文雅过度而变得庸俗了。

他越过了文明举止的边界。或者,他举止逾矩了。

— used in phrases to say that something (such as a person's speech or behavior) is or is not proper and acceptable

entropy 发表于 2023-7-18 21:11:35

metric
metric patterns 公制规格

metrical
metrical patterns 格律诗体

格律模式。

badnumber 发表于 2023-7-23 23:59:51

entropy 发表于 2023-7-23 20:48
grocery
She stopped to pick up some groceries for supper. 她停下来买点零食当晚餐。



食料比材料好

entropy 发表于 2023-7-24 19:48:41

本帖最后由 entropy 于 2023-7-25 15:11 编辑

resigned
She was resigned to a long visit with his mother. 她只好与他的母亲长聊。

她无奈答应去他妈家长住一阵子。
她只好去他妈家长住一阵子。

After a long visit with Prince Harry over the last several weeks, Meghan Markle had to bid farewell to her royal beau and head back to Toronto.

badnumber 发表于 2023-7-24 21:54:50

entropy 发表于 2023-7-24 08:34
看微博搜索结果,“晚饭食材” + “晚餐食材”用例最多,然后是“晚饭材料” + “晚餐材料”,最后是“晚 ...

对,本来想说食材的,打字时打错了

badnumber 发表于 2023-7-24 22:54:53

本帖最后由 badnumber 于 2023-7-24 22:56 编辑

entropy 发表于 2023-7-20 19:37
lineup
The networks all had different lineups for the new season. 这个新赛季各广播电视网都有不同的节 ...

播出季,有这个说法吗?
查了下,还真有,看来我孤陋寡闻

badnumber 发表于 2023-7-24 23:01:18

entropy 发表于 2023-6-7 11:59
vote 词条
He was voted Bachelor of the Year. 他当选为年度最佳学士。



没有上下文,这个要说是错译倒也很难说,是原例句不好,虽然单身汉的可能性似乎大一些

badnumber 发表于 2023-7-24 23:04:20

entropy 发表于 2023-6-7 10:44
defeat 词条
The passage of the law represented a defeat for their cause. 这项法律的通过代表了他们败 ...

cause在法律上有"诉讼"的意思,所以原译未必错误

badnumber 发表于 2023-7-24 23:09:20

entropy 发表于 2023-6-7 09:36
从曾教授截图里看出一个错误
pull 词条
She dropped in a quarter and pulled the slot machine's lever. ...

这个有意思。故意翻错,传达正能量,辞典不能这么搞吧。否则照这么说,辞典里的下流话,骂人话都不能收了

badnumber 发表于 2023-7-24 23:20:36

entropy 发表于 2023-6-17 11:34
freshen 词条
a mint that freshens the breath 清新口气的薄荷



一定是糖吗?漱口水不行吗

badnumber 发表于 2023-7-24 23:22:46

entropy 发表于 2023-6-21 18:48
figure 词条
a figure of authority = an authority figure [=a person who has authority over other peop ...

权威似乎意思不太一样,有威信的人物?

badnumber 发表于 2023-7-24 23:27:01

entropy 发表于 2023-6-20 10:39
mercy 词条
a mercy mission 慈善团体



“慈善任务”,查了下,貌似没有这种说法,或许这里要用解释性翻译
页: [1] 2 3
查看完整版本: 韦泊英汉快查词典改进